| Dr. Lennon, one more question. | Доктор Леннон, еще один вопрос. |
| Cox enjoyed the closeness of Cynthia Lennon and Pattie Harrison, as they often went on holiday together, shopping, and celebrated Christmas. | Морин дружила с Синтией Леннон и Патти Харрисон, они часто ездили вместе в отпуск, ходили по магазинам и праздновали Рождество. |
| McCartney said that he would usually take one, but Lennon would often take four or five. | По словам Маккартни, обычно он принимал одну, в свою очередь Леннон - четыре или пять. |
| The author of the communication (initial submission dated 20 July 1989 and subsequent correspondence) is Lennon Stephens, a Jamaican sentenced to death in 1984, currently serving a sentence of life imprisonment at the Rehabilitation Centre in Kingston. | Автором сообщения (первоначальное сообщение от 20 июля 1989 года и последующая корреспонденция) является Леннон Стивенс, гражданин Ямайки, приговоренный к смертной казни в 1984 году и отбывающий в настоящее время пожизненное заключение в исправительном центре в Кингстоне. |
| Lennon put the lessons to use right away on "Love Me Do" and later "Please Please Me". | Леннон применил получинные от Макклинтона знания для игры на гармонике в песнях «Love Me Do» и позднее в «Please Please Me». |
| According to Lennon's wife, Cynthia, he was nervous and upset that he had made people angry simply by expressing his opinion. | По словам жены Леннона, Синтии, музыкант нервничал и был расстроен тем, что он разозлил людей, просто выражая свое мнение. |
| They bought Tittenhurst Park on 18 September 1973, which had been Lennon's former home. | 18 сентября 1973 года они купили «Титтенхёрст-парк», бывший дом Леннона. |
| Charles and Layton asked for listeners' views on Lennon's comment and the response was overwhelmingly negative. | Затем Чарльз и Лейтон провели опрос слушателей по поводу высказывания Леннона, подавляющее большинство поддержали диджеев. |
| Further to the betrayal they had felt at Lennon's non-activist stance in "Revolution", New Left commentators condemned The Beatles for its failure to offer a political agenda. | В дополнение к обвинениям Леннона в предательстве из-за его нерешительной позиции в «Revolution», представители движения «Новые левые» осудили The Beatles за их неспособность предложить политическую повестку дня. |
| Although he soon rejected Janov's guidance also, Lennon's 1970 Rolling Stone interview took place at a time when he believed primal therapy provided the solutions that he had been searching for with the Maharishi. | Хотя вскоре Леннон отверг методику Янова, интервью Леннона 1970 года Rolling Stone состоялось в тот период, когда он считал, что первичная терапия может решить задачи, с которыми не справилась медитация Махариши. |
| For the umpteenth time there was nothing between me and Vince Lennon. | В который раз повторяю: между мной и Винсом Ленноном ничего не было. |
| Nothin' to do with Lennon. | Ничего общего с Ленноном. |
| Todd Haynes's film 2008 I'm Not There features a nod to the cab ride with Lennon, featuring Cate Blanchett as Bob Dylan. | В фильме Тодда Хейнса «Меня здесь нет», выпущенном в 2008 году, есть намёк на поездку в лимузине с Ленноном, где роль Боба Дилана играет Кейт Бланшетт. |
| "Good Night" was a lullaby written by Lennon for his son Julian, and he specifically wanted Starr to sing it. | Завершающая альбом колыбельная «Good Night» была написана Ленноном для его сына Джулиана, и он изначально планировал отдать вокальную партию Ринго Старру. |
| During a break, Voormann tried to talk (in faltering English) to Lennon, and pressed a crumpled record sleeve he had designed into Lennon's hands. | Во время перерыва Форман попытался поговорить (на запинающемся английском) с Ленноном, и дал ему конверт для пластинки, дизайн которого он разработал. |
| It is the only Beatles track to be credited to Lennon and Harrison alone. | Данная композиция является единственной в творчестве «Битлз», авторство которой приписано лишь Леннону и Харрисону. |
| The Beatles met Kirchherr again in Hamburg in 1966 when they were touring Germany, and Kirchherr gave Lennon the letters he had written to Sutcliffe in 1961 and 1962. | Кирхгерр и «битлы» вновь встретились в 1966 году, когда группа приехала в Германию, и Кирхгерр дала Леннону письма, которые тот писал Сатклиффу в 1961-1962 годах. |
| According to Lennon, "It was kind of a John song more than a Paul song, but it was written together." | Согласно Леннону, «это была больше песня Джона, чем песня Пола, однако, она была написана совместно». |
| Stunned at his bandmate's outburst, Starr relayed the situation to Harrison and Lennon, and McCartney's album was reinstated on the release schedule for 17 April. | Ошеломлённый реакцией своего коллеги Старр рассказал обо всём Харрисону и Леннону, а альбом Маккартни был восстановлен в графике. |
| They knew why Lennon was not well, and upon hearing where Lennon was, rushed to the roof to retrieve him and prevent a possible accident. | Они знали, почему Леннону нехорошо, и, едва услышав, где он, поспешили на крышу, чтобы предотвратить возможный несчастный случай. |
| Cyndi Lauper covered the song live on Lennon: A Tribute in 1992. | Синди Лопер записала кавер на песню для Lennon: A Tribute в 1992. |
| The bonus DVD included in Working Class Hero Deluxe Pack issued by EMI on 23 October 2008, is actually the Lennon Legend DVD. | Бонусный DVD-диск, включенный в делюкс-издание Working Class Hero Deluxe Pack, выпущенное 23 октября 2008, является на самом деле DVD Lennon Legend. |
| Graham Parker recorded a version of the song for the 2003 album Lost Songs of Lennon & McCartney, new versions of 17 Lennon-McCartney songs that were originally released by other artists. | Грэм Паркер записал свою версию песни для альбома Lost Songs of Lennon & McCartney (2003 год), в который вошли кавер-версии семнадцати песен Леннона и Маккартни, исходно выпущенные другими исполнителями. |
| 10 August - Three children die when are hit by a car whose driver, an IRA fugitive named Danny Lennon, is fatally shot by British troops. | 10 августа 1976 года Уильямс стала случайным свидетелем того, как машина одного из боевиков ИРА Дэнни Леннона (Danny Lennon), смертельно раненного британскими военными, задавила насмерть трёх детей. |
| Lennon never charted in the United Kingdom or United States and was deleted from Lennon's catalogue in the late 1990s. | Бокс-сет Lennon, который не попадал в чарты ни в Великобритании, ни в США, был удалён из каталога изданий Леннона в конце 1990-х годов. |