Because two people have died and one of my officers, DS Macintosh, was attacked, to protect you, Phyllis. | Два человека убиты и на одну из моих сотрудниц, сержанта Макинтош, было совершено нападение, всё - чтобы защитить вас, Филлис. |
Mr. MacIntosh, do you have any idea where we might find Eugene? | Мистер Макинтош, вы можете предположить, где мы сможем найти Юджина? |
In this company, in Apple, in the entire business we, you, the Macintosh team, are the only true artists. | В этой компании, в Эпл, во всём бизнесе мы, вы, команда Макинтош единственные настоящие художники. |
Macintosh, MacGuffin, and Dingwall. | Макинтош, МакГаффин и Дингвелл. |
It was such a radical change, in fact, that the early Macintosh development team in '82, '83, '84 had to write an entirely new operating system from the ground up. | На самом деле это было настолько радикальным изменением, что первая команда, разрабатывавшая Макинтош, в 82, 83, 84, должна была написать совершенно новую операционную систему с нуля. |
His contemporaries described him as an unpretentious man, often seen in "an old macintosh tied with a piece of twine". | Современники описывали его как непритязательного человека, которого можно было часто увидеть в «старом макинтоше, подпоясанном куском лески». |
Who is that lankylooking galoot in the macintosh? | Кто этот чудик в макинтоше? |
I made them on a Macintosh. | Я их на Макинтоше сделал. |
The language included modern looping control structures, user-defined functions, graphics, and access to the Macintosh Toolbox. | Язык включал в себя циклы структурного управления, определяемые пользователем функции, графику, и доступ к инструментарию Macintosh Toolbox. |
This improved NuBus controller was used in the first generation Power Macintosh 6100, 7100 and 8100 models. | Обновлённый контроллер NuBus использовался так же в первом поколении Power Macintosh - моделях 6100, 7100 и 8100. |
NAS uses file-based protocols such as NFS (popular on UNIX systems), SMB (Server Message Block) (used with MS Windows systems), AFP (used with Apple Macintosh computers), or NCP (used with OES and Novell NetWare). | NAS использует сетевые протоколы, такие как NFS (популярные в системах UNIX), SMB (используется в системах семейства Windows NT), AFP (используется в системах Apple Macintosh) или NCP (используется в OES и Novell NetWare). |
When turned on, PHP will examine the data read by fgets() and file() to see if it is using Unix, MS-Dos or Macintosh line-ending conventions. | Когда данная директива включена, РНР проверяет данные, получаемые функциями fgets() и file() с тем, чтобы определить способ завершения строк (Unix, MS-Dos или Macintosh). |
Lines of datas can be in the one-byte coding (for Macintosh, m=1 and ISO, m=2) and in UNICODE (for Apple Unicode, m=0 and Microsoft, m=3). | Сами строки данных могут быть в однобайтовой кодировке (для Macintosh, m=1 и ISO, m=2) и в UNICODE (для Apple Unicode, m=0 и Microsoft, m=3). |
MacIntosh has a brother named Bart who owns a dairy farm upstate. | У Макинтоша есть брат по имени Барт, который владеет фермой по производству молока на севере штата. |
Networks, we didn't have networks at all at the time of the Macintosh's introduction, | Сети, у нас ведь вообще не было сетей во время появления Макинтоша. |
Finding Eugene MacIntosh is our best shot at tracking the anthrax - but like Detective Bell said, he should be considered armed and dangerous. | Найти Юджина Макинтоша - наш самый надежный способ определить местонахождение сибирской язвы - но, как сказал детектив Белл, следует полагать его вооруженным и опасным |
Detective Bell says he will notify us the moment Eugene MacIntosh is in custody. | Детектив Белл говорит он уведомит нас когда Юджина Макинтоша возьмут под стражу. |
Somebody thought it would be a good idea to, like, enthusiastically hand over copies of Time with a not-a-Macintosh on the cover at the launch of the Macintosh? | Кто-то решил, что было бы неплохо положить всем копии Тайм с не-Макинтошем на обложке на презентации "Макинтоша"? |