Английский - русский
Перевод слова Lobster

Перевод lobster с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лобстер (примеров 100)
The lobster last time was just so-so. В прошлый раз лобстер был так себе.
Ruffles, not a lobster, not a student, not a good dog. Раффлс - не лобстер, не студент, не хорошая собака.
One lobster, ten minutes. Один лобстер, десять минут.
If the menu had a five-pound lobster and the buffet was soy-themed. Если в меню пятифунтовый лобстер, а на шведском столе одна соя.
Bosses appear such as Twin Woods, two Whispy Woods, and Heavy Lobster, a robotic lobster-like machine. Боссы - Леса Близнецы (англ. Twin Woods), два Леса Виспи (англ. Whispy Woods) и Тяжёлый Лобстер (англ. Heavy Lobster), а также похожие на лобстеров роботы-машины.
Больше примеров...
Омар (примеров 45)
Picoult wrote her first story at age five, entitled "The Lobster Which Misunderstood". Пиколт написала свой первый рассказ «Омар, которого неправильно поняли» в 5 лет.
And here is your gift voucher to Red Lobster. И приглашение на две персоны в ресторан "Красный омар".
Barney is not like lobster. Барни тебе не омар.
The lobster for one person. Омар - на одну персону.
Or lobster thermidor aux crevettes with a mornay sauce garnished with truffle paté, brandy and a fried egg on top, and Spam. Или варёный омар под тёртым сыром с креветками и соусом Морнэ, с гарниром из протёртых трюфелей, бренди, а сверху жареное яйцо и Спам.
Больше примеров...
Лангуста (примеров 15)
The Caribbean Environment Programme, through its Protocol concerning Specially Protected Areas and Wildlife, provided support to sustainable management initiatives for queen conch and spiny lobster. Карибская программа по окружающей среде, исходя из своего Протокола об охраняемых районах и животном мире, оказывала поддержку в реализации устойчивых природохозяйственных инициатив по промыслу стромбуса и лангуста.
Capacity-building activities were implemented in collaboration with the Food and Agriculture Organization of the United Nations for the management of the conch and lobster fisheries. В сотрудничестве с Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций был организован ряд мероприятий по повышению потенциала в сфере регулирования промысла стромбуса и лангуста.
Now, half a lobster. Один Американо. Половину лангуста.
Regional efforts towards sustainable management of queen conch and spiny lobster were supported, in particular in the area of capacity-building in collaboration with FAO/Western Central Atlantic Fishery Commission. Во взаимодействии с ФАО/Комиссией по рыболовству в Центрально-Западной Атлантике оказывалась поддержка, в частности в области укрепления потенциала, в осуществлении региональных усилий, направленных на обеспечение экологически устойчивого промысла гигантского стромбуса и карибского лангуста.
The company Brake Bros., including Carigel and CES, a permanent client for pre-cooked whole Cuban lobster and lobster tails, was bought by an American investment bank. Компания «Брэйк браз.», объединяющая также компании «Каригель» и «С.И.С», которая являлась постоянным покупателем кубинских целых лангустов, прошедших кулинарную обработку, а также шеек лангуста, была куплена банком, в котором имелась доля американского капитала.
Больше примеров...
Лангустов (примеров 13)
Jasus lalandii is the most important commercial rock lobster in southern Africa. Jasus lalandii это наиболее важный коммерческий вид лангустов в южной Африке.
Central to the Council's work in the Virgin Islands is the establishment of benchmarks to determine whether over-fishing is taking place, and, specifically whether the fishing of queen conch, reef fish and spiny lobster can be managed at sustainable levels. Центральное место в работе Совета на Виргинских островах занимает установление исходных критериев для определения того, имеет ли место перелов рыбы и, в частности, можно ли обеспечить рациональный и устойчивый промысел брюхоногих моллюсков, рифовых рыб и карибских лангустов.
The allocation of quotas had been employed to a considerable extent since the 1960s with regard to catches of lobster, shrimp, shellfish, capelin and herring, for which a quota system was established already in 1975. Принцип распределения квот достаточно широко использовался с 60-х годов ХХ века применительно к ловле лангустов, креветок, моллюсков, мойвы и сельди, в отношении которых система квот была установлена уже в 1975 году.
They are used to catch crab, lobster, prawn and whelk. Они применяются для лова крабов, омаров, лангустов, креветок и брюхоногих моллюсков.
The lobster factory provides permanent employment for 23 and casual employment for a further 110 people on fishing days, when 20 small island boats catch lobster for processing. Промыслом лангустов постоянно заняты 23 человека, и еще 110 человек получают временную работу в промысловый период, когда 20 небольших островных лодок выходят в море с целью вылова лангустов для их последующей обработки.
Больше примеров...
Lobster (примеров 9)
He was one of the initial investors in the Red Lobster restaurant chain. Он был одним из первых инвесторов сети ресторанов Red Lobster.
Mer appeared in several national commercials, including: Disney World, Red Lobster, Glad and JC Penney. Мер появилась в нескольких национальных рекламных роликах, в том числе в Disney World, Red Lobster, Glad и JC Penney.
Popular fonts include Open Sans, Roboto, Lato, Slabo 27px, Oswald and Lobster. Среди популярных шрифтов: Open Sans, Roboto, Lato, Slabo 27px, Oswald и Lobster.
The tracks include hits such as "Louie Louie", "We Will Rock You", "Shining Star", "Rock Lobster" and "Losing My Religion". Список песен включает такие хиты, как «Louie Louie», «We Will Rock You», «Shining Star», «Rock Lobster», и многие другие.
Soon, a division of General Mills titled General Mills Restaurants developed to take charge of the Red Lobster chain. Вскоре было создано подразделение компании - General Mills-Рестораны для управления сетью Red Lobster.
Больше примеров...
Лангуст (примеров 7)
The main species exploited are pilchard, hake, horse mackerel, rock lobster and monkfish. Основными видами вылавливаемой рыбы являются сардина-пильчард, хек, ставрида, лангуст и морской черт.
This shift reduced populations of important species such as spiny lobster, seabirds and Hawaiian monk seals. Этот сдвиг уменьшил популяции важных видов, таких как колючий лангуст, морские птицы и гавайский тюлень-монах.
This spiny lobster is sometimes imported into Europe and may be found at markets in continental Europe and the United Kingdom. Этот лангуст иногда импортируется в Европу и встречается на рынках континентальной Европы и Соединенного Королевства.
A significant proportion of Australian fisheries production is exported, including valuable products such as rock lobster, pearls, abalone and tuna. Существенная доля продукции рыбного промысла Австралии идет на экспорт, включая такие ценные товары, как лангуст, жемчуг, морское ушко и тунец.
In contrary to common belief, The lobster feeds exclusively on shellfish Вопреки распространённому представлению лангуст питается дарами моря, что не мешает ему оставаться очень человечным
Больше примеров...