Which was Mark, a loner who looked sort of like Cody. | И это был Марк, одиночка, который чем-то смахивал на Коди. |
From what I've gathered, this hostage taker's just another disgruntled loner blaming illegal immigrants for his personal failures. | Насколько я понял, этот захватчик - просто очередной рассерженный одиночка, который винит иммигрантов в своих неудачах. |
Hermit.: Someone who lives alone, a loner. | Отшельник: тот, кто живёт один, одиночка. |
You know, Eric, I always thought you were the weird loner on the block. | Знаешь, Эрик, я всегда думала, что это ты одиночка с причудами. |
Helene, the family loner. | Хелене... одиночка в семье. |
But I'm a loner bear who don't like to be bothered by other folks. | Но я - медведь одинокий, и не люблю когда меня тревожат прочие звери. |
We think he's a local and a loner, and he's most likely unemployed. | Мы думаем, он местный, одинокий, и он. скорее всего, безработный. |
You're a loner, playin' it cucumber, as in "cool as a." | Ты одинокий игривый огурец, крутой, как это может быть. |
Psych profile says she's a loner. | Психологический профиль показывает, что она "одинокий волк". |
Because, although our Sun is a cosmic loner, more than half of all stars travel through life with at least one companion. | Потому что, хотя наше Солнце и одинокий волк, половина звезд проводит жизнь рядом хотя бы с одним компаньоном. |
Look, Wyatt's a bit of a loner. | Слушайте, Уайатт немного нелюдим. |
You're the twitchy loner. | Ты - дёрганый нелюдим. |
The guys on security say you're a bit of a loner. | Охранники говорят, что вы нелюдим. |
Your father was too much a loner. | Твой отец был слишком замкнут. |
But by all accounts, he's a bit of a loner. | Но, по-видимому, несколько замкнут. |
With this manoosh loser, He's a loner, friendless. | Ну этот Мануш - неудачник, одинок, без друзей. |
He's a loner, he's created this whole new identity for himself. | Он одинок, создал для себя новую личность. |
Because Travis is such a loner, he's desperate for any interaction... even if it's just with his own reflection. | Потому что Трэвис очень одинок, и жаждет обычного общения, даже если это его собственное отражение. |
They know he's a loner that would go for her type. | Они знают, что он одинок, и поведется на её внешний вид. |
And you're a loner. | И ты... одинок. |