I swear she was the original steel magnolia. |
Я клянусь, она была настоящей железной магнолией. |
Frederick an is going to the parade with Magnolia Breeland. |
Фредерик Дин идёт на парад с Магнолией Бриланд. |
I would have left, but I can't leave Frederick with Magnolia. |
Я бы ушла, но могу оставить Фредерика с Магнолией. |
His shift at the Dixie Stop, Magnolia Breeland. |
Смена в "Дикси стоп", за Магнолией Бриланд. |
But you are in a relationship with Magnolia, which is fine, then be in that relationship, and stop trying to have it both ways. |
Но у тебя отношения с Магнолией, что замечательно, ну так и дорожи ими, и не пытайся угнаться за двумя зайцами. |
Okay, so, Magnolia and I will be helping Shelby plan your birthday party. |
Мы с Магнолией решили помочь Шелби с подготовкой вечеринки в честь твоего дня рождения. |