| In the same interview, Lennon said of the song: That's mine. | В том же интервью Леннон говорит: «Всю эту песню придумал я. |
| The song appears in the 2010 biopic Nowhere Boy in a scene showing Lennon singing it for McCartney while recording it on a small reel-to-reel tape recorder. | Песня фигурирует в художественном биографическом фильме «Стать Джоном Ленноном», а именно в эпизоде, где Леннон поёт её Маккартни, осуществляя запись на небольшой катушечный магнитофон. |
| I assure you that's not what Lennon wants. | Я тебя уверяю, что это не то, что Леннон ищет |
| The photo depicts Lennon in a doorway with three blurry figures walking past him in the foreground. | На фото Леннон стоит в дверном проёме позади трёх размытых фигур, идущих вдоль улицы. |
| In Delhi, Lennon and Harrison merely told reporters that they had urgent business in London and did not want to appear in the Maharishi's film. | Прибыв в Дели, Леннон и Харрисон ограничились краткими комментариями, просто подчеркнув, что у них срочные дела в Лондоне и они не хотят сниматься в фильме Махариши. |
| You think they will let him see Lennon? | Ты веришь, что ему дадут увидеть Леннона? |
| Looking for Earl Lennon. | Я ищу Эрла Леннона. |
| "Rocky Raccoon" evolved from a jam session with McCartney, Lennon and Donovan in Rishikesh. | Следующий трек - «Rocky Raccoon» - родился в результате джем-сейшена Маккартни, Леннона и Донована в Ришикеше. |
| According to Alan Weiss, a TV producer who happened to be there, "All My Loving" was playing on the sound system at Roosevelt Hospital emergency room when Lennon was pronounced dead after being shot on 8 December 1980. | Согласно Алану Вейссу, телевизионному продюсеру, бывшему непосредственным свидетелем происходящего, песня «All My Loving» звучала в аудиосистеме реанимационной комнаты больницы имени Рузвельта в тот момент, когда была констатирована смерть Леннона (8 декабря 1980 года). |
| The Eastmans were dismissed as the Beatles' legal representation, and on 8 May, Lennon, Harrison and Starr signed a contract with Klein to be the band's business manager. | Когда встал вопрос выбора между Истменами и Клейном, Харрисон и Старр встали на сторону последнего (поддержав Леннона) 8 мая Леннон, Харрисон и Старр подписали контракт с Клейном, который стал бизнес-менеджером группы. |
| For the umpteenth time there was nothing between me and Vince Lennon. | В который раз повторяю: между мной и Винсом Ленноном ничего не было. |
| Nothin' to do with Lennon. | Ничего общего с Ленноном. |
| The song appears in the 2010 biopic Nowhere Boy in a scene showing Lennon singing it for McCartney while recording it on a small reel-to-reel tape recorder. | Песня фигурирует в художественном биографическом фильме «Стать Джоном Ленноном», а именно в эпизоде, где Леннон поёт её Маккартни, осуществляя запись на небольшой катушечный магнитофон. |
| During a break, Voormann tried to talk (in faltering English) to Lennon, and pressed a crumpled record sleeve he had designed into Lennon's hands. | Во время перерыва Форман попытался поговорить (на запинающемся английском) с Ленноном, и дал ему конверт для пластинки, дизайн которого он разработал. |
| At the Maharishi's request, Donovan performed his composition "Happiness Runs", with Harrison, and then "Catch the Wind", accompanied at times by Lennon. | По просьбе Махариши Донован исполнил свою композицию «Happiness Runs» с Харрисоном, а затем «Catch the Wind» (англ.)русск. вместе с время от времени подпевавшим Ленноном. |
| The album is dedicated to John Winston Lennon. | Альбом был посвящён Джону Уинстону Леннону. |
| Also, in their song "21st Century Breakdown", Green Day pays homage to this song and Lennon himself with the line "I never made it as a working class hero.". | Также в их песне «21st Century Breakdown» Green Day отдают дань уважения этой песне и самому Леннону строчкой «I never made it as a working class hero.». |
| According to Lennon, "It was kind of a John song more than a Paul song, but it was written together." | Согласно Леннону, «это была больше песня Джона, чем песня Пола, однако, она была написана совместно». |
| He broke up the tête-à-tête with a bucket of cold water which he threw over them both, and ordered Lennon onto the stage. | Вышибала окатил обоих ведром холодной воды после чего приказал Леннону немедленно выйти на сцену. |
| Dykins used to give Lennon weekly pocket money (one shilling) for doing odd jobs, on top of the five shillings that Mimi gave him. | Дайкинс иногда давал Леннону карманные деньги (один шиллинг в неделю), в дополнение к пяти шиллингам, которые давала ему Мими. |
| Cyndi Lauper covered the song live on Lennon: A Tribute in 1992. | Синди Лопер записала кавер на песню для Lennon: A Tribute в 1992. |
| The bonus DVD included in Working Class Hero Deluxe Pack issued by EMI on 23 October 2008, is actually the Lennon Legend DVD. | Бонусный DVD-диск, включенный в делюкс-издание Working Class Hero Deluxe Pack, выпущенное 23 октября 2008, является на самом деле DVD Lennon Legend. |
| Graham Parker recorded a version of the song for the 2003 album Lost Songs of Lennon & McCartney, new versions of 17 Lennon-McCartney songs that were originally released by other artists. | Грэм Паркер записал свою версию песни для альбома Lost Songs of Lennon & McCartney (2003 год), в который вошли кавер-версии семнадцати песен Леннона и Маккартни, исходно выпущенные другими исполнителями. |
| 10 August - Three children die when are hit by a car whose driver, an IRA fugitive named Danny Lennon, is fatally shot by British troops. | 10 августа 1976 года Уильямс стала случайным свидетелем того, как машина одного из боевиков ИРА Дэнни Леннона (Danny Lennon), смертельно раненного британскими военными, задавила насмерть трёх детей. |
| Lennon never charted in the United Kingdom or United States and was deleted from Lennon's catalogue in the late 1990s. | Бокс-сет Lennon, который не попадал в чарты ни в Великобритании, ни в США, был удалён из каталога изданий Леннона в конце 1990-х годов. |