It's just politics and bad timing, luke. | Это просто политика и плохое время, Люк. |
In the past, I would have totally overreacted to Luke's night with Lizzy, but being in our home reminded me how committed we were. | В прошлом я бы наверняка слишком сильно отреагировала на то, что Люк ушёл тусить с Лиззи, но, вернувшись в наш дом, я вспомнила, какие у нас близкие отношения. |
I need your help, Luke, and I know you have no reason to help me, but I really hope that you will. | Мне нужная твоя помощь, Люк, И я знаю, у тебя нет причин помогать мне, но я очень надеюсь, что ты будешь. |
"You never know, Luke, there could be a story in it." | "Никогда не угадаешь, где попадется сюжет, Люк". |
Luke, what do I do? | Люк, что мне делать? |
He's not Luke Wheeler's demographic. | Он не подходит для публики Люка Уилера. |
I'm sorry you had to see Luke and I mid-make-out last night. | Мне жаль, что ты вчера увидел меня и Люка целующимися. |
When I kissed Luke, all I saw was my present and my future... and Matty? | Когда я целовала Люка, я видела только настоящее и будущее... и Мэтти? |
My money's on Luke. | Я верю в Люка. |
Luke Skywalker and, well, every rapper ever, but unless you prove that this wasn't just a one-time spree, and take your controversial art form to the next level, I am not impressed. | Люка Скайуокера и всех рэперов сразу, пока ты не докажешь, что это не одноразовая выходка, и не выведешь свое протестное творчество на новый уровень, меня ты не удивишь. |
Luke and I have been working on it all week. | Мы с Люком работали над этим всю неделю. |
I mean, you and Luke are superstars blending your families. | Вы с Люком - суперзвезды, объединяющие свои семьи. |
She was just sitting there with Luke like nothing had changed. | Она просто сидела с Люком, как будто ничего не изменилось. |
Shel, have you met Luke? | Шел, вы знакомы с Люком? |
Did you have any luck with Luke? | Получилось договориться с Люком? |
We are not losing this house to Luke and Leon. | Мы не проиграем этот дом Люку и Леону. |
Couldn't love me enough to see that I would never have gone back... to Luke or to any man after you. | Ты не так сильно любил меня, чтобы понять, что я не могла вернуться... к Люку или кому-то другому после тебя. |
Don't tell Luke I told you this, but I think he has a chance to make a deal on the budget with a Republican senator, and he's hesitating. | Не говорю Люку, что я тебе это сказала, но я считаю, что у него есть шанс решить проблему с бюджетом вместе с республиканским сенатором, а он сомневается. |
I didn't touch Luke. | Я даже не прикоснулся к Люку. |
Unless you're Luke O'Neill. | Надеюсь, и Люку понравится. |
Luke, he's at the old alma mater, followed in his dad's footsteps. | Лука в нашем старом университете, следует по стопам отца. |
Luke shouldn't have died from this. | Лука не должен был так умереть. |
Is there anyone connected to the case named Luke? | Есть что-нибудь связанное с именем Лука? |
Luke sits in the front because he can't hear the radio in the back. | Лука сидит в передней, потому что он не можете услышать радио в спину. |
Matthew's saying this and Luke's saying, "No, this is what I heard." | Матфей говорит так, а Лука говорит: "Нет, я слышал иное". |
We're talking about Luke, who happens to be terrible. | Сейчас речь идет о Люке, и он не выносим. |
Did you talk to the CIA about Luke? | Ты говорил с ЦРУ о Люке? |
Well, he's not worried about us finding transfer on Luke. | Ну, он же не беспокоился, что мы найдем перенос на Люке? |
Don't worry about Master Luke. | Не волнуйся о мастере Люке. |
She told me she'd never even heard of Luke Wallace. | Нянька Уоллесов, а мне сказала, что ничего не слышала о Люке Уоллесе. |
After Mary heard Elizabeth's blessing, she spoke the words now known as the Magnificat (Luke 1:46-55). | Тогда Мария произнесла слова, ныне известные среди католиков и протестантов как «Магнификат» (Лк. 1:46-55). |
In light of the senseless slaughter, the pope pleaded for "peace on earth to men of good will" (Luke 2:14), insisting that there are other ways and means whereby violated rights can be rectified. | В свете бессмысленной бойни, Папа Римский высказался за «мир на земле людям доброй воли» (Лк. 2:14), настаивая на том, что есть и другие способы и средства, с помощью которых могут быть исправлены нарушенные права. |
Mary remained about three months before she returned to her own house (Luke 1:23-45, 56). | Через З месяца Мария вернулась домой (Лк. 1:56-57). |
Theophilus (biblical) - Theophilus is the name or honorary title of the person to whom the Gospel of Luke and the Acts of the Apostles are addressed (Luke 1:3, Acts 1:1). | Θεόφιλoς) - имя человека, которому адресованы Евангелие от Луки и Деяния святых апостолов (Лк. 1:3, Деян. 1:1). |
There is something wrong, Luke. | Ќо это действительно так, Ћюк. |
Luke, what are you doing here? | Ћюк, что ты тут делаешь? |
But why would you... you know, at our wedding, during his vows, Luke told me his life didn't start till he met me. | Ќо почему вы... наете, на нашей свадьбе, во врем€ своей кл€твы, Ћюк сказал мне что его жизнь не начиналась, пока он не встретил мен€. |
Luke, I am your father. | Ћюк, € твой отец. |
Luke Martel lost someone that he cared for deeply, someone he loved. | Ћюк ћартель потер€л кого-то, кого он очень любил |
Look, Luke and I got in a fight last night, okay? | Слушание, Льюк и я ссорился в эту ночь, окау? |
Luke, extra class. | Льюк, в класс. Немедля. |
Luke Parsons, A Positive! | Льюк Парсонс, Положительное! |
He left the University after being discovered by producers Scooter Braun, Scott Borchetta, and Dr. Luke. | Покинул университет после того, как был обнаружен такими популярными продюсерами, как Скутер Браун и Dr. Luke. |
Entertainment Weekly's Chris William said that "Dr. Luke and Max Martin bringing their B game" to the track. | Крис Уильям из Entertainment Weekly сказал: «Dr. Luke и Макс Мартин использовали свои манёвры на треке». |
Luke Leitch, "You're only as good as your second novel", The Times (17 March 2009). | Luke Leitch, «Ты хорош лишь настолько, насколько хороша твоя вторая новелла», The Times (17 марта 2009 года). |
Contessa Gayles of AOL Music Blog wrote, "The 'American Idol' star's new mid-tempo track is a Dr. Luke and Claude Kelly production about a lover who knows you inside and out" and called the song an "epic piano ballad". | Contessa Gayles из AOL Music Blog написала, «Звезда American Idol представила новую эпическую балладу, спродюсированную Claude Kelly и Dr. Luke». |
This is a very famous painting: "The Doctor" by Luke Fildes. Luke Fildes was commissioned to paint this by Tate, who then established the Tate Gallery. | Это очень известная картина: "Доктор", написана Люком Филдесом (Luke Fildes). |