| Or it could be leftover cells that weren't taken out and kept growing. | Или остатки клеток, которые не удалили и они растут. |
| Please make your way to the kitchen if you would like some leftover gravy and peas. | Пожалуйста, пройди на кухню, если желаешь остатки горошка с соусом. |
| You know, I told you to throw out that leftover vindaloo. | Я же говорил выбросить остатки карри. |
| Also some leftover manicotti. | Еще остатки лазаньи захватила. |
| You may eat the Mistress' leftover food. | Ты можешь есть остатки еды хозяйки, но остатки чая всегда приноси на кухню. |
| Separate breaks, meals, and all leftover cakes are mine. | Отдельный перерыв на отдых, на еду, и все оставшиеся пирожные мои. |
| The leftover alien cells have changed my essential DNA. | Оставшиеся инопланетные клетки изменили мою ДНК. |
| What are those leftover pieces? | Что за оставшиеся части? |
| He was up all last night eating leftover Halloween candy. | Он провел все прошлую ночь уплетая сладости, оставшиеся с Хеллоуина. |
| So, assuming that you're right, and I assume that you are, what are the three leftover numbers? | Значит, если ты права, а я думаю, так и есть, что значат оставшиеся три цифры? |
| I know you have leftover meat loaf. | Я знаю, что у тебя есть недоеденный мясной рулет. |
| I need to eat ice cream and all your mother has is leftover tofu. | Мне нужно мороженое, а в холодильнике только недоеденный творог. |
| That leftover in the fridge is all from the same place... the diner Parthenon. | Объедки в холодильнике все из одного места... закусочная "Парфенон". |
| He thinks I'm stealing it form in exchange for taking me when he runs and giving me all his "leftover feeds." | Он считает, я тырю их, чтобы он взял меня с собой, когда он сделает ноги, и дает мне все свои "объедки." |
| Actually, this is where I take my break and eat leftover Swedish meatballs from last night. | Вообще-то, это столовая, и я ем вчерашние объедки тефтелей по-шведски. |
| Well, that's worse for you than for me because it means she's fine giving you leftover romance. | Тебе хуже чем мне, потому что она скармливает тебе объедки нашей любви. |
| Leftover fish for leftover friends. | Жалкие объедки для жалких подруг. |
| And I can pay you with leftover Jamaican food. | И я могу расплатиться с тобой остатками гавайской еды. |
| Dallas, you can't make those kind of jokes around a man taking leftover hysterectomy medication. | Даллас, ты не можешь так шутить над человеком с остатками гистерэктомии лекарств. |
| Mix it with the leftover flour in the fridge so that it can be re-used. | Смешай с остатками муки, потом используем. |
| Originally a breakfast dish that made use of leftover bread or tortas, today migas is a fashionable first course served for lunch and dinner in restaurants in Spain. | Раньше его ели на завтрак с остатками хлеба или тортилий, сейчас же мигас стал модным первым блюдом, подаваемым на завтрак и обед в ресторанах Испании. |
| There was also a need for Irish Draughts to be economical to keep, and this was achieved by grazing throughout the summer and supplementing their feed with chopped foraged gorse, boiled turnip and leftover cattle feed. | Также было необходимо, чтобы ирландские тяжёлоупряжные были экономны в содержании, и это было достигнуто за счет выпаса в течение всего лета и дополнения их корма рубленым кормовым дроком, вареной репой и остатками корма для скота. |
| Durgin-Park restaurant in Boston, which opened in 1827, still offers coffee gelatin made with leftover coffee from the previous day. | Ресторан Durgin-Park в Бостоне, открывшийся в 1827 году, по-прежнему предлагает кофейное желе, приготовленное из кофе, оставшегося с предыдущего дня. |
| I had to ditch that leftover chicken. | Я должен был прикончить оставшегося цыпленка. |
| Early in his term, Bush faced the problem of what to do with leftover deficits spawned during the Reagan years. | В начале своего срока Буш столкнулся с проблемой дефицита бюджета, оставшегося после Рейгана. |
| Jennifer Malkowski of DVD Verdict considered the best part of the episode to be when a depressed Bart makes a snowman from the dirty, leftover snow under the car. | Дженнифер Мальковски из комментариев на DVD полагала, что та часть серии, когда подавленный Барт делает человека из грязного снега, оставшегося под автомобилем -"удивительно жалостливой". |
| Ken is a relic, a leftover from another age and another country. | Кен - человек из прошлого... оставшегося от других времён и другой страны. |
| It is a compilation of leftover pieces recorded between 1995-1999 that were not included on either of the previous two Bass Communion albums. | Является компиляцией оставшихся записей 1995-1999 годов, которые не были включены ни в один из предыдущих двух альбомов Bass Communion. |
| As a consequence, the Lao People's Democratic Republic is today still seriously affected by millions of leftover unexploded ordnance scattered throughout the country. | Как следствие этого Лаосская Народно-Демократическая Республика сегодня страдает от миллионов оставшихся неразорвавшимися боеприпасов, разбросанных по всей стране. |
| Now, let's get on your little shrinky mojo so that you can pick up any leftover crazy that the other doctors might have missed. | Теперь давайте немного отступим от вашего профиля так что вы можете подобрать любых оставшихся сумасшедший что другие врачи возможно, пропустили. |
| It was established during interaction with the staff of the PTC Division that there was at present no concrete action plan available with the management at the conclusion of PCOR to complete the leftover work. | В ходе контактов с сотрудниками Отдела РПТС было установлено, что в настоящее время у руководства не существует какого-либо конкретного плана действий по завершению работ, оставшихся по завершении ППОО. |
| Cantonment is ongoing in Sheberghan for the 48 leftover heavy weapons. | В Шебергане продолжается сбор 48 оставшихся единиц тяжелого оружия. |