Lots of people stuck in loveless marriages have found happiness through our website. | Много людей застряли в браке без любви, и смогли найти счастье с помощью нашего сайта. |
Nothing is worse than a loveless marriage. | Нет ничего хуже брака без любви. |
Kay was a boozy matron trapped in a loveless marriage to Phillip Chancellor II (John Considine later Donnelly Rhodes). | Кэй была высокомерной матроной, чувствующей себя как в ловушке в браке без любви с Филлипом Ченселлором II ([John Considine, позже Donnelly Rhodes). |
That truly resonates with you on a deep, emotional level is a film about someone... who's trapped in a loveless marriage? | Которая очень отзывается в тебе на глубоком эмоциональном уровне - это фильм о ком-то, кто оказался в ловушке брака без любви? |
How could you not want to get away from his serial philandering, from the prison of your loveless marriage? | Как вы могли не хотеть сбежать от его постоянных интрижек из тюрьмы брака без любви? |
Locked in a marriage and I realised that's loveless in spite of Gordon and all he's done. | Я был заточен в браке, но понял, что там нет любви. |
The universe is cold and loveless. | Вселенная холодна и в ней нет любви. |
This is a loveless sandwich. | Это сэндвич, в котором нет любви. |
Just because you're in sad, loveless marriage... | Слушайте, только потому, что в вашем браке давно нет любви... |
The album was recorded and mixed on analogue equipment, similar to Isn't Anything (1988) and Loveless. | Альбом был записан и сведён на аналоговом оборудование похожим на то, которое было использовано при работе над двумя предыдущими дисками группы - Isn't Anything (1988) и Loveless. |
Loveless oozes a sonic balm that first embraces and then softly pulverizes the frantic stress of life. | Loveless сочится звуковым бальзамом, который сперва обволакивает вас, а затем мягко обращает в пыль безумный стресс жизни». |
In 2005, Azzarello began a new creator-owned series, the western Loveless, with artist Marcelo Frusin. | В 2005 году Азарелло начал работать над новой, собственной, серией комиксов, вестерном «Loveless», вместе с художником Марсело Фрусин. |
All in all, Loveless amounts to a virtual reinvention of the guitar. | В целом, Loveless - это практически полное переосмысление гитары». |
Loveless was released on April 29, and promotion for the album began in May. | Официальный релиз мини-альбома «Loveless» состоялся 29 апреля, а промоушен в его поддержку начался в мае. |
Tackett and Loveless were sentenced to sixty years in the Indiana Women's Prison in Indianapolis. | Тэкетт и Лавлесс были приговорены к шестидесяти годам заключения в женской тюрьме Индианы. |
We wouldn't have known where Loveless was going if not for her. | Если бы не она, мы не узнали бы, где Лавлесс. |
That's the first place Loveless would've looked. | Туда бы Лавлесс уж точно заглянул. |
Although Heavrin and Loveless had never formally ended their relationship, Loveless started to date an older girl. | Хотя Хеврин и Лавлесс формально не прерывали своих отношений, Мелинда начала встречаться с более старшей девушкой. |
So... what were all those foreign ministers doing at Loveless' party? | Зачем Лавлесс пригласил на бал иностранных министров? |
I've tried to place myself in Loveless' shoes. | Я пытаюсь поставить себя на место Лавлесса. |
If we are pursuing Loveless why is he behind us? | Если мы преследуем Лавлесса почему он позади нас? |
I don't know about you, but I'll sleep better assuming Loveless barges in here to play pool. | Не знаю, как вы, а я буду спать крепче зная, что ждёт Лавлесса, когда он придёт играть. |
So what does Loveless have? | А что в активе у Лавлесса? |
I'll assure you any attack by Loveless would be an exercise in futility. | Уверяю вас, любое нападение Лавлесса обречено на провал. |
Richard will have told her that we have a stale... loveless marriage. | Ричард наверняка сказал ей, что наш брак... изжил себя. |
He told me their marriage was stale and loveless. | Он говорил, что их брак изжил себя. |