Английский - русский
Перевод слова Loop

Перевод loop с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Петля (примеров 103)
It was a time loop! Это была временная петля!
That impression's produced by a time loop. Причиной тому временная петля.
For this purpose, the first variant of the multiplexing device comprises a shuttle-type loop optical path based on mirrors between which a loop consisting of P>=1 prisms is arranged. Для этого первый вариант устройства уплотнения содержит челночпо петлевой оптический тракт, выполненный на зеркалах, между которыми установлена петля из Р>=1 призм.
Fast out of the gate, hit the drop, the turn, the loop, the screeching halt, then... back in line to do it all over again. Быстрый выход из ворот, удар падение, поворот, петля, резкое торможение, а потом... все по-новой.
It's a breathing loop because you breathe off of it, and it's a closed loop, and you breathe the same gas around and around and around. Дыхательной петлей это называется потому, что в нее включена ваша дыхательная система, эта петля является замкнутой, потому что вы дышите одним и тем же газом.
Больше примеров...
Цикл (примеров 89)
Our actions change the environment, or context, and these changes are then fed back into the decision loop. Наши действия изменяют окружающую среду, или контекст, и эти изменения затем подаются обратно в цикл.
Stored procedures may also contain declared variables for processing data and cursors that allow it to loop through multiple rows in a table. Хранимые процедуры могут также содержать объявленные переменные для обработки данных и курсоров, которые позволяют организовать цикл по нескольким строкам в таблице.
There was an exception while creating EnumeratedValue variable and variable mapping on ForEach Loop container (ID =) when migrating the package from version to version. Migration will attempt to continue. Exception information follows. Произошло исключение во время создания переменной EnumeratedValue и сопоставления переменной с контейнером цикл по каждому элементу (ID =) в ходе миграции от версии к версии. Будет сделана попытка продолжить миграцию. Далее приведены сведения об исключениях.
Under expected accomplishment C, UNEP will close the policy development and implementation loop and respond to the catalytic role of UNEP in facilitating international negotiations, developing global policy frameworks and reaching internationally agreed regimes. В контексте ожидаемого достижения С ЮНЕП замкнет цикл разработки и осуществления политики и будет выполнять роль катализатора в деле содействия проведению международных переговоров, разработки глобальных стратегических механизмов и создания согласованных на международном уровне режимов.
After a successor is generated: If the successor's heuristic is better than its parent, the successor is set at the front of the queue (with the parent reinserted directly behind it), and the loop restarts. После генерации потомков: Если эвристическая оценка потомка лучше, чем у его родителя, потомок ставится в начало очереди (с родителями повторно прямо за ним), и цикл перезапускается.
Больше примеров...
Круг (примеров 32)
We keep hearing no one leaves City Island, that it's a closed loop. Мы постоянно слышим, что никто не уезжает из Сити Айленда и это замкнутый круг.
$16 is what a caddy got paid for a loop. $16 ровно столько платили носильщику за один круг.
The field of industrial ecology has begun to take hold, in which industrial production is designed as a closed loop, where the waste from one activity is used as input into another. Все большим признанием пользуется такая область как промышленная экология, в рамках которой промышленное производство рассматривается как замкнутый круг, что позволяет использовать отходы от одного вида деятельности в качестве сырья для другой.
One lap around the inside of this loop will produce about 1 gigawatt of energy, and I need 500-plus to power the magnetar enough to do the job. Один круг внутри этого кольца произведёт 1 ГВт энергии, а мне нужно больше 500, чтобы зарядить Магнетар.
But I'm going to try and do something different, and try and just close the loop with some of my personal stories, and try and put a face to a lot of the issues that we've been talking about. Но я постараюсь сделать нечто другое, постараюсь просто замкнуть круг с помощью моих личных историй, и постараюсь лишить обезличенности множество проблем, которые мы обсуждаем.
Больше примеров...
Контур (примеров 9)
The unit has closed loop, which provides the high level of manufacturing safety. Установка имеет закрытый контур, что обеспечивает высокий уровень промышленной безопасности.
Calvin must have broken my coolant loop. Должно быть, Кэлвин пробил мой охлаждающий контур.
The fibre loop, the couplers, the polarizer and the phase modulator are configured on a single continuous segment of fibre. Волоконный контур, ответвители, поляризатор и фазовый модулятор выполнены на одном отрезке волокна без стыков.
When trains enter or leave the LGV from lignes classiques, they pass over a ground loop which automatically switches the driver's dashboard indicators to the appropriate signalling system. Когда поезд въезжает на скоростную линию с обычной французской линии, или покидает её, он проезжает контур заземления, который автоматически переключает индикаторы приборной доски машиниста на соответствующую сигнальную систему.
The cooling system has two loops: the first is a cooling loop for cooling the computational nodes in the reservoir by means of a first cooling fluid, and the second is a loop for cooling the first cooling fluid by means of a second cooling fluid. Система охлаждения двухконтурная: первый - контур охлаждения вычислительных узлов в резервуаре первой охлаждающей жидкостью, второй - контур охлаждения первой охлаждающей жидкости второй охлаждающей жидкостью.
Больше примеров...
Петлевой (примеров 9)
(b) b) metal cable seal: A larger and sturdier version of the wire loop seal. Ь) металлическая тросовая пломба: более крупный и надежный вариант проволочной петлевой пломбы.
Other theories that combine aspects of digital physics with loop quantum gravity are those of Marzuoli and Rasetti and Girelli and Livine. Другие теории, которые объединяли аспекты цифровой физики с петлевой квантовой гравитацией, были выдвинуты Аннализа Марцуиоли и Марио Разетти и Флорианом Джирелли и Этерой Ливином.
Another noteworthy contribution is his 1971 invention of spin networks, which later came to form the geometry of spacetime in loop quantum gravity. Самым важным научным вкладом Пенроуза можно считать изобретение спиновых сетей (1971 год), которые затем были активно использованы для описания геометрии пространства-времени в петлевой квантовой гравитации.
These experiments are so detached from our technological capabilities that physicists have focused on trying to remove the mathematical contradictions first, developing approaches like string theory, loop quantum gravity, and asymptotically safe gravity. Эти эксперименты так не соответствуют с нашими технологическими возможностями, что физики стали сосредотачиваться на попытке сначала устранить математические противоречия, путем разработки подходов, как теории струн, петлевой квантовой гравитации, и асимптотически безопасной гравитации.
Would a consistent theory involve a force mediated by a hypothetical graviton, or be a product of a discrete structure of spacetime itself (as in loop quantum gravity)? Будет ли самосогласованная теория использовать гипотетический гравитон или она будет полностью продуктом дискретной структуры пространства-времени (как в петлевой квантовой гравитации)?
Больше примеров...
Повтор (примеров 12)
Unless... It's a pre-recorded loop. Только если это не... поставленная на повтор запись.
The footage from the Library of Congress where there's no sign of Sophie is an old video on a continuous loop. Запись с камеры из холла перед Библиотекой Конгресса, на которой нет вышедшей с лестницы Софи, - это старая запись, поставленная на повтор.
She put her chanting on a loop. Она потсавила свое пение на повтор.
This will erase the recordings and loop the security cameras. Это стереть записи и поставит видео на повтор.
The thief tapped into the camera lines and rigged a prerecorded loop. Вор подключился к камере и зациклил повтор записи.
Больше примеров...
Loop (примеров 36)
North Campus lies in St. Louis City near the Delmar Loop. Северный кампус находится в Сент-Луисе, рядом с районом развлечений Delmar Loop.
State Highway 151: Stotzer Freeway runs from US Hwy 90 West through Westover Hills which includes SeaWorld to its western terminus at State Loop 1604. Она начинается от автострады US Hwy 90, проходит через район Westover Hills, где расположен аквапарк SeaWorld и заканчивается на кольцевой дороге State Loop 1604.
Local Outlier Probability (LoOP) is a method derived from LOF but using inexpensive local statistics to become less sensitive to the choice of the parameter k. Локальная вероятность выброса (ЛВВ, англ. Local Outlier Probability, LoOP) является методом, полученным из метода локального уровня выброса, но использующий экономную локальную статистику, чтобы сделать метод менее чувствительным к выбору параметра k.
State Loop 345: Fredericksburg Road by locals; is the business loop for I-10 West/US-87 North. State Loop 345: объездное ответвление Fredericksburg Road от западной части автотрассы I-10/северной части US-87.
The build loop is designed to run as a daemon process, which periodically checks the revision control system for changes to the codebase, builds if necessary, and publishes a notice regarding the status of the software build. Цикл сборки (англ. build loop) в инструменте реализован как демон, периодически проверяющий систему управления версиями на изменения в кодовой базе, производящий в случае необходимости сборку и публикующий извещения о её статусе.
Больше примеров...
Луп (примеров 14)
So the fascination, actually, was to sample a great riff, loop it, and play it over and over again. Поэтому главным для нас было взять лучший рифф, сделать из него луп, и проигрывать его снова и снова.»
Fastest way through the Loop is Lower Wacker. Кратчайший путь через Луп по Лоуер Уэкер.
It's 324 8th Street. It's in the South Loop. Она находится в Саут Луп. восьмая улица, 324.
Word come to me that a man named Chris and a girl named Loop or Snoop or some such took my son and killed him. До меня дошли слухи, что человек по имени Крис и девчонка по имени Луп или Снуп или ещё как-то забрали моего сына и убили его.
He was spying, loop. Он шпионил, Луп.
Больше примеров...