| They stay in a region between both worlds, called limbo. | Они остаются в области между двумя мирами, в лимбо. |
| Limbo would not prove a prison for the Rag Doll for long. | Лимбо оказалось не слишком надежной тюрьмой для Тряпичной куклы и остальных. |
| It's time for the limbo! | Пришло время для лимбо! |
| John Samboma; Charles Samboma; Richard Libano Misuha; Oscar Muyuka Puteho; Richard John Samati; Moises Limbo Mushwena; Thaddeus Siyoka Ndala; Martin Siano Tubaundule; Oscar Nyambe Puteho; Charles Mafenyeho Mushakwa; Fred Maemelo Ziezo; Andreas Mulupa and Osbert Mwenyi Likanyi | Джон Самбома; Чарльз Самбома; Ричард Либано Мисуха; Оскар Муюка Путехо; Ричард Джон Самати; Моизес Лимбо Мушвена; Тадеуш Сиёка Н'Дала; Мартин Сиано Тубаундуле; Оскар Ниямбе Путехо; Чарльз Мафейнехо Мушаква; Фред Маемело Зиезо; Андреас Мулупа и Осберт Мвени Ликани |
| Gardner was able to interrupt the wedding by contacting Limbo telepathically. | Однако Гарднер нашел способ связаться с Лимбо телепатически. |
| America recognized the communists in Beijing as China's legitimate government, while helping to sustain Taiwan in a limbo between sovereignty and the practical exercise of statehood. | Америка признала коммунистов в Пекине как законное правительство Китая, и в тоже время помогла поддержать Тайвань в подвешенном состоянии между суверенитетом и практическом осуществлении государственности. |
| Yet, for the last six years or so, Russia has been in a kind of limbo, with no strategy, no goals, and no elite consensus on a vision for the future. | Тем не менее, в течение последних шести лет, или около того, Россия находилась в подвешенном состоянии, не имея никакой стратегии, целей и согласия в правящих кругах по поводу будущего страны. |
| I think I'm just in that limbo phase. | Я в подвешенном состоянии. |
| He said there was an alternate way to get to Limbo. | Он сказал есть другой способ попасть в Лимб. |
| Before the other students are teleported to Limbo, the Stepford Cuckoos help Elixir learn advanced science by taking information from the Beast's head and putting it into Josh's. | Прежде, чем остальные ученики были телепортированы в Лимб, Сёстры Степфорд помогли Джошу выучить продвинутую науку, после извлечения информации из мозга Зверя и помещения её в голову Джоша. |
| I'm not going back to limbo. | Я не вернусь в лимб. |
| We're all going to go to limbo. | Мы все попадем в лимб! |
| GRACE: what is the children's limbo, Anne? | Что такое Лимб младенцев, Энн? |
| China's monetary and foreign exchange policies are now in a state of limbo. | Денежно-кредитная и валютная политика Китая в настоящее время находится в состоянии неопределенности. |
| I am, too - limbo. | И я тоже - в состоянии неопределенности. |
| Last year's arrangement was not meant to keep the issue of nuclear disarmament in a permanent state of limbo. | Прошлогодняя договоренность не означала, что следует постоянно держать проблему ядерного разоружения в состоянии неопределенности. |
| The Territory cannot and must not be allowed to mark time forever in a limbo of uncertainty as if the fulfillment of the aspirations of its people can be delayed until their final submission. | Нельзя и не следует позволять территории вечно затягивать осуществление этого процесса и удерживать его в состоянии неопределенности, как будто терпение народа беспредельно. |
| If I can use the machine to get into limbo... | Если я смогу использовать устройство, чтобы попасть в чистилище... |
| I haven't really got time for this, Freddy Fabrics. I've got to get to limbo. | У меня, честно говоря, нет на это времени, Фредди Фабрикс. Мне нужно попасть в чистилище. |
| Well, maybe he's already dead... and we're already dead, and this is limbo. | (сью) Может, он УЖЕ мёртв... и мы мертвы, а это чистИлище. |
| I don't know if it's heaven or hell or limbo. | И я не знаю, это рай или ад, или чистилище |
| I've got to get to limbo. | Мне нужно попасть в чистилище. |
| Lucretia appears to Dante in the section of Limbo reserved to the nobles of Rome and other "virtuous pagans" in Canto IV of the Inferno. | Данте помещает Лукрецию в лимбе, предназначенном для римлян и других «добродетельных язычников» («Ад», IV). |
| We're in the furthest reaches of hell - limbo - where I send unruly souls for time-outs. | Мы в первом круге ада, лимбе, куда я отправляю на перекур самых неуправляемых. |
| You're in a white studio, like in some limbo. | Представьте, вы в белой студии, лимбе своего рода. |
| And not in some ID limbo, but right here on Earth. | И не где-нибудь в гиперпространственном лимбе, а здесь, на Земле. |
| In the peace of Limbo, they will welcome me. | Я буду искать их в бледном мирном Лимбе, где они встретят меня. |
| I seemed to be in some sort of limbo. | Казалось, я был в каком-то забвении. |
| We'd been exiled into limbo, but now we've awoke. | Мы прибывали в забвении, но теперь мы пробудились. |
| I've been in the most hellish limbo. | А то я чувствовала себя как в аду от неизвестности. |
| Too many refugees, asylum-seekers and internally displaced persons remained trapped for years in situations of limbo and dependency. | Слишком много беженцев, просителей убежища и внутренне перемещенных лиц продолжают оставаться в условиях западни годами, в ситуации неизвестности и зависимости. |
| Playdead was able to buy itself back from its investors in August 2011 from the revenue made from sales of Limbo. | В августе 2011 года Playdead на доходы с продаж Limbo выкупила собственную компанию у инвесторов. |
| Inside was first released in June for Xbox One, and later on Microsoft Windows, and received more overwhelming praise than Limbo. | Inside был выпущен в июне на Xbox One, а затем на Windows и получил более преобладающие отзывы критиков, чем Limbo. |
| After using a custom game engine for Limbo, Playdead used Unity to simplify development and a custom temporal anti-aliasing filter which was released in March 2016 under an open-source license. | После использования игрового движка Box2D для Limbo, Playdead использует Unity для упрощения разработки и использования расширенного фильтра временного сглаживания, который был выпущен в марте 2016 года по лицензии с открытым исходным кодом. |
| In March 2011, Microsoft listed Limbo as the 11th-highest selling game to date on Xbox Live. | По состоянию на март 2011 года Limbo заняла 11 место в числе самых продаваемых игр Xbox Live. |
| A second album Bluff Limbo was scheduled to be released in mid-1994, though only 1000 copies were published. | Выход второго альбома μ-Ziq под названием Bluff Limbo был запланирован на середине 1994 г. Тираж релиза составил всего 1000 экземпляров. |