Английский - русский
Перевод слова Leprosy

Перевод leprosy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Проказа (примеров 105)
Universal child immunization was achieved in 1991, leprosy and iodine deficiency disorders were declared no longer a public health problem in 1997 and 2003 respectively. Всеобщая иммунизация детей была достигнута в 1991 году, проказа и расстройства, вызываемые нехваткой йода, были объявлены, соответственно, в 1997 и 2003 годах более не представляющими угрозу для здоровья населения.
Observers for the African Group also raised the question of neglected diseases such as lymphatic filariasis, schistosomiasis, intestinal parasites, leprosy and sleeping sickness and established their linkages to poverty, discrimination and stigma, especially as regards people of African descent. Наблюдатели от Африканской группы подняли также вопрос о таких игнорируемых заболеваниях, как филяриатоз лимфоузлов, шистосомоз, кишечные паразиты, проказа и сонная болезнь, и заявили о их связи с нищетой, дискриминацией и клеймом позора, особенно в отношении лиц африканского происхождения.
In September 2013, I attended the African Symposium on Leprosy and Human Rights in Addis Ababa, which was organized by the Nippon Foundation of Japan and was opened by the Prime Minister of Ethiopia. В сентябре 2013 года я участвовал в работе проходившего в Аддис-Абебе Африканского симпозиума на тему «Проказа и права человека», который был организован японским фондом «Ниппон» и который открыл премьер-министр Эфиопии.
The diseases targeted for elimination include Leprosy, Guinea Worm, Onchocerciasis, micronutrient disorders (addressed under Nutrition), and Poliomyelitis and Neonatal tetanus (addressed under EPI). К заболеваниям, намеченным к ликвидации, относятся проказа, дракункулез, онхоцеркоз, расстройство в связи с нехваткой микроэлементов (рассматриваемые в разделе о питании), а также полиомиелит и столбняк новорожденного (рассматриваемые в разделе о РПИ).
If it's leprosy, I need to know where you've been the past few days, who you've been in contact with. Если это проказа, мне нужно знать, где ты был в последние несколько дней, с кем ты контактировал.
Больше примеров...
Лепра (примеров 8)
Infectious Illnesses as the measles and leprosy; такие инфекционные заболевания, как корь и лепра;
"The HIVAIDS epidemic, as well as malaria, tuberculosis, leprosy and other transmittable diseases, have had adverse effects on the economies and human capacities of LDCs." "Эпидемия ВИЧ/СПИДа, а также малярия, туберкулез, лепра и другие заразные заболевания оказывают отрицательное воздействие на состояние экономики и человеческого потенциала в НРС."
In the course of the film, there are other references to "Leprozoria", for example, when the car flies into an abandoned building, it says on the wall: "Leprechaun" and "Hello Leprosy!" По ходу фильма возникают и другие отсылки к «Лепрозорию», например, когда машина влетает в заброшенное здание, на стене написано: «Лепра та» и «Привет лепра!».
The implementation of a concerted effort led to this rate being reduced to 0.73/10,000 in December 2010, meaning that leprosy no longer represents a public health issue. Совместными усилиями к декабрю 2010 года удалось сократить этот показатель до 0,73 на 10000, и это означает, что лепра больше не является насущной проблемой в области здравоохранения.
Leprosy of the heart. Лепра (проказа) сердца.
Больше примеров...
Лепрой (примеров 8)
In 2004, the leprosy incidence rate was 5.18 for every 10,000 persons. В 2004 году уровень заболеваемости лепрой составлял 5,18 случаев на 10000 человек.
In addition plans are in place to implement through bilateral channels a project worth Lit 2 billion to fight tuberculosis and leprosy. Кроме того, составлены планы осуществления, с привлечением двусторонних каналов, проекта по борьбе с туберкулезом и лепрой на сумму 2 млрд. лир.
Out-patients suffering from oncologic diseases, tuberculosis, leprosy, endocrine diseases, psychiatric illness, who are HIV-positive or who have had heart valve replacement surgery or an organ transplant receive free medicines paid for out of the State budget. За счет средств государственного бюджета при амбулаторном лечении бесплатно выдаются медикаменты пациентам, страдающим следующими заболеваниями: онкологическими; туберкулезом; лепрой; эндокринными; психическими; ВИЧ-инфицированными; после операции по протезированию клапана сердца и при пересадке органов.
As a human rights awareness-raising activity, a symposium on Hansen's disease (leprosy) is held every year to eliminate prejudice and discrimination against Hansen's disease patients and to promote greater understanding of them. В рамках деятельности по повышению уровня информированности о правах человека ежегодно проводится семинар по проблемам болезни Гансена (лепры), призванный ликвидировать предрассудки и дискриминацию в отношении больных лепрой и содействовать формированию более глубокому пониманию их проблем.
(Radio chatter) Like someone with leprosy. Типа, как с человеком, больным лепрой.
Больше примеров...
Лепры (примеров 6)
Her research on the immunology of leprosy and tuberculosis exemplified the enormous potential of science. Ее исследования в области иммунологии лепры и туберкулеза демонстрируют огромный потенциал науки.
As a human rights awareness-raising activity, a symposium on Hansen's disease (leprosy) is held every year to eliminate prejudice and discrimination against Hansen's disease patients and to promote greater understanding of them. В рамках деятельности по повышению уровня информированности о правах человека ежегодно проводится семинар по проблемам болезни Гансена (лепры), призванный ликвидировать предрассудки и дискриминацию в отношении больных лепрой и содействовать формированию более глубокому пониманию их проблем.
Between 1985 and 1996 he held senior positions at the Institute of Natural Sciences of Uzbekistan Academy of Sciences and the Research Institute of Leprosy and served as director of Karakalpakstan Branch of the Experimental and Clinical Medical Institute of the Academy. В 1985-1996 занимал ответственные должности в Институте естественных наук Академии наук Узбекистана, Научно-исследовательском институте лепры, работал директором Каракалпакского отделения экспериментального и клинического медицинского института этой Академии.
These coins were issued after the first leprosy congress in Berlin in 1897. Эти монеты были выпущены после первого конгресса по изучению лепры в Берлине в 1897 году.
There is no cure for leprosy, Father. Против лепры не существует лечения.
Больше примеров...
Лепре (примеров 3)
Differential diagnoses are leonine facies of leprosy or leukemia, Melkersson-Rosenthal syndrome and acromegaly. Дифференциальные диагнозы: facies leonina при лепре или лимфоме, синдром Мелькерсона-Розенталя и акромегалия.
A common complication of leprosy. Частое осложнение при лепре.
Differential diagnoses comprise in dependency of the individual clinical picture acne vulgaris, leonine facies of leprosy or leukemia, familial nevoid sebaceous gland hyperplasia, Melkersson-Rosenthal syndrome, acromegaly. В зависимости от индивидуальной клинической картины дифференциальный диагноз проводится с: acne vulgaris, facies leonina при лепре или лимфоме, семейной невоидной гиперплазией сальных желез, синдромом Мелькерсона-Розенталя, акромегалией.
Больше примеров...
Прокаженный (примеров 1)
Больше примеров...
Прокаженных (примеров 9)
Further requests Governments to immediately prohibit discrimination of any type against leprosy victims and their families; просит также правительства безотлагательно запретить дискриминацию любого рода в отношении прокаженных и членов их семей;
Requests Mr. Yozo Yokota to prepare, without financial implications, a preliminary working paper on discrimination against leprosy victims and their families, to be submitted to the fifty-seventh session of the Sub-Commission under the agenda item entitled "Prevention of discrimination and protection of minorities". просит г-на Йодзо Йокоту подготовить без финансовых последствий предварительный рабочий документ по вопросу о дискриминации в отношении прокаженных и членов их семей и представить его на пятьдесят седьмой сессии Подкомиссии по пункту повестки дня, озаглавленному "Предупреждение дискриминации и защита меньшинств".
Through the comprehensive leprosy care programme in India, it is helping to improve the quality of life for former leprosy patients through reconstructive surgery and economic rehabilitation. Благодаря осуществлению своей всеобъемлющей программы оказания помощи больным проказой в Индии Фонд помогает улучшить качество жизни бывших прокаженных с помощью пластической хирургии и экономической реабилитации.
In 1991, the number of registered leprosy patients was 23,326; 1,256 cases are bacillus positive; 11,979 patients are cared for at home; 8,418 in 98 settlement villages, and 2,929 in the National Leprosy Hospital and in 5 reception camps. В 1991 году число зарегистрированных больных проказой составляло 23326; при этом в 1256 случаях была обнаружена активная бацилла. 11979 больных проходили лечение в домашних условиях, 8418 - в 98 поселениях, отведенных для прокаженных, и 2929 - в государственном лепрозории и в пяти специальных лагерях.
Encourages Governments to make every effort to include leprosy education in school curricula so as to give correct information about leprosy and leprosy-affected persons and their families and prevent discrimination against them; призывает правительства принять все меры для включения в школьные программы учебных курсов по проблеме заболевания проказой с целью обеспечить правильное информирование учащихся в отношении проказы, прокаженных и членов их семей и с целью предупреждения их дискриминации;
Больше примеров...