| Lennon later told his wife that he felt that the Maharishi had, in her words, "too much interest in public recognition, celebrities and money" for a spiritual man. | Впоследствии Леннон сказал своей жене, что для духовного человека Махариши проявлял «слишком много интереса к общественному признанию, знаменитостям и деньгам». |
| Individual Beatles later commented about their memories of Hamburg, with Lennon reflecting, We'd outlived the Hamburg stage and wanted to pack that up. | Позже «Битлы» по-разному делились своими воспоминаниями о жизни в Гамбурге, так Леннон вспоминал: «Мы пережили гамбургскую сцену и собирались завязать. |
| Years later, McCartney described it as a "formula song", and Lennon said, "I would never have sung it myself." | Много лет спустя Пол Маккартни назвал песню «шаблонной», а Леннон признался, что «никогда бы не спел её сам». |
| The photo depicts Lennon in a doorway with three blurry figures walking past him in the foreground. | На фото Леннон стоит в дверном проёме позади трёх размытых фигур, идущих вдоль улицы. |
| According to his wife Gloria, "He was angry that Lennon would preach love and peace but yet have millions." | Он был зол из-за того, что Леннон проповедовал любовь и мир и имел при этом миллионы». |
| Lennon said: We wrote about thirty new songs between us. | По словам Леннона: «В общей сложности мы написали тридцать новых песен. |
| The tone and style of the song is similar to that of "Masters of War" and "North Country Blues" by Bob Dylan, a known influence of Lennon. | Тон и стиль песни похож на «Masters of War» и «North Country Blues» исполнителя Боба Дилана, музыка которого оказывала влияние на Леннона. |
| Friendly Fire is the second studio album by Sean Lennon, released on 2 October 2006 by Capitol Records in the US, and Parlophone in the UK. | Дружественный огонь) - второй студийный альбом Шона Леннона, выпущен З октября 2006 года лейблом Capitol Records в США и лейблом Parlophone в Великобритании. |
| McCartney would cite this as an early example of Lewis Carroll's influence on Lennon's lyrics-a ploy explored again in later compositions such as "Lucy in the Sky with Diamonds", "Strawberry Fields Forever" and Lennon's solo "Imagine". | Маккартни приводил это как пример раннего влияния творчества Льюиса Кэрролла на тексты песен Леннона; это будет проявляться и в дальнейшем, в текстах таких песен, как «Lucy in the Sky with Diamonds», «Strawberry Fields Forever» и «Imagine». |
| In that entire season Baldé scored a total of 6 goals including one in the Scottish Cup final against Rangers when he rose above Lorenzo Amoruso to score from a Neil Lennon free kick from six yards, on the 50th minute. | В общей сложности к концу сезона Бальде забил 6 мячей, причём один из них - в финале Кубка Шотландии в матче против «Рейнджерс», когда он выиграл мяч в верховой борьбе с Лоренцо Аморузо после удара Нила Леннона с расстояния в 6 ярдов. |
| "Yer Blues" was written by Lennon in India. | Композиция «Уёг Blues» была написана Ленноном в Индии. |
| For the umpteenth time there was nothing between me and Vince Lennon. | В который раз повторяю: между мной и Винсом Ленноном ничего не было. |
| This must be what it was like when Lennon met McCartney. | Вроде той, что проскочила между Ленноном и Маккартни. |
| It was one of three songs Lennon was the principal writer for on With the Beatles, with "It Won't Be Long" and "Not a Second Time". | Данная песня является одной из трёх, написанных Ленноном специально для этого альбома (наряду с «It Won't Be Long» и «Not a Second Time»). |
| Lorelei is going after Lennon. | Лорелей отправилась за Ленноном. |
| Lennon liked this particular ploy, and used it on many of his songs at the time. | Леннону нравился такой композиционный ход и он использовал этот приём во многих песнях того времени. |
| It is the only Beatles track to be credited to Lennon and Harrison alone. | Данная композиция является единственной в творчестве «Битлз», авторство которой приписано лишь Леннону и Харрисону. |
| Stunned at his bandmate's outburst, Starr relayed the situation to Harrison and Lennon, and McCartney's album was reinstated on the release schedule for 17 April. | Ошеломлённый реакцией своего коллеги Старр рассказал обо всём Харрисону и Леннону, а альбом Маккартни был восстановлен в графике. |
| Ian MacDonald said, "The innocence of early Sixties British pop is perfectly distilled in the eloquent simplicity of this number" and described the song as helping McCartney be seen as more of an equal to Lennon. | Иэн Макдональд отметил, что «простота британского рока ранних шестидесятых замечательным образом выкристаллизована в выразительной простоте этого номера», а также высказал мнение, что именно благодаря этой песне Маккартни стал рассматриваться как равный Леннону. |
| In 1969, Lennon was interviewed about these lyrics and said, We just started joking, you know, singing 'cuando para mucho.' | В 1969 году Леннону был задан вопрос об этих строчках, на что он ответил: «Мы просто забавлялись, напевая "cuando para mucho". |
| Cyndi Lauper covered the song live on Lennon: A Tribute in 1992. | Синди Лопер записала кавер на песню для Lennon: A Tribute в 1992. |
| The bonus DVD included in Working Class Hero Deluxe Pack issued by EMI on 23 October 2008, is actually the Lennon Legend DVD. | Бонусный DVD-диск, включенный в делюкс-издание Working Class Hero Deluxe Pack, выпущенное 23 октября 2008, является на самом деле DVD Lennon Legend. |
| Graham Parker recorded a version of the song for the 2003 album Lost Songs of Lennon & McCartney, new versions of 17 Lennon-McCartney songs that were originally released by other artists. | Грэм Паркер записал свою версию песни для альбома Lost Songs of Lennon & McCartney (2003 год), в который вошли кавер-версии семнадцати песен Леннона и Маккартни, исходно выпущенные другими исполнителями. |
| 10 August - Three children die when are hit by a car whose driver, an IRA fugitive named Danny Lennon, is fatally shot by British troops. | 10 августа 1976 года Уильямс стала случайным свидетелем того, как машина одного из боевиков ИРА Дэнни Леннона (Danny Lennon), смертельно раненного британскими военными, задавила насмерть трёх детей. |
| Lennon never charted in the United Kingdom or United States and was deleted from Lennon's catalogue in the late 1990s. | Бокс-сет Lennon, который не попадал в чарты ни в Великобритании, ни в США, был удалён из каталога изданий Леннона в конце 1990-х годов. |