Английский - русский
Перевод слова Luncheon

Перевод luncheon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Обед (примеров 109)
He said he was going to prepare the luncheon. Но он сказал, что собирается приготовить обед.
An early luncheon is highly in order. Ранний обед весьма кстати.
Working luncheon with the Secretary-General Рабочий обед с Генеральным секретарем
From 1999 to 2004, ISF hosted a luncheon for participants in the annual celebration of the International Day of Indigenous People each August at United Nations Headquarters. С 1999 года по 2004 год МСФ каждый август устраивал в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций официальный обед для участников ежегодно проводимого торжественного мероприятия, посвященного празднованию Международного дня коренных народов.
I was hit up by Mitchell's wife for you to show up at her Daughters of the American Revolution luncheon. Жена Митчела попросила тебя уговорить, чтоб ты пришел на обед общества "дочери американской революции".
Больше примеров...
Завтрак (примеров 59)
A luncheon was given in his honour by the President. Председатель дал в его честь завтрак.
He doesn't want to pester you, so he's asked if I could give another luncheon party. Он не хотел докучать вам, и поэтому просил меня дать званый завтрак.
May I ask who's expected at this precious luncheon? Могу я поинтересоваться, кто приглашен на этот званый завтрак?
The Luncheon on the Grass (Russian: ЗaBTpak Ha TpaBe, translit. Zavtrak na trave) is a 1979 Soviet musical two-part television film directed by Nikolai Alexandrovich based on the stories of Anatoly Chernousov. «Завтрак на траве (фильм, 1959)» «Завтрак на траве» - советский музыкальный художественный двухсерийный телефильм, снятый в 1979 году режиссёром Николаем Александровичем по мотивам рассказов Анатолия Черноусова.
A luncheon was held in honour of the Princess, attended by members of the Court and of the International Tribunal for the Former Yugoslavia, to which the Princess had paid a visit that morning. В честь принцессы был дан официальный завтрак, на котором присутствовали члены Суда и Международного трибунала по бывшей Югославии, который принцесса посетила утром того же дня.
Больше примеров...
Ланч (примеров 39)
Are you sure I can't offer you gentlemen luncheon? Вы уверены, что я не могу предложить вам ланч, джентельмены?
I was wondering if you and the girls might come to me for luncheon on Thursday. Было бы чудесно, если бы вы с девочками пришли ко мне на ланч в четверг.
Will you ask Mrs Patmore to send up the children's luncheon in half an hour? Попросите миссис Пэтмор отправить наверх детский ланч через полчаса?
Will my lord be returning to his massive landholdings for luncheon? Не соблаговолит ли милорд вернуться в его огромные земельные угодия на ланч?
Does Mr Murray want luncheon tomorrow? Мистер Мюррэй приедет к нам завтра на ланч?
Больше примеров...
Ленч (примеров 5)
You must come to luncheon today, monsieur. Вы должны прийти сегодня на ленч, месье.
I'm going to luncheon with some neighbors tomorrow. Мы завтра поедем на ленч к соседям.
Then Commandant of the Marine Corps, Major General George Barnett, and his wife hosted a luncheon for them at the Commandant's House. Комендант корпуса генерал-майор Джордж Барнетт и его жена по этому случаю пригласили их на ленч в резиденцию коменданта.
You left off the Kiwanis Luncheon. Ты пропустила ленч в клубе Киванис.
The working luncheon with the Secretary-General has emerged as a most useful tool for an exchange of views with him. Рабочий ленч с Генеральным секретарем оказался полезнейшим инструментом для обмена мнениями с ним.
Больше примеров...
Официальный завтрак (примеров 7)
In February 2011, the Baltic Sea Forum sponsored, and the main representative organized, a luncheon event in the auditorium of the Permanent Mission of Germany to the United Nations to support the implementation of Millennium Development Goal 1. В феврале 2011 года Форум Балтийского моря финансировал, а основной представитель организовал официальный завтрак в актовом зале Постоянного представительства Германии при Организации Объединенных Наций в поддержку осуществления цели 1 Целей развития тысячелетия.
Luncheon with the Governor of Bermuda Официальный завтрак с губернатором Бермудских островов
There will be an official luncheon hosted by the Secretary-General in honour of the Heads of State/Government attending the High-level Plenary Meeting in the North Delegates' Lounge on Wednesday, 14 September, at 1.15 p.m. В среду, 14 сентября, в 13 ч. 15 м. в северном холле для делегатов Генеральный секретарь даст официальный завтрак в честь глав государств и правительств, присутствующих на пленарном заседании высокого уровня.
There will be an official luncheon hosted by the Secretary-General and Mrs. Annan in honour of Heads of State and Government and their spouses attending the twenty-seventh special session of the General Assembly. Генеральный секретарь и г-жа Аннан дадут официальный завтрак в честь глав государств и правительств, участвующих в двадцать седьмой специальной сессии Генеральной Ассамблеи.
The one exception will be the official luncheon in which their Head of State/Government or head of delegation participates, when the official photographer will be allowed to join the pool and will be subject to direction by the media liaison staff. Единственным исключением будет официальный завтрак, на котором присутствует соответствующий глава государства/правительства или глава делегации; в этом случае официальный фотограф сможет присоединиться к пулу и должен будет следовать указаниям сотрудников по связи со СМИ.
Больше примеров...