| You don't have to, Lila. | Ты и не должна, Лайла. |
| Lila, I just told you, I'm taking them out to dinner in five minutes. | Лайла, я же тебе сказал, через 5 минут я веду их ужинать. |
| Lila, do you need us to call anyone for you? | Лайла, может стоит позвонить кому-то из ваших родственников? |
| Lila, I'm sorry, but, you just - everything I said to you is true - | Лайла, прости, но ты - всё, что я тебе говорил, это правда - |
| Asking me was I Lila Lipscomb, and I said, "Yes." | Мне позвонили из армии, и я помню, как я взяла трубку, а он спросил, я ли Лайла Липском, я ответила "да", |
| This was a huge moment in your life, dexter... and you chose to include lila but not me. | Это был важный момент в твоей жизни, Декстер... и ты выбрал Лайлу, а не меня. |
| I didn't... I didn't kill Lila. | Я не... я не убивала Лайлу. |
| You want to know if I killed Lila, right? | Вы хотите знать, убила ли я Лайлу, так? |
| Sam killed Lila, okay? | Сэм убил Лайлу, ясно? |
| Well, you might have mistook, Cy, picking' Tess over Lila to see to 'em | Возможно, ты ошибся выбрав Тесс, а не Лайлу приглядывать за ними. |
| Lila, tell me you agree with me. | Лила, скажи, что ты согласна. |
| Lila, would you mind grabbing the contracts from my desk? | Лила, не могла бы ты принести контракты со стола? |
| I care for Lila a great deal. | Лила мне очень дорога. |
| This is Lila Campo and Jennifer Perez. | Лила Кампо и Дженнифер Перез. |
| Sir... where's Lila? | Сэр... где Лила? |
| Why don't you and lila have dinner with us? | Почему бы вам с Лайлой не пообедать у нас? |
| I found it, coming back from school with Lila. | Я нашла его, возвращаясь из школы с Лайлой. |
| But he's with Lila now and he's happy. | Но он с Лайлой сейчас, и он счастлив. |
| So then you think that Tom started dating Lila because he coveted her parents' fortune? | Значит ты думаешь, что Том начал встречаться с Лайлой, потому что ее предки очень богатые? |
| So the battle's over. Lila's over. | Битва окончена, с Лайлой покончено. |
| You said you wanted to know about Lila, but I can always sneak it back... | Вы сказали, что хотите узнать о Лайле, но я всегда могу подложить его обратно. |
| Griffin called Lila 28 times that night. | В ту ночь Гриффин звонил Лайле 28 раз. |
| I mean me, you, Elvis, Lila... | Я говорю о тебе, мне, Элвисе, Лайле... |
| That Annalise knew about Sam and Lila all that time, defended Rebecca when it would've been smarter just to let her get convicted. | Что Эннализ всё время знала о Сэме и Лайле, и защищала Ребекку, хотя было бы проще просто свалить всё на нее. |
| Everybody in favor of telling Lila? | Ну что, кто за то чтобы сказать Лайле? |
| He owns 51% of Lila's company. | Ему принадлежит 51% фирмы Лилы. |
| Why did you tell Richard that Lila is depressive? | Зачем ты сказала Ришару, что у Лилы депрессия и психоз? |
| Similarly, in the case of Lila Bahadur Karki Vs Anna Purna Karki, the SC established wives' right to separation. | Аналогичным образом в деле Лилы Бахадур Карки против Анны Пурны Карки ВС установил право жен на раздельное проживание. |
| Pecados y Milagros (Sins and Miracles) was the seventh studio album by Mexican singer-songwriter Lila Downs, released on October 18, 2011. | Pecados y Milagros (с исп. - «Грехи и Милагрос») - седьмой студийный альбом мексиканской певицы и композитора Лилы Даунс, вышедший в 2011 году. |
| She is most notable for playing the Sweet Valley character Lila Fowler in Sweet Valley High in 1994 until 1996 before being replaced by actress Shirlee Elliot. | Она наиболее известна по роли Лилы Фаулер в «Sweet Valley High», которую играла с 1994-го до 1996-го года, прежде чем её заменила актриса Ширли Эллиот. |
| He didn't speak with Lila Valeska; - she's dead. | Он не говорил с Лилой Валеской она мертва. |
| I'd met Lila 2 years earlier at the bar des Oies. | Я познакомился с Лилой 2 года назад в баре. |
| Tariq came to meet me by the made me feel better, told me I could stay with him and Lila. | Тариг встретился со мной у водоёма, он успокоил меня, сказал, я могу пожить у них с Лилой. |
| Wolfgang's meeting Lila and we think the meeting is a trap. | У него встреча с Лилой, и мы думаем, что это ловушка. |
| He was talking to Lila. | И говорил с Лилой. |
| I've got encrypted emails from Sebastian Fuchs referencing the restaurant and Lila Facchini. | Тут шифрованные письма от Себастьяна Фукса с упоминанием ресторана и Лиле Факини. |
| And I appreciate that about you, but... this is about Lila, and the way she talks about you. | И я ценю это, но... дело в Лиле, и в том, как она говорит о тебе. |
| As a police officer, you must have sensed there was something completely untrustworthy about that Lila, didn't you? | Ещё вопрос - как полицейский, ты наверняка почувствовал, что Лиле нельзя доверять, так ведь? |
| In 1950 he married television screenwriter Lila Garrett. | В 1950 году он женился на телесценаристке Лиле Гаррет. |
| There's Paul, Julien, Lila, and Jerome. | Пол, Жюльен, Лиля, и Жером. |
| And you Lila, do you still want to be warrior-hunter? | А ты Лиля, ты все еще хочешь быть воином-охотником? |
| She announced her time out from politics at the end of 2004, due to her marriage with Arben Lila, and her son being born in the following year. | Временно отдалилась от политики в конце 2004 года, из-за брака с Arben Lila и последующим рождением сына. |
| From 1923 to 1925, the company produced light cars and trucks under the name of Lila.) | С 1923 по 1925 Jitsuyo Jidosha Co., Ltd. выпускала лёгкие машины и грузовики под маркой Lila. |
| In 1972 he defended his dissertation Krsna's Lila: An Analysis of the Relationship of the Notion of Deity and the Concept of Samsara in the Bhagavata Purana and received a Ph.D. in history of religions from Princeton University. | В 1972 году в Принстонском университете Шинн защитил докторскую диссертацию на тему «Krsna's Lila: An Analysis of the Relationship of the Notion of Deity and the Concept of Samsara in the Bhagavata Purana», получив докторскую степень по истории религии. |
| The "Lila Theme" is a new concerted effort at designing a Gentoo wallpaper and desktop icons collection, in purple (German: "lila") and pink, the predominant Gentoo colours. | "Lila Theme" - это совместное усилие по создание обоев рабочего стола и набора иконов в фиолетово-розовых цветах, являющихся доминируищими в Gentoo. |
| I used to enjoy quiet mornings, but ever since the fire at lila's loft, she's been crashing here a bit too often. | Я привык наслаждаться покоем с утра, но после пожара в студии Лайлы она зависает у меня слишком часто. |
| Luckily for Lila, she would never know. | К счастью для Лайлы, она об этом никогда не узнает. |
| No, this started with Lila. | Нет, всё началось с Лайлы. |
| The search continues for lila stangard. | Продолжаются поиски Лайлы Стенгард. |
| No, she was friends with Lila. | Нет, она подружка Лайлы. |
| But give me what you can find on Lila Facchini. | Но найдите мне всё, что можете на Лилу Факини. |
| I thought, I can't keep staring at the woman like this, and that I had left Lila. | Потом ч подумал, что неприлично так пристально смотреть, и что я бросил Лилу. |
| If you hadn't figure out who killed Lila and talked to sense to us the way you did, our families never would have reconciled, and we could've never gotten together. | Если бы вы не выяснили, кто убил Лилу и разговаривали бы с чувством, как вы это делали, наши семьи никогда бы не примирились, и мы никогда не могли бы собраться вместе |
| Lila Garfin, the founder of Création Elle, has just been fired by the Marsac Group. | Дизайнера Лилу Гарфен уволили с работы в концерне "Марсак". |
| I also welcome my boss, Her Excellency Mrs. Lila Ratsifandrihamanana, Permanent Observer of the African Union to the United Nations, and thank her for her statement. | Я также приветствую моего начальника, Постоянного наблюдателя от Африканского союза при Организации объединенных Наций Ее Превосходительство г-жу Лилу Рацифандриаманану и благодарю ее за заявление, с которым она выступила. |