And I bid 30,000 dollars for the lovely magnolia! |
Даю тридцать тысяч за прелестную магнолию! |
Maybe he dumped Magnolia Breeland and he's asking her out. |
Может, он бросил Магнолию Бриланд и теперь приглашает её. |
His moping made Magnolia so crazy that Lemon convinced him to send her to boarding school. |
Его хандра вывела Магнолию из себя настолько, что Лемон убедила его отправить её в школу-пансион. |
But have you seen Magnolia or Carter? |
Но не видел ли ты Магнолию или Картера? |
Fredrick's still totally into Magnolia, and I'm still just the flat-chested nobody who gives him answers to our geometry homework. |
Фредерик всё ещё влюблён в Магнолию, а я всё ещё плоскогрудое пустое место, которое даёт ему списать домашку по геометрии. |
I allude to Magnolia Glendennon. |
А именно, Магнолию Гленденон. |
Paul Thomas Anderson getting a little angry at your public bash of Magnolia? |
Пол Томас Андерсон, помнится, был не в восторге от ваших наездов на "Магнолию"... |