| At this time, if possible, I'd like to ask a few questions of Mrs. Ludwig. | В этот раз, если возможно, я хотела бы задать несколько вопросов миссис Людвиг. |
| Ludwig managed to save the body of his beloved one. | Людвиг сумел выкрасть тело возлюбленной. |
| And Ludwig - And Sepp | и Людвиг - И Зепп |
| Thank you, Mrs. Ludwig. | Спасибо, миссис Людвиг. |
| Mr. Ludwig Dinkloh (Germany) | Г-н Людвиг Динклох (Германия) |
| Joseph Haydn and Ludwig van Beethoven meet for the first time. | Первая встреча Йозефа Гайдна и Людвига ван Бетховена. |
| Some of the cash came from Ludwig, the rest from private donations. | Какие-то средства поступили от Людвига, остальные - от частных лиц. |
| Ms. Yeargin, what was the basis for the investigation into Justice Ludwig? | Мисс Яргин, на чем было основано расследование в отношении судьи Людвига? |
| At age eighteen, in 1932, he went to Germany to study at the Bauhaus, working in the small office of architect Ludwig Mies van der Rohe. | В возрасте 18 лет (в 1932 году) он отправился в Германию на учебу в Баухауз (англ. Bauhaus), где работал у архитектора Людвига Мис ван Дер Роэ (англ. Ludwig Mies van der Rohe). |
| 'When I was young, he showed me a tree on our property marked with the letter L by the explorer Ludwig Leichhardt. | Однажды он показал мне дерево, на котором была вырезана буква "эл" в честь Людвига Лейхгарда. |
| 20 minutes after Justice Ludwig crashed his car, | через 20 минут после столкновения с судьей Людвигом, |
| The original holotype, consisting of the skull, neck and anterior torso, had been found near Eichstätt in 1853 and was that year acquired for the Herzoglich Leuchtenbergische Naturalien-Kabinett by Professor Ludwig Frischmann. | Оригинальный голотип, состоявший из черепа, шеи и передней части торса, был найден возле Айхштета в 1853 году и приобретён профессором Людвигом Фришманом для Herzoglich Leuchtenbergische Naturalien-Kabinett. |
| Together with Frank P. Ramsey and Ludwig Wittgenstein, Sraffa joined the so-called cafeteria group, an informal club that discussed Keynes's theory of probability and Friedrich Hayek's theory of business cycles (see Sraffa-Hayek debate). | Вместе с Франком Рамсеем и Людвигом Витгенштейном Сраффа вошёл в так называемый «кофейный кружок», своего рода неформальный клуб, в котором обсуждались «Трактат о вероятностиruen» Кейнса и теория деловых циклов Фридриха Хайека. |
| Sworn and verified testimony from Joseph Cadek and Ludwig Darvis, the testimony of Madame Zachanassian, the testimony of Colonel Dobrik, and finally the confession of the accused himself. | Показания, данные под присягой Джозефом Кадеком и Людвигом Дарвисом, показания мадам Заканасиан, показания полковника Добрика и, наконец, признание самого обвиняемого. |
| Ludwig wanted me to ask you to meet him tonight. | Я только что разговаривала с Людвигом. Он хочет встретиться с тобою сегодня вечером. |
| And I guess that is something that Richard Kelly, here on the left, was explaining to Ludwig Mies Van der Rohe. | И я думаю, это то, что Ричард Келли, здесь справа, объяснял Людвигу Мис ван дер Роэ. |
| Today visitors pay tribute to King Ludwig by visiting his grave as well as his castles. | Сегодня посетители отдают дань уважения королю Людвигу, посещая его могилу, а также его замки. |
| The contract to plan the palace was given to the architects Karl Friedrich Schinkel, Ludwig Persius and Johann Heinrich Strack. | Подготовка проекта замка была поручена архитекторам Карлу Фридриху Шинкелю, Людвигу Персиусу и Иоганну Генриху Штраку. |
| It was Dr. Korvo who informed Ludwig that you'd come by. | Корво сказал Людвигу, что вы были в больнице. |
| And I guess that is something that Richard Kelly, here on the left, was explaining to Ludwig Mies Van der Rohe. | И я думаю, это то, что Ричард Келли, здесь справа, объяснял Людвигу Мис ван дер Роэ. |
| The cosy Ludwig Stüberl lounge is open daily from 17:00 until 00:30. | Уютный лаундж-бар Ludwig Stüberl открыт ежедневно с 17:00 до 00:30. |
| While Louis was never formally canonized, he became known among the German people as Louis the saint (German: Ludwig der Heilige). | Людвиг IV не был официально канонизирован, но его в Германии тоже называют святым (нем. Ludwig der Heilige). |
| Hermann Wilhelm Leopold Ludwig Wissmann, after 1890 Hermann von Wissmann (4 September 1853 - 15 June 1905), was a German explorer and administrator in Africa. | Герман фон Висман (Hermann Wilhelm Leopold Ludwig Wissmann, с 1890 года von Wissmann; 4 сентября 1853 - 15 июня 1905) - германский исследователь Африки и колониальный губернатор. |
| Fetter's treatise, Principles of Economics (1904), has been described by Herbener as "unsurpassed until Ludwig von Mises's treatise of 1940, Nationaloekonomie." | Трактат Феттера, «Принципы экономики» (1904), был описан Херберном как «непревзойденный до трактата Ludwig von Mises's 1940, Nationaloekonomie». |
| Johann Ludwig (Louis) Gerard Krefft (17 February 1830 - 19 February 1881), one of Australia's first and greatest zoologists and palaeontologists. | Иоганн Людвиг Джерард Креффт (нем. Johann Ludwig Gerard Krefft; 1830-1881) - один из первых известных зоологов и палеонтологов Австралии. |