Английский - русский
Перевод слова Loner

Перевод loner с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Одиночка (примеров 76)
She likes picking fights a little bit too much - a loner. Она слишком любит ввязываться в драки... Одиночка.
Negative. Everything we've got indicates he's a loner. Нет, все что мы нашли указывает на то, что он одиночка.
Former teachers have said he was a "loner, who wanted nothing more than to play his guitar." Бывшие школьные учителя говорили, что он «одиночка, который не хотел ничего больше, чем играть на гитаре».
He's the loner who can go his own way... and then out of advantage, he'll choose to have certain kinds of social arrangements. Он одиночка, идущий своей собственной дорогой, и затем, основываясь на пользе, он принимает нужные ему социальные соглашения.
I'm more of a loner, really. Знаешь, я большей частью одиночка.
Больше примеров...
Одинокий (примеров 13)
He's a loner, but not unfriendly. "Он одинокий, не не замкнутый".
But I'm a loner bear who don't like to be bothered by other folks. Но я - медведь одинокий, и не люблю когда меня тревожат прочие звери.
We think he's a local and a loner, and he's most likely unemployed. Мы думаем, он местный, одинокий, и он. скорее всего, безработный.
You're a loner, playin' it cucumber, as in "cool as a." Ты одинокий игривый огурец, крутой, как это может быть.
Psych profile says she's a loner. Психологический профиль показывает, что она "одинокий волк".
Больше примеров...
Нелюдим (примеров 3)
Look, Wyatt's a bit of a loner. Слушайте, Уайатт немного нелюдим.
You're the twitchy loner. Ты - дёрганый нелюдим.
The guys on security say you're a bit of a loner. Охранники говорят, что вы нелюдим.
Больше примеров...
Замкнут (примеров 2)
Your father was too much a loner. Твой отец был слишком замкнут.
But by all accounts, he's a bit of a loner. Но, по-видимому, несколько замкнут.
Больше примеров...
Одинок (примеров 7)
I once knew a guy who was a real loner. Я знал одного парня, который был по-настоящему одинок.
He's a loner, he's created this whole new identity for himself. Он одинок, создал для себя новую личность.
Because Travis is such a loner, he's desperate for any interaction... even if it's just with his own reflection. Потому что Трэвис очень одинок, и жаждет обычного общения, даже если это его собственное отражение.
They know he's a loner that would go for her type. Они знают, что он одинок, и поведется на её внешний вид.
And you're a loner. И ты... одинок.
Больше примеров...