| Music critic Ian MacDonald speculated that "Lennon may have helped with the lyric, the middle eight, and the arrangement". | Музыкальный критик Иэн Макдональд предположил, что «Леннон, скорее всего помог с текстом, со средней восьмитактовой секцией и с аранжировкой». |
| Your friend Dr. Lennon has been a great asset. | Твой друг - доктор Леннон представляет большую ценность. |
| But if you believe the President and Dr. Alison Lennon, those empty ferris wheels and roller coasters will be filled once again with smiling children... and beaming parents. | Но если верить президенту и доктору Элисон Леннон, эти пустующие колеса обозрений и американские горки вновь наполнятся смеющимися детьми и сияющими от счастья родителями. |
| In the late 1950s and early 1960s Kirchherr and her art school friends were involved in the European existentialist movement whose followers were later nicknamed "Exis" by Lennon. | В конце 1950-х-начале 1960-х годов Астрид и её друзья по художественному колледжу увлеклись движением экзистенционалистов, которых Джон Леннон позже назвал «экзистами». |
| Lennon and McCartney expanded the tour to make it magical, which allowed it to be "a little more surreal than the real ones." | Леннон и Маккартни сделали такое путешествие волшебным, чтобы песня и фильм стали «чуточку более сюрреалистическими, чем реальность». |
| Finnish singer-songwriter Kari Peitsamo, fan of Lennon's work, released a song called "Nutopia" on his album I'm Down. | Финский певец Кари Пейцамо, поклонник творчества Леннона, выпустил песню под названием «Нутопия» на своём альбоме I'm Down. |
| In Barry Miles' biography, McCartney recalls that Lennon had a sudden inspiration for the song and had suggested that the two of them should record it immediately, without waiting for the other Beatles to return. | В своей биографии Маккартни вспоминает, что Леннона внезапно посетило вдохновение для песни и он предложил, что двое немедленно должны записать её не дожидаясь возвращения Харрисона и Старра. |
| And if you think I'd sully that with anyone, let alone the likes of Vince Lennon. | Неужели ты считаешь, что я могла спутаться с кем-то вроде Винса Леннона? |
| 10 August - Three children die when are hit by a car whose driver, an IRA fugitive named Danny Lennon, is fatally shot by British troops. | 10 августа 1976 года Уильямс стала случайным свидетелем того, как машина одного из боевиков ИРА Дэнни Леннона (Danny Lennon), смертельно раненного британскими военными, задавила насмерть трёх детей. |
| At 5:40, Lennon and Ono, delayed by a late limousine, left their apartment to mix the song "Walking on Thin Ice" (an Ono song featuring Lennon on lead guitar) at the Record Plant Studio. | Около 17:00 Джон и Йоко вышли из дома, чтобы сесть в лимузин, который должен был подвезти их в студию Record Plant для сведения песни «Walking on Thin Ice» (песня Оно в сопровождении соло-гитары Леннона). |
| "Yer Blues" was written by Lennon in India. | Композиция «Уёг Blues» была написана Ленноном в Индии. |
| For the umpteenth time there was nothing between me and Vince Lennon. | В который раз повторяю: между мной и Винсом Ленноном ничего не было. |
| On 14 August, Starr accepted Lennon's invitation to join the Beatles. | В июле 1960 года Старр познакомился с Ленноном, который предложил ему участие в The Beatles. |
| "Good Night" was a lullaby written by Lennon for his son Julian, and he specifically wanted Starr to sing it. | Завершающая альбом колыбельная «Good Night» была написана Ленноном для его сына Джулиана, и он изначально планировал отдать вокальную партию Ринго Старру. |
| At the Maharishi's request, Donovan performed his composition "Happiness Runs", with Harrison, and then "Catch the Wind", accompanied at times by Lennon. | По просьбе Махариши Донован исполнил свою композицию «Happiness Runs» с Харрисоном, а затем «Catch the Wind» (англ.)русск. вместе с время от времени подпевавшим Ленноном. |
| Is that what Yoko said to Lennon? | Это то, что Йоко сказала Леннону? |
| When Lennon was five years old, his teacher asked him to... write down what he wanted to be when he grew up. | Когда Леннону было пять лет, его учитель попросил его написать, кем он хочет стать, когда вырастет. |
| The Beatles met Kirchherr again in Hamburg in 1966 when they were touring Germany, and Kirchherr gave Lennon the letters he had written to Sutcliffe in 1961 and 1962. | Кирхгерр и «битлы» вновь встретились в 1966 году, когда группа приехала в Германию, и Кирхгерр дала Леннону письма, которые тот писал Сатклиффу в 1961-1962 годах. |
| He was selling some striking portraits, and Pang immediately phoned Lennon to tell him of her find. | Он продавал некоторые из своих фотографий, о чём Пэнг сообщила по телефону Леннону. |
| They knew why Lennon was not well, and upon hearing where Lennon was, rushed to the roof to retrieve him and prevent a possible accident. | Они знали, почему Леннону нехорошо, и, едва услышав, где он, поспешили на крышу, чтобы предотвратить возможный несчастный случай. |
| Cyndi Lauper covered the song live on Lennon: A Tribute in 1992. | Синди Лопер записала кавер на песню для Lennon: A Tribute в 1992. |
| The bonus DVD included in Working Class Hero Deluxe Pack issued by EMI on 23 October 2008, is actually the Lennon Legend DVD. | Бонусный DVD-диск, включенный в делюкс-издание Working Class Hero Deluxe Pack, выпущенное 23 октября 2008, является на самом деле DVD Lennon Legend. |
| Graham Parker recorded a version of the song for the 2003 album Lost Songs of Lennon & McCartney, new versions of 17 Lennon-McCartney songs that were originally released by other artists. | Грэм Паркер записал свою версию песни для альбома Lost Songs of Lennon & McCartney (2003 год), в который вошли кавер-версии семнадцати песен Леннона и Маккартни, исходно выпущенные другими исполнителями. |
| 10 August - Three children die when are hit by a car whose driver, an IRA fugitive named Danny Lennon, is fatally shot by British troops. | 10 августа 1976 года Уильямс стала случайным свидетелем того, как машина одного из боевиков ИРА Дэнни Леннона (Danny Lennon), смертельно раненного британскими военными, задавила насмерть трёх детей. |
| Lennon never charted in the United Kingdom or United States and was deleted from Lennon's catalogue in the late 1990s. | Бокс-сет Lennon, который не попадал в чарты ни в Великобритании, ни в США, был удалён из каталога изданий Леннона в конце 1990-х годов. |