| John and Yoko Lennon signed hundreds of peace posters which Abie Nathan could sell in hard times. | Джон и Йоко Леннон подписали сотни плакатов о мире, которые Эйби Натан мог продать в трудные времена. |
| Speaking to Melody Maker in September 1969, Lennon said: The trouble is we've got too much material. | Во время интервью Melody Maker, в сентябре 1969 года, Леннон сказал: «Проблема в том, что у нас слишком много материала. |
| His teacher said that he didn't understand the assignment, and... Lennon said that they didn't understand life. | Его учитель сказал, что он не понял задание, а Леннон сказал, что они не понимают жизнь. |
| Lennon was the last of the former-Beatles that Starr had yet to visit and - fresh from his musical re-awakening, having just released Double Fantasy - Lennon was eager to meet with Starr. | Леннон был последним из «битлов», к кому Старр ещё не заезжал, и Джону - со свежей головой после своего недавнего «пробуждения обратно к музыке», только что выпустив альбом Double Fantasy - не терпелось тоже сделать что-то вместе со Ринго. |
| On January 21, 2010, co-writer Thomas Lennon said to Access Hollywood, I think it's a really outstanding idea to do Night at the Museum 3, in fact. | 21 января 2010 года, в интервью «Access Hollywood», со-сценарист Томас Леннон сказал, что идея сделать «Ночь в музее 3» «действительно выдающаяся», но «я не могу подтвердить факт работы над фильмом, и не могу отрицать его». |
| Lennon said: After we'd done the session on that particular song - it ended at about four or five in the morning - I went home with a tape to see what else you could do with it. | По словам Леннона, После того, как мы отработали сессию для этой песни, - она закончилась около четырёх или пяти утра - я пошёл домой с лентой: посмотреть, что́ с ней ещё можно было сделать. |
| The day Lennon was shot. | В тот день застрелили Леннона. |
| In 1988, the organizers founded a Lennon Peace Club that demanded the removal of Soviet troops. | В 1988 году организаторы основали клуб Мира имени Леннона, который потребовал вывода советских войск. |
| Ono's presence was regarded as intrusive, and became a particular source of rancour with Harrison; because, since 1965, he and Lennon had bonded over their experimentation with LSD and Indian spirituality - two experiences that McCartney had approached with a level of caution. | Назойливое присутствие Оно было источником злобы Харрисона, он ревновал Леннона к его подруге, так как был очень привязан к нему с 1965 года, в частности, после совместных экспериментов с LSD и индийской медитацией - опытам, к которым Маккартни относился с настороженностью. |
| On 10 June 2016, both Parkinson and assistant manager Steve Parkin signed two-year deals to join Bradford's fellow League One side Bolton, thus ending Wanderers' three month search for a replacement for Neil Lennon. | 10 июня 2016 года Паркинсон и его помощник Стив Паркин подписали двухлетние контракты с клубом Первой лиги «Болтон», Паркинсон сменил на посту Нила Леннона. |
| Sutcliffe managed to meet them eventually, and learned that all three had attended the Meisterschule für Mode, which was the Hamburg equivalent of the Liverpool art college that both Sutcliffe and Lennon had attended. | В конце концов Сатклиффу удалось встретиться с ними и он узнал, что все трое учатся в Мастер-школе моды (нем. «Meisterschule für Mode»), которая в Гамбурге была эквивалентом ливерпульского Колледжа искусств, который посещали ранее Сатклифф с Ленноном. |
| In attendance with Ono were son Sean Lennon, bandmate Ringo Starr, and Olivia Harrison, widow of George Harrison, and Olivia's son Dhani Harrison. | Присутствовали Йоко Оно с сыном Шоном Ленноном, Ринго Старр и Оливия Харрисон, вдова Джоржа Харрисона, и её сын. |
| Todd Haynes's film 2008 I'm Not There features a nod to the cab ride with Lennon, featuring Cate Blanchett as Bob Dylan. | В фильме Тодда Хейнса «Меня здесь нет», выпущенном в 2008 году, есть намёк на поездку в лимузине с Ленноном, где роль Боба Дилана играет Кейт Бланшетт. |
| During a break, Voormann tried to talk (in faltering English) to Lennon, and pressed a crumpled record sleeve he had designed into Lennon's hands. | Во время перерыва Форман попытался поговорить (на запинающемся английском) с Ленноном, и дал ему конверт для пластинки, дизайн которого он разработал. |
| At the Maharishi's request, Donovan performed his composition "Happiness Runs", with Harrison, and then "Catch the Wind", accompanied at times by Lennon. | По просьбе Махариши Донован исполнил свою композицию «Happiness Runs» с Харрисоном, а затем «Catch the Wind» (англ.)русск. вместе с время от времени подпевавшим Ленноном. |
| Lennon liked this particular ploy, and used it on many of his songs at the time. | Леннону нравился такой композиционный ход и он использовал этот приём во многих песнях того времени. |
| Is that what Yoko said to Lennon? | Это то, что Йоко сказала Леннону? |
| Also, in their song "21st Century Breakdown", Green Day pays homage to this song and Lennon himself with the line "I never made it as a working class hero.". | Также в их песне «21st Century Breakdown» Green Day отдают дань уважения этой песне и самому Леннону строчкой «I never made it as a working class hero.». |
| He was selling some striking portraits, and Pang immediately phoned Lennon to tell him of her find. | Он продавал некоторые из своих фотографий, о чём Пэнг сообщила по телефону Леннону. |
| They knew why Lennon was not well, and upon hearing where Lennon was, rushed to the roof to retrieve him and prevent a possible accident. | Они знали, почему Леннону нехорошо, и, едва услышав, где он, поспешили на крышу, чтобы предотвратить возможный несчастный случай. |
| Cyndi Lauper covered the song live on Lennon: A Tribute in 1992. | Синди Лопер записала кавер на песню для Lennon: A Tribute в 1992. |
| The bonus DVD included in Working Class Hero Deluxe Pack issued by EMI on 23 October 2008, is actually the Lennon Legend DVD. | Бонусный DVD-диск, включенный в делюкс-издание Working Class Hero Deluxe Pack, выпущенное 23 октября 2008, является на самом деле DVD Lennon Legend. |
| Graham Parker recorded a version of the song for the 2003 album Lost Songs of Lennon & McCartney, new versions of 17 Lennon-McCartney songs that were originally released by other artists. | Грэм Паркер записал свою версию песни для альбома Lost Songs of Lennon & McCartney (2003 год), в который вошли кавер-версии семнадцати песен Леннона и Маккартни, исходно выпущенные другими исполнителями. |
| 10 August - Three children die when are hit by a car whose driver, an IRA fugitive named Danny Lennon, is fatally shot by British troops. | 10 августа 1976 года Уильямс стала случайным свидетелем того, как машина одного из боевиков ИРА Дэнни Леннона (Danny Lennon), смертельно раненного британскими военными, задавила насмерть трёх детей. |
| Lennon never charted in the United Kingdom or United States and was deleted from Lennon's catalogue in the late 1990s. | Бокс-сет Lennon, который не попадал в чарты ни в Великобритании, ни в США, был удалён из каталога изданий Леннона в конце 1990-х годов. |