But to measure weight, is among the most lightweight and thin. | Но мера веса, является одним из наиболее легкий и тонкий. |
Extremely small, lightweight, mobile, and with enough computing power for most Office applications. | Очень небольшой, легкий, мобильный, и с достаточной вычислительной мощностью для большинства приложений Office. |
Given the car's lightweight and rigid chassis with four-wheel independent suspension, its performance and handling would have been exceptional for the day. | Учитывая легкий и прочный кузов автомобиля с независимой подвеской каждого колеса, динамика и управляемость была исключительной для тех дней. |
This lightweight, low cost detector, which requires minimal on-board resources for its operation, has been designed to fly on the next generation of European mini and micro satellites. | Этот легкий и недорогостоящий детектор, требующий минимальных бортовых ресурсов для его функционирования, был разработан для установки на европейских мини- и микроспутниках следующего поколения. |
The condensing unit is remarkably compact at 1000 x 780 x 550mm, lightweight (150kg) and can be installed in space saving 'double decker' fashion in a plant room. | Агрегат конденсирования необычайно компактный - его размеры всего 1000 x 780 x 550мм, легкий (150кг) и может быть установлен обьемосберегающим образом «двухэтажника» в месте установки. |
They include smart systems, which leads to an increased need for multi-physics analysis including controls, and contain new lightweight materials, to which engineers are often less familiar. | Они включают интеллектуальные системы, что приводит к увеличению потребности в многофизическом анализе, включая элементы управления, и содержит новые легкие материалы, с которыми инженеры часто менее знакомы. |
For air transport, the industry is making great advances into the opportunities offered by technology such as revolutionary new plane designs, new composite lightweight materials, radical new engine advances, and the development of sustainable biofuels for aviation. | З. В сфере воздушного транспорта отмечается значительный прогресс в деле использования возможностей, обеспечиваемых технологиями, например новейшие революционные конструкции самолетов, новые легкие композитные материалы, радикальные достижения в сфере конструирования новых двигателей, а также создание устойчивого биотоплива для авиации. |
Lightweight steel constructions in automobiles and rail vehicles also help to save energy and resources. | Легкие стальные конструкции в автомобилях и железнодорожном подвижном составе также помогают сэкономить энергию и ресурсы. |
Lightweight, simple and with a host of accessories. | Легкие, простые и с целым рядом аксессуаров. |
155mm M777, lightweight towed howitzers | 155-мм легкие буксируемые гаубицы М-777 |
It was then decided to use a W25 warhead, a small, lightweight warhead with a relatively low 1.7 kiloton yield. | Тогда было решено использовать боеголовку W25 - маленькую, лёгкую и с относительно малой мощностью (1,7 килотонны). |
There was also a partnership with the Brunswick Aircraft Corporation for expertise on the novel use of honeycomb aluminium panels bonded together to form a lightweight, rigid "tub". | Также было партнёрство с Brunswick Aircraft Corporation ради экспертизы относительно нового использования ячеистых алюминиевых панелей, соединённых вместе, чтобы сформировать лёгкую, но твёрдую «ванну». |
You bring a lightweight jacket. | Ты принесёшь лёгкую куртку. |
Booklet construction was a lightweight cardboard cover stitched on the left-hand side with panes of stamps (usually four panes), advertising panes and interleaving bound in. | Конструкция буклета представляла собой лёгкую картонную обложку, по левой стороне сшитую с небольшими листами почтовых марок (обычно, с четырьмя листочками), рекламными листками и проложенными листками папиросной бумаги между ними. |
They wanted a lightweight gun that could be moved around by the crew, so any ideas of using a larger caliber than that of the German gun were discarded. | Пехотинцы желали видеть на своём вооружении лёгкую пушку, которая могла легко перекатываться силами расчёта, поэтому идея увеличения калибра по сравнению с немецкой пушкой была отвергнута. |
The Google Play Store will also highlight lightweight apps suited for these devices. | В магазине Google Play легковесные приложения, предназначенные для таких устройств также подсвечиваются. |
It uses the low-resource environment LXDE and lightweight GTK+ and X Window System alternatives to GNOME and Qt-KDE applications. | Издание использует легковесную графическую оболочку LXDE, и легковесные альтернативы GTK+, и X Window System для приложений GNOME, и Qt-KDE. |
Industry is also working with Governments and auto manufacturers on biofuels and with academia and Governments on advanced propulsion systems, fuels and other improvements such as lightweight materials. | Промышленные круги также совместно с правительствами и производителями автомобилей занимаются разработкой биотоплива и с научными кругами и правительствами - разработкой перспективных двигательных установок, видов топлива и других новшеств, таких, как легковесные материалы. |
Five generations of monorail trains have been used in the park, since their lightweight construction means they wear out quickly. | Пять поколений монорельсовых поездов использовалось в парке, так как легковесные конструкции быстро выходили из строя. |
They're just abilities gained naturally by animals that are small and lightweight. | Миниатюрные, легковесные существа обладают такими талантами от природы. |
The system includes a lightweight markup language for plain text files (similar in function to Markdown, reStructuredText, Textile, etc., with a different implementation), allowing lines or sections of plain text to be hierarchically divided, tagged, linked, and so on. | Система включает в себя облегченный язык разметки для текстовых файлов (аналогично функциям в Markdown, reStructuredText, Textile, и др., с другой реализацией), что позволяет строкам или участкам обычного текста, быть иерархически разделенными, помеченными, связанными и так далее. |
GeoRSS-Simple is a very lightweight format that supports basic geometries (point, line, box, polygon) and covers the typical use cases when encoding locations. | GeoRSS Simple - облегченный формат, поддерживающие базовые геометрические примитивы (точки, линии, многоугольники) и предусматривающий типичные сценарии кодирования местоположений. |
webfs, a lightweight HTTP server for static content, contains a buffer overflow whereby a long Request-URI in an HTTP request could cause arbitrary code to be executed. | webfs, облегченный http-сервер для статических сайтов, содержит возможность переполнения буфера, в результате чего длинный Request-URI в http-запросе может позволить выполнить произвольный код. |
And I tell you what, even with your new lightweight buggy, you're no match for what I've got here this morning. | Говорю тебе, даже твой облегченный багги не сравнится с моим после сегодняшних изменений. |
The lightweight sorting grab hardly reduces the lifting force at all. | Облегченный сортировочный грейфер существенно упрощает подъемные работы. |
The balloons are equipped with a payload comprising lightweight electronic systems for position measurement and the collection of meteorological data. | На аэростатах будут установлены облегченные электронные системы для измерения местоположения и сбора метеорологических данных. |
The construction industry calculates losses totalling US$ 27.6 million, as a result of the inability to access more efficient, lightweight technologies, requiring fewer raw materials and energy components. | В секторе строительства в результате невозможности приобретать более эффективные, облегченные и менее материалоемкие базовые строительные технологии и энергокомпоненты потери, по оценкам, составляют 27,6 млн. долл. США. |
'Lightweight C3 heifers lifted four. | "облегченные категории СЗ поднялись на 4 пункта" |
This type of equipment allows the production of around 120/160 mc a day of lightweight foundations. | Данный тип оборудования позволяет выполнять облегченные подстилающие слои объемом 120/160 куб. м в день. |
Recent spin-offs had included a lightweight metal-cutter for emergency rescue operations, a new greenhouse for agricultural crops, new foods and medicines, and a honeycomb fireproof insulation material. | В последнее время к побочным выгодам космической технологии относятся такие новшества как облегченные металлорезы для спасательных работ в чрезвычайных ситуациях, новые конструкции теплиц для сельскохозяйственных культур, новые продукты питания и медицинские препараты и пористый огнеупорный изоляционный материал. |
The scope should be truly comprehensive without leaving room for hydronuclear experiments that may be exploited for designing lightweight nuclear bombs. | Сфера охвата должна носить подлинно всеобъемлющий характер и не оставлять места для гидроядерных экспериментов, которые можно использовать для разработки легковесных ядерных бомб. |
You get significant thrust from lightweight rockets for about 30 seconds... | Получаем значительный толчок легковесных ракет, всего за 30 секунд... |
For instance, technology for space-based "extra-atmospheric lightweight kinetic projectiles" developed in the cold war is being used to develop a "Navy Area Defense System" capable of intercepting targets in outer space at an altitude of 500 km. | Например, разработанная в период "холодной войны" технология "внеатмосферных легковесных кинетических снарядов" космического базирования используется для разработки "военно-морской системы зональной обороны", способной перехватывать цели в космическом пространстве на высоте 500 км. |
CB Feuerfest is a manufacturer of lightweight firebricks that are used among others in the steel industry, ceramic industry, glass industry, chemical industry and porcelain industry. | СВ Feuerfest GmbH - австрийский производитель легковесных и ультралегковесных огнеупорных кирпичей и блоков, которые используются в металлургии, керамической, стекольной, химической и фарфоровой промышленности, в машиностроении для ограничения распространения тепла в окружающую среду и поддержки длительное время высоких температур в больших объемах различных печей. |
This algorithm has been put into a software program that's now being used to make bridges lightweight, to make building beams lightweight. | Этот алгоритм был положен в основу компьютерной программы, которая сейчас используется для создания легковесных мостов, и чтобы сделать балки зданий легковесными. |
Cannot perform this operation on an AutomationElement that contains only cached requested operation requires a Full or Lightweight reference. | Невозможно выполнить данную операцию для элемента AutomationElement, содержащего только кэшированные данные. Запрошенная операция требует ссылки Full или Lightweight. |
The M26 MASS is a militarized version of the Lightweight Shotgun System, developed by C-More Systems and manufactured by Vertu Corporation and originally marketed toward special operations forces. | M26 MASS является армейской версией системы Lightweight Shotgun System, разработанной «C-More Systems» и производимой «Vertu Corporation» первоначально для USSOCOM. |
During the 1970s, the Panaflex line was updated and marketed in new incarnations: the Panaflex X, Panaflex Lightweight (for steadicam), the high-speed Panastar, Panaflex Gold, and Panaflex G2. | В течение 1970-х линейка Panaflex была модернизирована и выставлена на продажу в новых воплощениях: «Panaflex X», «Panaflex Lightweight» (для стедикам), высокоскоростная «Panastar», «Panaflex Gold» и «Panaflex G2». |
The Lightweight Helmet and Modular Integrated Communications Helmet will still be used for training and noncombat purposes. | Шлемы предыдущего поколения Lightweight Helmet и Modular Integrated Communications Helmet по-прежнему будут использоваться в ходе тренировок и при решении других небоевых задач. |
The Lightweight Extensible Authentication Protocol (LEAP) method was developed by Cisco Systems prior to the IEEE ratification of the 802.11i security standard. | Облегченный расширяемый протокол аутентификации (англ. Lightweight Extensible Authentication Protocol), метод, разработанный компанией Cisco до ратификации IEEE стандарта безопасности 802.11i. |
He's got Joey Adagio, lightweight champ. | Чемпион в легком весе Джои Адажио тоже ведь его? |
He fought 1925 NYSAC Lightweight Champion Jimmy Goodrich, in Vernon, California, in April and May 1926, winning in each ten round bout. | Он сражался с чемпионом в легком весе Джимми Гудричем в Верноне, штат Калифорния, в апреле и мае 1926 года, выиграв в каждом бое из десяти раундов. |
He fought Terry Flanagan for the WBO lightweight title were he would go on to lose via unanimous decision. | Он боролся с Терри Фланаганом в легком весе по версии ШВО, где он проиграл по решению судей. |
However according to IOC's medal database for 1904 Olympics Jack Egan has silver medal in Boxing lightweight and bronze medal in Boxing welterweight, Russell van Horn has bronze in the lightweight competition and Joseph Lydon keeps bronze in the welterweight competition. | Однако в соответствии с базой данных МОК по Олимпийским играм 1904 года МОК признает Джека Игена серебряным медалистом в легком весе и бронзовым медалистом в полусреднем весе, Рассела ван Хорна - бронзовым медалистом в легком весе, а Джозеф Лайдон сохранил бронзовую медаль в полусреднем весе. |
In no international race does the amateur seriously compete with the professional; in no international competition does the lightweight compete with the heavyweight. | Ни на одном международном соревновании любитель не может серьезно состязаться с профессионалом; ни на одном международном турнире спортсмен в легком весе не соревнуется с тяжеловесом. |