| The date of the Grand Magal is determined by the Islamic calendar (known as the Hijri calendar), which is based on the lunar year. | Время проведения Хаджа определяется по Исламскому календарю (календарю Хиджры), в основе которого лежит лунный год. |
| Lunar Reconnaissance Orbiter. It says NASA launched it in 2009. | Лунный орбитальным зонд, НАСА запустила его в 2010. |
| A lunar landing-and-return vehicle launched on a Saturn A-2 would have shuttled up to 16 astronauts at a time to the base and back. | Лунный посадочно-возвращаемый корабль должен был перевозить до 16 астронавтов за раз на базу и обратно. |
| Maezawa had previously contracted in 2017 with SpaceX for a lunar flyby in a much smaller Dragon 2 spacecraft launched by a Falcon Heavy launch vehicle which would have carried only two passengers. | Маэдзава заключил контракт с SpaceX 2017 году на лунный полёт на гораздо меньшем космическом корабле Dragon 2 с ракетой-носителем Falcon Heavy, который смог бы принять только двух пассажиров. |
| He is the only person to have piloted, and been commander of, four different classes of spacecraft: Gemini, the Apollo Command/Service Module, the Apollo Lunar Module, and the Space Shuttle. | Он также первый и единственный человек, управлявший космическими аппаратами четырёх разных типов - «Джемини», командный модуль «Аполлона-10», лунный модуль «Аполлона-16» и «Спейс Шаттл». |
| Ken Mattingly will be getting seriously ill... precisely when you and Haise will be ascending from the lunar surface. | Кен Маттинли будет серьёзно болен... именно тогда, когда ты и Хейз будете покидать поверхность Луны. |
| One hypothesis is that the object is a piece of lunar rock ejected by an impact. | По одной из гипотез, объект является куском скалы с Луны, выброшенным при падении метеорита. |
| If the rock that killed Jeremy was a lunar fragment, like those in the museum, you could say he'd been moonstruck. | Если камень, которым убили Джереми, кусочек Луны, как те обломки в музее, можно сказать, что он стал лунатиком. |
| The Copernican Period in the lunar geologic timescale runs from approximately 1.1 billion years ago to the present day. | Коперниковский период - период геологической истории Луны, начавшийся 1,1 млрд лет назад и продолжающийся по сей день. |
| In 1986, Bartlett and Van Buren noted that lunar laser ranging had detected a 2-km offset between the moon's center of figure and its center of mass. | В 1986 году Бартлетт и Ван Бурен отметили, что лазерная локация Луны обнаружила смещение в 2 км между центром формы Луны и её центром масс. |
| The presentation highlighted some of the advantages of creating an interoperable global space service volume, including improvements to space weather predictions and lunar navigation. | В представленном документе выделен ряд преимуществ создания взаимодополняющих на глобальном уровне рабочих зон, в том числе более благоприятные условия для прогнозирования космической погоды и навигации при полетах к Луне. |
| An asteroid, 67085 Oppenheimer, was named in his honor, as was the lunar crater Oppenheimer. | В его честь были названы астероид (67085) Оппенгеймер и кратер на Луне. |
| Another factor, cited by project leader Leonard Reiffel, was the possible implications of the nuclear fallout for future lunar research projects and colonization. | Ещё одним аргументом против проекта, приведённым руководителем проекта Леонардом Рейфелем, были возможные последствия радиоактивного заражения больших территорий на Луне, которые в будущем могли бы быть использованы при исследовании и колонизации Луны. |
| A moonquake is the lunar equivalent of an earthquake (i.e., a quake on the Moon). | В Викисловаре есть статья «лунотрясение» Лунотрясение - это лунный эквивалент землетрясения (то есть планетотрясение на Луне). |
| Planetario Luis Enrique Erro, in Mexico City, is named after him, as is lunar crater Erro. | В честь Луиса Энрике Эрро названы планетарий в Мехико и кратер на Луне. |
| It could have been found 5 years earlier, on images by Lunar Orbiter 4, but a photographic flaw prevented this. | Обнаружение его могло состояться пятью годами ранее, на фотографиях зонда Lunar Orbiter - IV, но этому помешал дефект в процессе съемки. |
| On October 24, 2008, Armadillo won $350,000 by succeeding in the Level 1 Northrop Grumman Lunar Lander Challenge. | 24 октября 2008 года компания выиграла $350000 выполнив первый уровень Northrop Grumman Lunar Lander Challenge (англ.)русск... |
| Comparatively, Lunar focuses more on ease of use, while Source Mage focuses on advanced system administration. | Сравнительно, Lunar фокусируется больше на значениях KISS, в то время как, Source Mage фокусируется на расширенном системном администрировании. |
| The North American release included a bonus demo disc of Lunar 2: Eternal Blue Complete for PlayStation. | В качестве бонуса к игре прилагался диск с демо-версией игры Lunar 2: Eternal Blue Complete. |
| As the first game in the Lunar series, The Silver Star established many of the themes and characters that would be seen in later installments. | Поскольку The Silver Star стала первой игрой серии Lunar, большинство персонажей и музыкальное сопровождение, созданные для неё, можно увидеть в последующих играх серии. |
| Von Braun predicted that the US would need to launch 364 space shuttles in less than one year to prepare for the first lunar voyage. | Фон Браун полагал, что США потребуется запустить 364 космических спутника меньше чем за год, чтобы подготовиться к первому путешествию на Луну. |
| ESA had planned the manned phase of their lunar operation next month so the infrastructure is already in place. | К счастью, Европейское космическое агентство в следующем месяце планировало экспедицю на Луну. |
| He imagined a journey to the moon with the space travelers standing on the lunar surface looking up to see, rotating slowly above them the lovely planet Earth. | В ней описывался воображаемый полет на Луну, и космические путешественники стояли на лунной поверхности глядя вверх, на медленно вращающуюся над ними восхитительную планету Земля. |
| Visitors can operate flight simulators for landing the space shuttle as well as for docking a Gemini capsule and performing a moon landing of the Lunar Excursion Module. | Есть авиасимуляторы для посадки космического челнока, а также капсулы для выполнения посадки на Луну лунного модуля. |
| The Committee commemorated the twenty-fifth anniversary of the United States Apollo 11 mission and the first lunar landing conducted by astronauts Edwin Aldrin and Neil Armstrong. Proceedings | Комитет отметил двадцать пятую годовщину полета американского космического корабля "Аполлон-11" и первой посадки на Луну астронавтов Эдвина Олдрина и Нила Армстронга. |