| Now, let's see how our loner withstands real loneliness. | А теперь посмотрим, как наш одиночка выдержит настоящее одиночество. |
| During the day, he's most likely a loner. | В дневное время, он, скорее всего, одиночка. |
| Tell her I'm a loner. | Скажи ей, что я одиночка. |
| Some loner weirdo who dropped out of school. | Какой-то странный одиночка бросивший школу. |
| She said she's kind of a loner. | Она сказала, что она одиночка. |
| To them, you're mysterious loner guy. | Для них ты загадочный одинокий парень. |
| You like me? the loner weirdo? | Я нравлюсь тебе? Одинокий чудак? |
| But I'm a loner bear who don't like to be bothered by other folks. | Но я - медведь одинокий, и не люблю когда меня тревожат прочие звери. |
| We think he's a local and a loner, and he's most likely unemployed. | Мы думаем, он местный, одинокий, и он. скорее всего, безработный. |
| You're a loner, playin' it cucumber, as in "cool as a." | Ты одинокий игривый огурец, крутой, как это может быть. |
| Look, Wyatt's a bit of a loner. | Слушайте, Уайатт немного нелюдим. |
| You're the twitchy loner. | Ты - дёрганый нелюдим. |
| The guys on security say you're a bit of a loner. | Охранники говорят, что вы нелюдим. |
| Your father was too much a loner. | Твой отец был слишком замкнут. |
| But by all accounts, he's a bit of a loner. | Но, по-видимому, несколько замкнут. |
| With this manoosh loser, He's a loner, friendless. | Ну этот Мануш - неудачник, одинок, без друзей. |
| He's a loner, he's created this whole new identity for himself. | Он одинок, создал для себя новую личность. |
| I've always been a loner, so I don't mind going home, making some dinner, doing some work. | Я всегда был одинок, поэтому с радостью шел домой, готовил ужин, занимался работой. |
| They know he's a loner that would go for her type. | Они знают, что он одинок, и поведется на её внешний вид. |
| And you're a loner. | И ты... одинок. |