Английский - русский
Перевод слова Macintosh

Перевод macintosh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Макинтош (примеров 44)
Mr. Bey, we know that Eugene MacIntosh is an associate of yours. Мистер Бэй, мы знаем, что Юджин Макинтош ваш соратник.
In 2010, MacIntosh began his acting career with a starring role in the dramatic short film Turns. В 2010 году Макинтош начал свою актерскую карьеру с главной роли в драматическом короткометражный фильме «Turns».
His new Macintosh group against everyone else in the company. Его новая Макинтош группа против всех остальных в компании.
This isn't a Macintosh. I understand. Это не "Макинтош" - Я понимаю.
When you think for a second of the mouse on Macintosh - and I will not criticize the mouse too much - when you're typing - what you have - you want to now put something - first of all, you've got to find the mouse. Вот на секунду задумайтесь о мышке для Макинтош - а неособо буду придираться к мышке...- вот вы набираете - и тут - вамнеобходимо что-то переместить - для начала, вам придётся найтимышку.
Больше примеров...
Макинтоше (примеров 3)
His contemporaries described him as an unpretentious man, often seen in "an old macintosh tied with a piece of twine". Современники описывали его как непритязательного человека, которого можно было часто увидеть в «старом макинтоше, подпоясанном куском лески».
Who is that lankylooking galoot in the macintosh? Кто этот чудик в макинтоше?
I made them on a Macintosh. Я их на Макинтоше сделал.
Больше примеров...
Макинтошей (примеров 1)
Больше примеров...
Macintosh (примеров 193)
This enabled all but the earliest Macintosh models to access a high speed Ethernet network. Это позволило всем, кроме самых ранних моделей Macintosh, получить доступ к сети Ethernet.
LocalTalk connectors were first released in January 1985 to connect the LaserWriter printer initially with the Macintosh family of computers as an integral part of the newly announced Macintosh Office. Впервые разъемы LocalTalk были выпущены в январе 1985 года для подключения Laserwriter. принтер изначально с семейством компьютеров Macintosh как неотъемлемая часть недавно анонсированного Macintosh Office.
He received his undergraduate degree from the University of California, San Diego, where Apple Macintosh developer Jef Raskin was one of his professors. Получил степень бакалавра в Калифорнийском университете в Сан-Диего, где Джеф Раскин, ведущий разработчик Apple Macintosh, читал ему лекции в качестве одного из его профессоров.
Developers such as Maria Mariani and Random House rushed OEM packages or end-user products into the rapidly expanding software market, primarily for the PC but also for Apple Macintosh, VAX, and Unix. Такие разработчики, как Maria Mariani, Soft-Art, Microlytics, Proximity, Circle Noetics и Reference Software, быстро выпустили OEM-пакеты или конечные продукты на быстроразвивающийся рынок, в первую очередь для персональных компьютеров, хотя были предложения и для Apple Macintosh, VAX и Unix.
It was originally implemented to allow the kernel to emulate a text console on systems such as the Apple Macintosh that do not have a text-mode display, and was later expanded to Linux's originally supported IBM PC compatible platform. Изначально он был создан для эмуляции текстовой консоли на системах типа Apple Macintosh, у которых не было текстового видеорежима, и позже был расширен для работы на IBM PC-совместимых компьютерах.
Больше примеров...
Макинтоша (примеров 18)
We're 25, 26 years after the advent of the Macintosh, which was an astoundingly seminal event in the history of human-machine interface and in computation in general. Мы живем через 25, 26 лет после пришествия Макинтоша, что было поразительно значительным событием в истории взаимодействия человека и машины и вычислений в целом.
Networks, we didn't have networks at all at the time of the Macintosh's introduction, Сети, у нас ведь вообще не было сетей во время появления Макинтоша.
Finding Eugene MacIntosh is our best shot at tracking the anthrax - but like Detective Bell said, he should be considered armed and dangerous. Найти Юджина Макинтоша - наш самый надежный способ определить местонахождение сибирской язвы - но, как сказал детектив Белл, следует полагать его вооруженным и опасным
I feel sorry for that Bart MacIntosh. Мне жаль Барта Макинтоша.
But what I would really welcome is the actual whereabouts of Eugene MacIntosh or the actual anthrax. Но чему я действительно рад, так это действительному местонахождению Юджина Макинтоша или фактической сибирской язвы.
Больше примеров...