You know, Magnolia's been studying local history. | Ты знаешь, Магнолия изучала местную историю. |
Magnolia, you look great in that dress! | Магнолия, ты выглядишь замечательно в этом платье! |
While Magnolia Breeland was on duty, someone shoplifted at the Dixie Stop. | Пока Магнолия Бриланд работала, кто-то обокрал "Дикси Стоп." |
"Go to the women's restroom at the Magnolia Hotel." | "Иди в женскую уборную в отеле"Магнолия"" |
Like other American films of 1999-such as Fight Club, Bringing Out the Dead, and Magnolia, American Beauty instructs its audience to "more meaningful lives". | Как и другие американские фильмы 1999 года (англ.)русск., вроде Бойцовского клуба, Воскрешая мертвецов, Магнолия - Красота по-американски призывает своих зрителей «более осмысленной жизни». |
Actually, I thought that it would be a good experience for Magnolia. | Я подумала, что это станет хорошим опытом для Магнолии. |
There's a 211 on Cahuenga and Magnolia. | На перекрёстке Кауэнга и Магнолии вызов по 211. |
Vehicle headed south on Ocean near Magnolia. | Машина движется по Оушен близ Магнолии. |
Well, this is courtesy of Magnolia. | Это все благодаря Магнолии. |
Fashionable colours like magnolia, champagne, or camel hair are experiencing a renaissance and have become firmly established in the world of lifestyle living at the same time. | Актуальные модные цвета, такие как цвет магнолии, шампанского или верблюжьей шерсти, переживают свой ренессанс и воцарились вместе с тем в мире мебели. |
I swear she was the original steel magnolia. | Я клянусь, она была настоящей железной магнолией. |
Frederick an is going to the parade with Magnolia Breeland. | Фредерик Дин идёт на парад с Магнолией Бриланд. |
His shift at the Dixie Stop, Magnolia Breeland. | Смена в "Дикси стоп", за Магнолией Бриланд. |
But you are in a relationship with Magnolia, which is fine, then be in that relationship, and stop trying to have it both ways. | Но у тебя отношения с Магнолией, что замечательно, ну так и дорожи ими, и не пытайся угнаться за двумя зайцами. |
Okay, so, Magnolia and I will be helping Shelby plan your birthday party. | Мы с Магнолией решили помочь Шелби с подготовкой вечеринки в честь твоего дня рождения. |
And I bid 30,000 dollars for the lovely magnolia! | Даю тридцать тысяч за прелестную магнолию! |
Maybe he dumped Magnolia Breeland and he's asking her out. | Может, он бросил Магнолию Бриланд и теперь приглашает её. |
But have you seen Magnolia or Carter? | Но не видел ли ты Магнолию или Картера? |
Fredrick's still totally into Magnolia, and I'm still just the flat-chested nobody who gives him answers to our geometry homework. | Фредерик всё ещё влюблён в Магнолию, а я всё ещё плоскогрудое пустое место, которое даёт ему списать домашку по геометрии. |
Paul Thomas Anderson getting a little angry at your public bash of Magnolia? | Пол Томас Андерсон, помнится, был не в восторге от ваших наездов на "Магнолию"... |
It was released by Magnolia Pictures on January 6, 2012. | Фильм был выпущен компанией Magnolia Pictures 6 января 2012 году. |
All work was finished by 2008, and the producers secured distribution through Magnolia Pictures. | Всё было завершено к 2008 году, и производители получили право распространения через Magnolia Pictures. |
It was released on March 11, 2016, by Amazon Studios and Magnolia Pictures. | Выпущен 28 октября 2016 года Amazon Studios и Magnolia Pictures. |
On the April 13, 2015 episode (Season 8) of The Voice, contestant Meghan Linsey (formerly one-half of Steel Magnolia) performed the song. | 13 апреля 2015 в эпизоде (эпизоде 8-го сезона) музыкального шоу The Voice, участница Meghan Linsey (бывшая половинка кантри-дуэта en:Steel Magnolia) представила песню. |
Announcing his company's purchase of the film, the head of Magnolia Pictures said in a press release, "As the 2012 apocalypse is upon us, it is time to prepare for a cinematic last supper". | Анонсируя прокат фильма в Америке, глава Magnolia Pictures (англ.)русск. сказал: «Поскольку апокалипсис 2012 уже распростёрся над нами, самое время устроить кинематографическую тайную вечерю». |