Английский - русский
Перевод слова Loveless

Перевод loveless с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Без любви (примеров 36)
David's trying to protect me from a loveless marriage. Дэвид пытается спасти меня от брака без любви.
And I think I was too much of a romantic to stay forever in a loveless marriage. И я думал, что я был слишком романтичен, чтобы жить в браке без любви.
Between a loveless marriage and going home don't you think going home would be better? Между браком без любви и отъездом домой не кажется ли тебе, что отъезд будет лучше?
Better that than a loveless marriage! чем брак без любви!
To be faithful in a loveless marriage or to cheat to find true love. Я не знаю, что хуже - быть преданным в браке без любви или изменить, чтобы найти настоящую любовь.
Больше примеров...
Нет любви (примеров 4)
Locked in a marriage and I realised that's loveless in spite of Gordon and all he's done. Я был заточен в браке, но понял, что там нет любви.
The universe is cold and loveless. Вселенная холодна и в ней нет любви.
This is a loveless sandwich. Это сэндвич, в котором нет любви.
Just because you're in sad, loveless marriage... Слушайте, только потому, что в вашем браке давно нет любви...
Больше примеров...
Расчёту (примеров 1)
Больше примеров...
Loveless (примеров 13)
The album was recorded and mixed on analogue equipment, similar to Isn't Anything (1988) and Loveless. Альбом был записан и сведён на аналоговом оборудование похожим на то, которое было использовано при работе над двумя предыдущими дисками группы - Isn't Anything (1988) и Loveless.
Like Glider, Tremolo contained a song-"To Here Knows When"-that later appeared on Loveless. Как и Glider, этот мини-альбом включал один трек («To Here Knows When»), который впоследствии вошёл в диск Loveless.
All in all, Loveless amounts to a virtual reinvention of the guitar. В целом, Loveless - это практически полное переосмысление гитары».
Loveless was released on April 29, and promotion for the album began in May. Официальный релиз мини-альбома «Loveless» состоялся 29 апреля, а промоушен в его поддержку начался в мае.
Bandwagonesque topped Spin magazine's 1991 end-of-year poll for best album, beating Nirvana's Nevermind, their Creation stablemates My Bloody Valentine's album Loveless, and R.E.M.'s Out of Time. Журнал Spin поставил его на 1 место в своём списке лучших альбомов 1991 года - выше, чем Nevermind группы Nirvana, Loveless группы My Bloody Valentine и Out of Time группы R.E.M...
Больше примеров...
Лавлесс (примеров 20)
Tackett and Loveless were sentenced to sixty years in the Indiana Women's Prison in Indianapolis. Тэкетт и Лавлесс были приговорены к шестидесяти годам заключения в женской тюрьме Индианы.
We wouldn't have known where Loveless was going if not for her. Если бы не она, мы не узнали бы, где Лавлесс.
Although Heavrin and Loveless had never formally ended their relationship, Loveless started to date an older girl. Хотя Хеврин и Лавлесс формально не прерывали своих отношений, Мелинда начала встречаться с более старшей девушкой.
So... what were all those foreign ministers doing at Loveless' party? Зачем Лавлесс пригласил на бал иностранных министров?
She still spent most of her time in Louisville and New Albany, and, by December, spent most of it with Loveless. Большую часть своего времени она проводила в Луисвилле и Нью Олбэни, а с декабря её постоянной спутницей была Мелинда Лавлесс.
Больше примеров...
Лавлесса (примеров 9)
I've tried to place myself in Loveless' shoes. Я пытаюсь поставить себя на место Лавлесса.
If we are pursuing Loveless why is he behind us? Если мы преследуем Лавлесса почему он позади нас?
I am Dr. Loveless' personal assistant. Я - помощник доктора Лавлесса.
I know why those foreign guys were at Loveless' party. Я знаю, что иностранцы делали на балу у Лавлесса.
I'll assure you any attack by Loveless would be an exercise in futility. Уверяю вас, любое нападение Лавлесса обречено на провал.
Больше примеров...
Изжил себя (примеров 2)
Richard will have told her that we have a stale... loveless marriage. Ричард наверняка сказал ей, что наш брак... изжил себя.
He told me their marriage was stale and loveless. Он говорил, что их брак изжил себя.
Больше примеров...