Английский - русский
Перевод слова Lobster

Перевод lobster с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лобстер (примеров 100)
And then steak and lobster for the main part. Затем стейк и лобстер как основное блюдо.
Or that The Lobster Roll is even for sale. И вряд ли Лобстер Ролл продаётся.
Three Rib Eyes, Grilled Lobster, Garlic Lobster. Три ростбифа из телятины. Лобстер на гриле, Лобстер с чесноком.
Might be more fun than sitting in a stuffy restaurant, but if you want lobster, let's get you some lobster. Уж лучше, чем сидеть в набитом ресторане, но если хочешь лобстера, то будет тебе лобстер.
Make it a scotch and a lobster, you got yourself a deal. Если это будет виски и лобстер - то мы договорились.
Больше примеров...
Омар (примеров 45)
Not the lobster, the guy running it. Не омар, а тот, кто его держит.
"lobster thermidor gratineed in its shell"? "Вкусный омар в своей раковине"?
Picoult wrote her first story at age five, entitled "The Lobster Which Misunderstood". Пиколт написала свой первый рассказ «Омар, которого неправильно поняли» в 5 лет.
The lobster for one person. Омар - на одну персону.
It's a lobster made of playdough that's afraid of the dark. Это омар, сделанный из пластилина, который боится темноты.
Больше примеров...
Лангуста (примеров 15)
In addition, the fate connected us like lobster and cobra. Более того, судьба нас столкнула как лангуста и кобру.
Capacity-building activities were implemented in collaboration with the Food and Agriculture Organization of the United Nations for the management of the conch and lobster fisheries. В сотрудничестве с Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций был организован ряд мероприятий по повышению потенциала в сфере регулирования промысла стромбуса и лангуста.
Regional efforts towards sustainable management of queen conch and spiny lobster were supported, in particular in the area of capacity-building in collaboration with FAO/Western Central Atlantic Fishery Commission. Во взаимодействии с ФАО/Комиссией по рыболовству в Центрально-Западной Атлантике оказывалась поддержка, в частности в области укрепления потенциала, в осуществлении региональных усилий, направленных на обеспечение экологически устойчивого промысла гигантского стромбуса и карибского лангуста.
a) Rock lobster on the Vema Seamount was seriously depleted shortly after discovery in the 1960s, and took 10 years to recover only to be overexploited again;57 а) популяция каменного лангуста на подводной горе Вема была серьезно истощена вскоре после ее обнаружения в 60-е годы; и на ее восстановление ушло 10 лет, но после этого она вновь подверглась чрезмерной эксплуатации57;
The company Brake Bros., including Carigel and CES, a permanent client for pre-cooked whole Cuban lobster and lobster tails, was bought by an American investment bank. Компания «Брэйк браз.», объединяющая также компании «Каригель» и «С.И.С», которая являлась постоянным покупателем кубинских целых лангустов, прошедших кулинарную обработку, а также шеек лангуста, была куплена банком, в котором имелась доля американского капитала.
Больше примеров...
Лангустов (примеров 13)
Revenue provided by the royalties from lobster fisheries and the interest from a reserve fund finances government activities such as the provision of free health care and education. Благодаря лицензионным платежам по линии промысла лангустов и процентным поступлениям из резервного фонда правительство может финансировать предоставление таких услуг, как бесплатное медицинское обслуживание и образование.
They engage in non-industrial fishing and carry out waged work on lobster boats and shrimping boats, which has become their main economic activity. Мискито занимаются кустарным рыболовством, и основным видом экономической деятельности для них стала работа по найму на судах, ведущих промысел лангустов и креветок.
A total of 294 fishing boats of different sizes and different types - tuna, lobster, shrimp, scaly fish, turtles, sponges and other high-sea and ocean-platform varieties - have been targets of different types of attack. В общей сложности 294 рыболовных судна различного тоннажа, специализирующихся на добыче тунца, лангустов, крабов, чешуйчатых пород рыб, черепах, губок и других морепродуктов в открытом море и на шельфе, стали объектами разного рода нападений.
They are used to catch crab, lobster, prawn and whelk. Они применяются для лова крабов, омаров, лангустов, креветок и брюхоногих моллюсков.
The company Brake Bros., including Carigel and CES, a permanent client for pre-cooked whole Cuban lobster and lobster tails, was bought by an American investment bank. Компания «Брэйк браз.», объединяющая также компании «Каригель» и «С.И.С», которая являлась постоянным покупателем кубинских целых лангустов, прошедших кулинарную обработку, а также шеек лангуста, была куплена банком, в котором имелась доля американского капитала.
Больше примеров...
Lobster (примеров 9)
He was one of the initial investors in the Red Lobster restaurant chain. Он был одним из первых инвесторов сети ресторанов Red Lobster.
The book was a collaboration between London-based creative studio Lobster Eye and merchandising company Bravado. Книга была результатом сотрудничества между лондонской творческой студией Lobster Eye и мерчандайзинга компании Bravado.
Mer appeared in several national commercials, including: Disney World, Red Lobster, Glad and JC Penney. Мер появилась в нескольких национальных рекламных роликах, в том числе в Disney World, Red Lobster, Glad и JC Penney.
In 1970, General Mills acquired a five-unit restaurant company called Red Lobster and expanded it nationwide. В 1970 году General Mills приобрела сеть из пяти ресторанов Red Lobster и расширила её до национальной.
Soon, a division of General Mills titled General Mills Restaurants developed to take charge of the Red Lobster chain. Вскоре было создано подразделение компании - General Mills-Рестораны для управления сетью Red Lobster.
Больше примеров...
Лангуст (примеров 7)
The main species exploited are pilchard, hake, horse mackerel, rock lobster and monkfish. Основными видами вылавливаемой рыбы являются сардина-пильчард, хек, ставрида, лангуст и морской черт.
This spiny lobster is sometimes imported into Europe and may be found at markets in continental Europe and the United Kingdom. Этот лангуст иногда импортируется в Европу и встречается на рынках континентальной Европы и Соединенного Королевства.
A significant proportion of Australian fisheries production is exported, including valuable products such as rock lobster, pearls, abalone and tuna. Существенная доля продукции рыбного промысла Австралии идет на экспорт, включая такие ценные товары, как лангуст, жемчуг, морское ушко и тунец.
Pan-grilled lobster served with sherry vinegar on a bed of radishes and turnips, accompanied by a fennel mousseline. Запеченный лангуст, уксус из хереса на ложе из редиски и репы, фенхелевый соус-муслин.
In contrary to common belief, The lobster feeds exclusively on shellfish Вопреки распространённому представлению лангуст питается дарами моря, что не мешает ему оставаться очень человечным
Больше примеров...