Английский - русский
Перевод слова Loner

Перевод loner с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Одиночка (примеров 76)
No, I wouldn't say Kyle was a loner. Нет, я бы не сказал, что Кайл одиночка.
Despite her beauty and Prima Donna looks, she is a loner who doesn't have any friends. Несмотря на её красоту и Приму Донну, Майя - одиночка, у которой нет друзей.
You fit the profile, you're a loner, you sell drugs. Ты подходишь - одиночка, продаешь наркотики.
Would you say you're a loner, wanderer? Можете ли сказать, что ты одиночка, странник?
I'm a loner by nature. Я одиночка по натуре.
Больше примеров...
Одинокий (примеров 13)
To them, you're mysterious loner guy. Для них ты загадочный одинокий парень.
To them, you're a mysterious loner guy. Для них, ты таинственный и одинокий парень.
He's a loner, but not unfriendly. "Он одинокий, не не замкнутый".
You like me? the loner weirdo? Я нравлюсь тебе? Одинокий чудак?
We are talking about a three-dimensional, very rounded character, a very rounded sort of, chubby oddball loner... Речь о многостороннем, наполненном персонаже, очень полном, как пухлый одинокий чудак.
Больше примеров...
Нелюдим (примеров 3)
Look, Wyatt's a bit of a loner. Слушайте, Уайатт немного нелюдим.
You're the twitchy loner. Ты - дёрганый нелюдим.
The guys on security say you're a bit of a loner. Охранники говорят, что вы нелюдим.
Больше примеров...
Замкнут (примеров 2)
Your father was too much a loner. Твой отец был слишком замкнут.
But by all accounts, he's a bit of a loner. Но, по-видимому, несколько замкнут.
Больше примеров...
Одинок (примеров 7)
With this manoosh loser, He's a loner, friendless. Ну этот Мануш - неудачник, одинок, без друзей.
I once knew a guy who was a real loner. Я знал одного парня, который был по-настоящему одинок.
He's a loner, he's created this whole new identity for himself. Он одинок, создал для себя новую личность.
Because Travis is such a loner, he's desperate for any interaction... even if it's just with his own reflection. Потому что Трэвис очень одинок, и жаждет обычного общения, даже если это его собственное отражение.
They know he's a loner that would go for her type. Они знают, что он одинок, и поведется на её внешний вид.
Больше примеров...