Английский - русский
Перевод слова Lentils

Перевод lentils с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Чечевицы (примеров 23)
Meals invariably consist of bread and lentils and access to drinking water is limited. Рацион неизменно состоит из хлеба и чечевицы, при этом доступ к питьевой воде ограничен.
Production of lentils more than doubled to reach 5,000 tons, while the production of potatoes remained unchanged at about 90,000 tons. Более чем вдвое возросло производство чечевицы, составившее 5000 тонн, тогда как производство картофеля осталось прежним на уровне примерно 90000 тонн.
New arrivals from the Shomali valley, however, were provided with daily portions from the food kitchen of what appeared to be a wholesome mixture of brown rice, lentils and spices. Однако новые беженцы из долины Шомали обеспечивались на кухнях питания дневным рационом, состоящим по внешнему виду из питательной смеси шелушеного риса, чечевицы и специй.
The investigation revealed that this was due to an error in counting the number of measurement scales that had been given for lentils. В ходе расследования выяснилось, что это было связано с ошибкой в замерах на весах, которые использовались для распределения чечевицы.
And then you make it easy and give a reason to act now by adding a kilo of lentils for each immunization. И тогда вы всё упрощаете и даёте людям мотив, чтобы начать действовать, просто раздавая по килограмму чечевицы за каждого привитого.
Больше примеров...
Чечевица (примеров 18)
This assistance, valued at $110 per individual per annum, included flour, sugar, rice, vegetable oil, whole milk and, in Lebanon only, red lentils. Эта помощь на сумму 110 долл. США на человека в год включала продовольственные наборы, в которые входили мука, сахар, рис, растительное масло, цельное молоко и, только в Ливане, красная чечевица.
Noting that pulse crops such as lentils, beans, peas and chickpeas are a critical source of plant-based proteins and amino acids for people around the globe, отмечая, что зернобобовые культуры, такие как чечевица, фасоль, горох и нут, являются важнейшим источником растительного белка и аминокислот для людей во всем мире,
Lentils continued to be distributed exclusively in Lebanon in addition to other basic ration components. Чечевица, а также другие основные продукты питания по-прежнему распределялись лишь в Ливане.
I find lentils completely incomprehensible. Помоему, чечевица абсолютно непостижима.
We've got some kosher green lentils. Есть кошерная зеленая чечевица.
Больше примеров...
Чечевицу (примеров 16)
If you can pick up these lentils and finish your chores in time, then you may go to the ball with us. Если сумеешь собрать чечевицу и закончить уборку вовремя, то сможешь пойти на бал с нами.
Clients from 58,733 families were provided with quarterly cash subsidies of $10 per eligible person, in combination with food commodities including flour, rice, sugar, broad beans, sardines, and vegetable oil (as well as lentils in Lebanon). Членам 58733 семей выделялись ежеквартальные пособия в виде наличности в сумме 10 долл. США на каждого имеющего право на ее получение человека и продовольственного пайка, включая муку, рис, сахар, кормовые бобы, сардины и растительное масло (а в Ливане еще и чечевицу).
At noon, lentils with worms, I couldn't eat. В полдень нам дали чечевицу с червями, я не смог ее есть.
The lentils picked from the corn! Чечевицу отдельно, кукурузу отдельно.
you're not really confident standing up there saying, "I'vegot it cracked; it's the lentils," are you? Согласитесь, будет не очень-то впечатляюще встать исказать: «Я нашёл решение проблемы: раздаём чечевицу».
Больше примеров...
Чечевицей (примеров 9)
Usually boiled beef or sausages with lentils. Обычно вареную говядину или колбасу с чечевицей.
I told Pani Paula to take a break from lentils. Я сказал пани Поле, чтобы сделала перерыв с чечевицей.
Along with broad beans and lentils, these formed an important part of the diet of most people in the Middle East, North Africa and Europe during the Middle Ages. Во время Средневековья горох наряду с кормовыми бобами и чечевицей являлся важной частью питания большинства людей на Ближнем Востоке, в Северной Африке и Европе.
In addition to all this, the soldiers mixed together all the food products, flour with oil, oil with lentils, and so on. Кроме того, солдаты перемешали все продукты питания - муку с растительным маслом, масло с чечевицей и т.д.
And what's not to be missed, is the shoulder with lentils. Надо обязательно попробовать лопатку с чечевицей.
Больше примеров...