| You know, a few years ago there were these rumors about John and this reporter Sarah Lazar. | Знаешь, несколько лет назад были слухи о Джоне и этой репортерше Саре Лазар. |
| You know who it is, Lazar. | Ты знаешь, кто идёт, Лазар. |
| On May 29, 2000 Berel Lazar became a citizen of Russia, while retaining his U.S. citizenship. | 29 мая 2000 года Раввин Берл Лазар получил гражданство России, сохранив при этом гражданство США. |
| Do you know Adam Lazar? | Ты знаешь Адама Лазар? |
| Lazar is an extraordinary case. | Лазар - исключительный случай. |
| Grand prix: Pavel Panaskin and Alexey Lazar, collection «Not to touch». | Гран-при: Павел Панаскин и Алексей Лазарь, коллекция «Руками не трогать». |
| My grandfather, grandma Rachel, aunt Sarah... uncle Lazar, Rebecca and uncle Moshe. | Дедушка, бабушка Рашель, тетя Сара, дядя Лазарь, Ребекка и дядя Мойша. |
| Serbian Autokrator Lazar Hrebeljanović and Tvrtko I of Bosnia defeated Nikola Altomanović, and divided his lands between themselves. | Сербский Князь Лазарь и боснийский царь Твртко I одержали победу над Николой Алтомановичем и разделили эти земли между собой. |
| Antonin Zimin, Lazar Causanschii, Valeriy Leventali, Petru Balan and others reveal where and how those fairy temples, moon nights and charmed forests are born. | Антонин Зимин, Лазарь Каушанский, Валерий Левенталь, Петру Балан и другие приоткрывают нам закулисье сцены, где рождаются волшебные замки, лунные ночи и заколдованные леса. |
| One of his brothers, Samuil Solomonovich, was a contractor for several railroads; the second, Lazar Solomonovich, founded the Moscow Territorial Bank. | История сохранила упоминания о двух его братьях: один из них, Самуил Соломонович был подрядчиком нескольких железных дорог, второй - Лазарь Соломонович основал Московский земской банк. |
| Isaija was a very prominent individual during the reign of Stephen Dushan and Lazar of Serbia. | Исайя был очень известной личностью в период правления Стефана Душана и Лазаря Сербии. |
| The oldest Bulgarian organization in Hungary, the Association of Bulgarians in Hungary, was founded in 1914 on the initiative of Lazar Ivanov from Teteven. | Старейшая болгарская организация, Ассоциация болгар Венгрии, была основана в 1914 году по инициативе Лазаря Иванова из Тетевена. |
| The auditorium's excellent acoustics have attracted a wide range of performing artists including Bernard Haitink, Mstislav Rostropovitch, Martha Argerich, Felicity Lott and Lazar Berman. | Прекрасная акустика зрительного зала привлекала широкий спектр исполнителей, в том числе Бернарда Хайтинка, Мстислава Ростроповича, Марту Аргерих, Фелисити Лотт и Лазаря Бермана. |
| Church of St. Lazar, Belica near Istok | Церковь Святого Лазаря, Белица вблизи Истока |
| The mayor of North Mitrovica subsequently announced plans for a pedestrian zone around the northern end of the bridge, with a main plaza to be named "Tsar Lazar Square". | Впоследствии мэр Северной Митровицы объявил о планах создания пешеходной зоны возле северной оконечности моста с главной площадью под названием «Площадь царя Лазаря». |
| Is Reb Lazar Wolf at home? | Реб Лейзер Вольф дома? |
| Lazar Wolf has asked for your hand. | Лейзер Вольф попросил твоей руки. |
| His name is Lazar Wolf. | Его зовут Лейзер Вольф! |
| Let Lazar discuss it himself. | Пусть Лейзер поговорит с ним об этом. |
| You mean the butcher, Grandma By the name of Lazar Wolf | По прозванью Лейзер Вольф Нет, нет, нет. |
| The cross was carved by the local master jeweler Lazar Bogsha. | Крест был вырезан местным мастером-ювелиром Лазарем Богшей. |
| Filled with hate, Branković maligned Miloš to Lazar, saying that he conspired with Turks to betray the prince. | Преисполнившись ненавистью, Бранкович оговорил Милоша перед Лазарем, сказав, что Милош сговорился с турками, чтобы предать князя. |
| like you'd say farmer John or the butcher Lazar Wolf? | Хочешь представиться фермером Джоном или мясником Лазарем Вульфом? |
| On 15 June 1389 Serbian forces led by Prince Lazar, Vuk Branković, and Tvrtko's nobleman Vlatko Vuković of Zachlumia, confronted the Ottoman army led by Sultan Murad I at the Battle of Kosovo, the best-known battle in medieval Serbian history. | 15 июня 1389 года сербские войска во главе с князем Лазарем, Вуком Бранковичем и воеводой короля Твртко, Влатко Вуковичем из Захумья, сошлись с Османской армией во главе с султаном Мурадом I в битве при Косово, самой известной битве в средневековой сербской истории. |
| In 1960 Aceva came into conflict with the then-Secretary of the Communist Party of Macedonia Lazar Koliševski, accusing him of making decisions together with Vidoe Smilevski - Bato outside of the Executive Committee of the League of Communists of Macedonia. | В 1960 году Ацева вступила в конфликт с тогдашним секретарем ЦК Компартии Македонии Лазарем Колишевским, обвинив его в принятии решений совместно с Виде Смилевским - Бато, игнорируя при этом мнение исполнительного комитета Союза коммунистов Македонии. |
| Tzeitel wanted to marry Motel and not Lazar. | Цейтл хотела выйти замуж за Мотла, а не Лейзера. |
| Lazar has everything in the world, except a bride. | У Лейзера есть всё, чего он пожелает... кроме невесты. |
| Here's my wedding present if she marries Lazar Wolf! | Таков мой свадебный подарок Коль выйдет она за Лейзера Вольфа! |
| If she marries Lazar Wo-o-olf | Коль выйдет она за Лейзера Вольфа! |
| Did you see Lazar? | Ты видел Лейзера? Он был приветлив? |
| The Lazar office tells me he's crazy to work with you. | В офисе Лазара мне сказали, что он безумно хочет работать с вами. |
| The Austrian general Lazar Schwendi ordered the citadel to be rebuilt after the plans of Italian architect Ottavio Baldigara; using an Italian system of fortifications, the new structure would be pentagonal with five towers. | Позднее под командованием австрийского генерала Лазара Швенди по планам итальянского архитектора Оттавио Балдигара было проведено восстановление крепости, в результате чего она приобрела пятиугольную форму с пятью башнями. |
| Alleged members of the Serbian Tsar Lazar Guard and the Albanian National Army made several media appearances, purportedly featuring interviews with alleged commanders. | Предполагаемые члены сербской организации «Гвардия царя Лазара» и «Албанской национальной армии» несколько раз выступали в средствах массовой информации, представляя это как интервью с так называемыми командирами. |
| A banned public gathering of Tsar Lazar Guard members in Mitrovica was prevented on 14 October by UNMIK and Serbian police, which barred a group of supporters from entering Kosovo. | Проведение в Митровице 14 октября запрещенного митинга членов «Гвардии царя Лазара» было предотвращено благодаря действиям МООНК и сербской полиции, которая воспрепятствовала въезду группы сторонников этой организации на территорию Косово. |
| Well, tell Swifty Lazar he should not have overexposed his client on television. | Передай Свифти Лазару, что он не должен был передерживать своего клиента на телевидении. |
| To my frined Lazar, one obstacle from oblivion 21.01.1954 Rumi | "Моему другу Лазару - барьер к забвению. 21.01.1954 Руми". |
| The Serbian leader once went to the Yugoslavian president Lazar Mojsov, furiously demanding Morina's removal from the Kosovan government (and the rest of it). | Сербский лидер однажды отправился к югославскому президенту Лазару Мойсову, яростно требуя выдворения Морины из правительства Косово. |
| İnalcık argued that it was based on the testimony of a contemporary eyewitness of the battle, probably Hoca Omer, an envoy sent by the Sultan to Lazar before the battle. | Иналджик утверждал, что он был основан на сообщении очевидца битвы, вероятно, Ходжи Омера, посланника, отправленного султаном к Лазарю перед битвой. |
| However, Lazar Bicherakhov did not fully obeyed Grigory Petrov's orders, which caused a confusion to arise between the Bolsheviks, Armenians and Cossacks. | Однако отряд красногвардейцев Г. К. Петрова Лазарю Бичерахову не подчинился, между большевиками, армянами и казаками возник разброд. |
| Did you see Lazar Wolf? | Ты виделся с Лейзером Вольфом? |
| Did you talk with Lazar Wolf? | Ты поговорил с Лейзером Вольфом? |