Английский - русский
Перевод слова Lunar

Перевод lunar с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лунный (примеров 70)
The twelfth lunar day is for children and ascetics who had renounced the worldly pleasures. 12-й лунный день - для детей и аскетов, которые отказались от мирских наслаждений.
A lunar orbiting satellite, KAGUYA, that had been launched in 2007, enabled wider coverage of the moon and would enhance international understanding of its origin and evolution. Орбитальный лунный спутник KAGUYA, который был запущен в 2007 году, позволяет собирать более подробные данные о Луне и будет способствовать лучшему международному пониманию ее природы и эволюции.
Born in 72, May 9th, Lunar year. Родилась в 72, 9-го мая, лунный год.
China's lunar mission is composed of a three phase programme: a lunar fly-by, a soft landing and a sample return. Китайский лунный проект состоит из трехэтапной программы: подлет к Луне, мягкая посадка и возвращение проб.
The Solar months are: Each lunar year (taun) is divided into a series of twelve wulan (sasi) or lunar months. Солнечные месяцы: Каждый лунный год (таун) делится на серию из двенадцати вулан (саси) или лунных месяцев.
Больше примеров...
Луны (примеров 138)
His lunar motion studies were important in advancing both the theory of planetary motion and mathematics. Его исследования в области теории движения Луны стали весомым вкладом как в развитие теории движения планет, так и в области математики.
They called it the Lunar Soul because it contained the spirit of the moon Он называется "Лунная душа", потому, что содержит внутри дух Луны
I mean, this nautical almanac published the lunar differences for every month of the year. То есть в этом мореходном альманахе публиковали фазы Луны в каждом месяце года.
The part of the lunar phase when the moon is least visible in the sky. Фаза луны, когда она едва видна в небе.
Based on images from the Clementine lunar mission, a team from Johns Hopkins University suggested that four locations along the rim of the Peary crater are candidates for peaks of eternal light. Основываясь на изображениях, полученных от космического аппарата «Клементина», учёные из Университета Джона Хопкинса определили, что четыре точки на краю кратера Пири, находящегося вблизи северного полюса Луны, могут являться пиками вечного света.
Больше примеров...
Луне (примеров 37)
The presentation highlighted some of the advantages of creating an interoperable global space service volume, including improvements to space weather predictions and lunar navigation. В представленном документе выделен ряд преимуществ создания взаимодополняющих на глобальном уровне рабочих зон, в том числе более благоприятные условия для прогнозирования космической погоды и навигации при полетах к Луне.
NASA planned to sponsor a series of multi-year grants to scientists to examine Clementine's lunar data in expectation of discovering new insights about the Moon's formation. НАСА планировало предоставить несколько многолетних субсидий ученым для изучения полученных АМС "Клементина" данных о Луне, надеясь сделать новые открытия, касающиеся образования Луны.
The final lunar expedition plan in 1961 was for a 21-airman underground Air Force base on the Moon by 1968 at a total cost of $7.5 billion. По окончании лунных экспедиций планировалось создать 21-местную подземную базу ВВС на Луне к 1968 общей стоимостью 7,5 миллиарда долларов.
Luna 24 was the last lunar spacecraft to be launched by the Soviet Union. «Луна-24» стала последним аппаратом, запущенным к Луне в СССР.
Each Moon flight carried two AGCs, one each in the command module and the lunar module, with the exception of Apollo 8 which did not need a lunar module for its lunar orbit mission. В ходе каждого полёта к Луне по программе Аполлон (за исключением Аполлон-8, в составе которого не было лунного модуля) на борту командного и лунного модулей присутствовало по одному AGC.
Больше примеров...
Lunar (примеров 70)
The 2008 Lunar Lander Challenge took place October 24-25 at the Las Cruces International Airport in New Mexico. Lunar Lander Challenge в 2008 году проходил с 24-го по 25-е октября на территории Las Cruces International Airport в Нью-Мексико.
During the 2002 IEMA Executive Summit, Ubisoft announced they had acquired the publishing rights to Lunar Legend, with an initial release date of November 2002. В 2002 году во время встречи на саммите IEMA компания Ubisoft объявила, что приобрела право на издание Lunar Legend в ноябре 2002 года.
The series opening Lunar Eclipse Grand Guignol (月蝕グランギニョル Gesshoku Guran Ginyoru) and ending (Mirai no Eve) themes and the score overall are considered by some fans and reviewers to be among the show's most memorable elements. Ряды, Lunar Eclipse Grand Guignol (月蝕グランギニョル гэссёку гуран гинъёру) и заканчивающиеся (Mirai no Eve), как полагают некоторые поклонники и рецензенты, самые незабываемые.
Since the release of the enhanced remakes of Lunar: Silver Star Story and Lunar 2: Eternal Blue, rumors have come and gone concerning the development of a game known only as Lunar 3. С момента выхода ремейков игр Lunar: Silver Star Story и Lunar 2: Eternal Blue, стали появляться слухи о разработке новой игры, известной как Lunar 3.
The game's engine and several design concepts, such as fully animated video interludes and collectible bromides, would later be used in the development of Magic School Lunar! in 1997 and Lunar 2: Eternal Blue Complete in 1998. Концепция, игровой движок и анимационные заставки были использованы при разработке Magic School Lunar! (англ.) и Lunar 2: Eternal Blue Complete.
Больше примеров...
Луну (примеров 30)
Von Braun predicted that the US would need to launch 364 space shuttles in less than one year to prepare for the first lunar voyage. Фон Браун полагал, что США потребуется запустить 364 космических спутника меньше чем за год, чтобы подготовиться к первому путешествию на Луну.
During the 1960s a series of remote sensing satellites was launched for weather, intelligence and lunar landing programmes by the United States and the Union of Soviet Socialist Republics. В 60-е годы Соединенные Штаты и Союз Советских Социалистических Республик запустили несколько серий спутников дистанционного зондирования для метеорологических и разведывательных программ, а также программ, связанных с высадкой на Луну.
One of the advantages of a lunar orbit compared with an Earth orbit would be the safety: even at the end of the mission the natural perturbations of the trajectory would cause an eventual impact on the Moon, not on Earth. Одним из преимуществ лунной орбиты по сравнению с солнечной является относительная безопасность: даже в конце миссии малые возмущения траектории могут привести к падению астероида на Луну, но не на Землю.
In the 1967 film, the Giant Lunar Moth travels regularly back and forth between the Earth and the Moon. Играясь с полученной магией, он многократно сменяет солнце и луну.
At the developmental phase at htat time were launcher/spacecraft systems N1 - L3 for manned missions to the Moon and L1 for lunar fly-by. На стадии разработки находились ракетно-космические комплексы Н1-Л3 для полета человека на Луну и Л-1 для ее облета.
Больше примеров...