Leah, cover north and south routes, one street at a time. | Лия, прикрываешь северные и южные направления, По одной улице за раз. |
And a counterfeiter named Leah Wells gave them everything else they needed to replace your fortune with fakes. | И фальшивомонетчица Лия Веллс дала им всё остальное, что необходимо для замены денег на фальшивые. |
So do you, big leah. | Ты тоже, большая Лия. |
Leah... just tell me | Лия... просто скажи. |
Leah gideon is not one of them. | Лия Гидеон не одна из них |
Impounded by the FBI after Leah was taken custody. | Конфискована ФБР после того как Лиа была арестована. |
If Leah did something like this, I would want to know about it. | Если бы Лиа сделала такое, я бы хотела об этом знать. |
So Leah's left, has she? | Так Лиа уволилась, да? - Кто? |
Leah broke up with me. | Лиа со мной рассталась. |
I need all your attention now that Leah doesn't want to marry me. | Лиа не хочет выходить за меня, сосредоточься на этом. |
Leah Wells is considered one of the finest counterfeiters in the business. | Леа Вэллс считают одной из самых прекрасных фальшивомонетчиков в бизнесе. |
Today is the time we mourn our dear sister Leah's passing and weep for the end of her earthly journey. | Сегодня мы скорбим о нашей покойной сестре Леа и оплакиваем окончание её земного пути. |
Our counterfeiter, Leah Wells, literally made money for Jordan Hamlin for years. | Наша фальшивомонетчица, Леа Веллс, буквально делала деньги для Джордана Хэмлина на протяжении многих лет. |
But Leah, it's seven year old rice. | Леа, этому рису уже семь лет! |
So when did Leah join the pack? | А когда Леа пришла в стаю? |
Take her to a doctor, Leah. | Отведи ее к врачу, Лея. |
I mean, it's the first time Seth, Leah and Quil'll hear them, too. | Сет, Лея и Квил тоже услышат их впервые... |
Leah, you're scaring these people. | Лея, ты их пугаешь. |
He is uniting the nation, Leah. | Он объединяет народ, Лея. |
Sit in the chair, Leah. | Садитесь в кресло, Лея. |
But if you don't do it, you'll lose her just like I lost Leah. | Если ты этого не сделаешь, то потеряешь её, как я потерял Лию. |
I want Sam to take back Leah and Seth. | Я хочу, чтобы Сэм забрал Лию и Сэта. Что? |
With all due respect, sir, you and your wife were the last people to see Leah. | Со всем уважением, сэр, вы и ваша жена были последними, кто видел Лию. |
After this morning, I started looking into Alex's record, and Ben Warren's, and this Leah Murphy, and all these people who got second chances. | Утром я стала проверять записи на Алекса, и Бена Уоррена, и Лию Мерфи, и остальных, кому дали второй шанс. |
you want me to help Leah? | Ты хочешь мне помочь спасти Лию? |
I feel terrible, but yesterday I almost kissed leah. | Мне очень стыдно, но вчера я чуть не поцеловался с Лией. |
Leah and I were in a hotel in Falls Church. | Мы с Лией были в гостинице Фоллз Черч. |
With Molly and Leah. | С Молли и Лией. |
Leah, my daughter. | С Лией, дочерью. |
Leah March and Jean Kolb. | С Лией Марч и Джин Колб. |
That must be the guy who called leah. | Наверно, это он звонил Лие. |
The girl, Leah, right? | К девушке, к Лие, да? |
That's why I called Leah. | Поэтому и позвонила Лие. |
Call Leah, please. | Позвоните Лие, пожалуйста. |
Zilpah is given to Leah as a handmaid by Leah's father, Laban, upon Leah's marriage to Jacob (see Genesis 29:24, 46:18). | Зелфа отдана Лие в качестве служанки отцом Лии, Лаваном, после женитьбы Иакова на Лии (Быт. 29:24, 46:18). |
The real leah was probably killed months ago. | Настоящую Лею, наверное, давно уже убили. |
I would hate to think that you only brought Leah to me because you thought you might exploit the opportunity. | Мне не хотелось бы думать, что ты привела Лею ко мне только потому, что решила, будто можешь воспользоваться случаем. |
About Leah? Tuchterman? | Про Лею, про Тухтермана. |
Hello, Leah please. | Шалом. Лею, пожалуйста. |
Do you believe running your mouth about Leah Walker can get you hurt? Lucious should know that | верите, что болтовня про Лею Уокер добром не кончится? |
Everything's coming along nicely, but I've ticked Leah off - she's been trying to do too much. | Все идет хорошо, но я сделала Лее замечание - она слишком сильно напрягается. |
I called Leah over to watch the girls. | Я позвонил Лее, чтобы она присмотрела за детьми |
Soon, I'll pop by Leah's to see tuchterman recall the 'dozers, in exchange for the Belgian's negatives. | Я вернусь к Лее, чтобы забрать негатив, передать его Тухтерману, и остановить бульдозеры. |
"hereby bequeath the entirety of my assets and estates"to Leah Braun, of Braun's Cafe, | Что все мое имущество, и счета в банках, я завещаю Лее Браун из кафе Браун. |
hereby bequeath the entirety of my assets and estates to Leah Braun, of Braun's Cafe, and instruct that the income from the sale of my house to | Что все мое имущество, и счета в банках, я завещаю Лее Браун из кафе Браун. и деньги, причитающиеся мне от продажи квартиры адвокату Тухтерману, я завещаю ей с целью продолжения борьбы с ним, против закрытия кафе. |
Leah gideon is not one of them. | Леи Гидеон среди них нет. |
Has Leah got any rice? | У Леи есть рис? |
Leah's Rochane Foundation will back the campaign, underwriting the cost for countries that can't afford it. | Фонд Леи Рошейн поддержит кампанию, покрывая расходы стран, которые не могут себе её позволить. |
Leah's had another vision. | У Леи было видение. |
It is a little scary that she has a kid, but Leah has kids and you have been together for a while. | Немного отпугивает, что у нее ребёнок, но вот у Леи же дети, а вы с ней уже довольно долго вместе. |
Why are you being weird with Leah? | Зачем так ведешь себя с Леей? |
Well, if you do call her, maybe Leah and I can go with you tonight, we're supposed to work on our intimacy issues. | Ну, если ты её позовёшь, то может мы с Леей тоже сможем с вами сходить, - нам как раз надо работать над решением проблем интимности. |
There's things you should know about lovely Leah. | Есть кое-что, что тебе не помешает узнать о твоей милой Лии. |
When Hela refuses, Angela launches a campaign to conquer her realm, assisted by Hela's handmaiden, Leah. | Когда Хела отказывается, Анджела запускает кампанию по завоеванию её царства, при содействии служанки Хелы Лии. |
this is why he's after Leah | Вот почему он зациклился на Лии. |
Who was buried in Leah's place? | Кого похоронили вместо Лии? |
So are Leah's parents. | Как и родители Лии. |