| That tree looks like it was struck by lightening. | Это дерево выглядит так, как будто в него попадала молния. |
| (When the lightening rifts the rock) | (Когда в камень ударила молния,) |
| He got struck by lightening twice! | Его дважды ударила молния! |
| (Thunder and lightening) | (Гром и молния) |
| When the lightening rifts the rock a rainbow appears and a proud man emerges | (Когда в камень ударила молния,) (Появилась радуга,) (И с нее сошел гордый человек) |
| I mean, lightening not strike twice in the same place... without some kind of lightning rod, right? | Молния не бьет дважды в то же место если нет молниеотвода, правильно? |
| BESIDES THAT, I WAS QUICK AS GREASE LIGHTENING AND I COULD ALWAYS GET AWAY. SYBIL HAD A DREAM SHE COULD PLAY, | А кроме того, я была быстрой, как молния, и всегда могла убежать. |
| The main character of the movie is a racing car by the name of Lightening McQueen. | Герой картины - гоночный автомобиль МакКуин по прозвищу «Молния» во время ралли выбывает из гонки и оказывается в захолустном городишке. |