| In reviewing the NPT we should guard, however, against too narrow, too legalistic, an approach. | Однако при рассмотрении действия Договора о нераспространении мы должны остерегаться слишком узкого, слишком формального юридического подхода. |
| referring to the delegation's comments concerning the Committee's Views on individual cases, said it was time that many jurists adopted a narrow, legalistic interpretation of States parties' obligations under the Optional Protocol, but their number was decreasing. | Г-н ЛАЛЛАХ, упоминая замечания делегации в отношении соображений Комитета по конкретным делам, говорит, что в настоящее время многие юристы придерживаются строго формального толкования обязательств государств-участников в соответствии с Факультативным протоколом, но их число в настоящее время уменьшается. |