The absolute magnitude of the galaxy is estimated to be only -6.75, meaning that it is less luminous than some stars, like Deneb in the Milky Way. |
Абсолютная величина галактики, по оценкам, составляет лишь -6,75m, что означает, что её светимость меньше, чем даже у некоторых звёзд Млечного Пути, таких как Денеб и Ригель. |
It has an estimated mass of about 11.3% of the Sun and is only 0.1% as luminous. |
Масса звезды составляет 11,3% от массы Солнца, светимость - 0,1% солнечной. |
Their surface temperatures are similar to those of main-sequence stars of the same mass, but they are significantly more luminous because their radii are larger. |
Температура их поверхности такая же, как и у звёзд главной последовательности той же массы, но они имеют несколько большую светимость, потому что их радиус больше. |
The star is thought to be about 7 times more luminous than the Sun. γ2 Delphini is an orange subgiant star of spectral type "K1IV" and an apparent magnitude of 4.27. |
Предполагается, что светимость данной звезды в 7 раз превосходит солнечную. γ2 Дельфина является оранжевым субгигантом спектрального класса K1IV и видимой звёздной величины 4.27. |
This indicates that numerous relatively luminous M31 satellites remain undiscovered. |
Это указывает на то, что многочисленные спутники Галактики Андромеды, имеющие относительно высокую светимость, могут оставаться пока необнаруженными. |
The first evidence for extragalactic masing was detection of the hydroxyl molecule in NGC 253 in 1973, and was roughly ten times more luminous than galactic masers. |
Первое подтверждение существования внегалактического мазерного излучения было получено при обнаружении молекулы гидроксила в NGC 253 в 1973 году; светимость источника излучения на порядок превышала среднее значение для галактических мазеров. |
In 1968, the name asymptotic giant branch (AGB) was used for a branch of stars somewhat more luminous than the bulk of red giants and more unstable, often large-amplitude variable stars such as Mira. |
В 1968 году название асимптотическая ветвь гигантов использовалось для ветви звёзд, светимость которых превышает светимость большинства красных гигантов, менее устойчивых и зачастую переменных с большим периодом переменности. |
It is over 6,300 times more luminous than the Orion Nebula, and if it were at the same distance it would outshine Venus. |
Её светимость в 6300 раз больше светимости Туманности Ориона, и если бы она находилась на таком же расстоянии, то затмила бы Венеру. |
BP Crucis is around 43 times as massive as the Sun, it is also one of the most luminous stars known in the Galaxy, with an estimated bolometric luminosity of around 470,000 times that of the Sun and a radius 70 times that of the Sun. |
ВР Южного Креста приблизительно в 43 раза массивнее Солнца, также она является одной из наиболее мощных из известных звёзд в Галактике, оценка болометрической светимости в 470 тысяч раз превосходит светимость Солнца, радиус равен 70 радиусам Солнца. |
Luminous super soft X-ray sources have a characteristic blackbody temperature of a few tens of eV (~20-100 eV) and a bolometric luminosity of ~1038 erg/s (below ~ 3 x 1038 erg/s). |
Яркие сверхмягкие источники рентгеновского излучения имеют характерную чернотельную температуру в несколько десятков эВ (~ 20-100 эВ) и болометрическую светимость~1038эрг/с (ниже ~ 3х 1038эрг/с). |
With its bolometric luminosity of at least 2,240,000 times that of the Sun (4,500,000 in some estimates), it was described as "the brightest nonstable star in M33" and is one of the most luminous stars known. |
Болометрическая светимость по крайней мере в 2240000 раз (по другим оценкам в 4500000 раз) превышает солнечную; звезда была описана как наиболее яркая нестабильная звезда в M33 и является одной из самых мощных известных звёзд. |
The luminosity of the explosion occurring in luminous red novae is between that of a supernova (which is brighter) and a nova (dimmer). |
Светимость взрыва, происходящего в светящихся красных новых, находится между яркостью новой, которая более тусклая (примерно на порядок) и сверхновой, которая более яркая (примерно на порядок). |
HD 97950B is the most massive and most luminous star known in the NGC 3603 region, nearly three million times more luminous than the sun and 132 times more massive. |
HD 97950B является самой яркой и массивной звездой в области NGC 3603: светимость данной звезды превышает солнечную в 3 миллиона раз, масса превышает солнечную в 132 раза. |
Likewise, in three billion years the Sun is expected to be 33% more luminous. |
Таким образом, через З миллиарда лет светимость Солнца, как предполагается, будет на ЗЗ % больше. |
The hydrogen fuel at the core will finally be exhausted in five billion years, when the Sun will be 67% more luminous than at present. |
Водородное топливо в ядре будет в итоге исчерпано через 5 миллиардов лет, когда светимость Солнца будет на 67 % больше, чем сейчас. |
Initially, this white dwarf may be 100 times as luminous as the Sun is now. |
Изначально этот белый карлик может иметь светимость в 100 раз превышающую современную светимость Солнца. |
The surface temperature is 24,300 K and the star is about 10,000 times as luminous as the Sun. |
Температура поверхности составляет 24300 K, светимость превышает солнечную в 10 тысяч раз. |
When the entire spectrum of radiation from Beta Pictoris and the Sun is taken into account, Beta Pictoris is found to be 8.7 times more luminous than the Sun. |
Если учитывать весь спектр излучения (т. н. «болометрическую светимость»), то светимость Беты Живописца в 8,7 раза больше, чем солнечная. |