The floor is lava, doves versus hawks. | Пол - это лава, а голуби против ястребов. |
All that is lava that the volcano spewed forth. | Это лава, упавшая с горы. |
My strong move is "lava volc*n." | Лучший приём - "Лава Вулкана". |
She co-owned the restaurant with a Juan Lava. | Она совладелица ресторана вместе с Хуаном Лава. |
Lava flows from stratovolcanoes are generally not a significant threat to humans and animals because the highly viscous lava moves slowly enough for everyone to flee out of the path of flow. | Лавовые потоки, вызванные извержениями стратовулканов, в большинстве случаев не являются опасными для людей, поскольку выбрасываемая стратовулканами обычно вязкая лава движется достаточно медленно, чтобы люди успели уйти с её пути. |
Right. This natural lava vent should take us right there. | Этот лавовый колодец должен привести нас прямо туда. |
Some weeks later, the lava flow shifted eastwards and buried 14 houses in the town of Kalapana within one day. | Несколько недель спустя, лавовый поток сместился на восток и за один день накрыл 14 домов в городе Калапана. |
Hyrax Hill is small but a prominent rocky lava ridge measuring about 500 meters in length and rising to 50 meters above the surrounding plain. | Собственно холм Хайракс-Хилл - небольшой, но заметный лавовый массив длиной около пятисот метров, поднимающийся на высоту до 50 метров над окружающей его равниной. |
That lava vent is right on the other side of that wall. | Этот лавовый колодец как раз за стеной. |
Suicide by volcano involves jumping into molten lava in an active volcanic crater, fissure vent, lava flow or lava lake. | Суицид в вулкане подразумевает прыжок в расплавленную лаву, в кратер действующего вулкана, газовую трещину, лавовый поток или лавовое озеро. |
More local controls may include faults, dike swarms, lava lakes, or other eruptive features with dimensions of a few hundreds of metres up to several kilometres. | Контролирующие элементы более локального свойства могут включать разломы, рои даек, лавовые озера или другие эруптивные элементы размером от нескольких сотен метров до нескольких километров. |
Lava tubes may also contain mineral deposits that most commonly take the form of crusts or small crystals, and less commonly, as stalactites and stalagmites. | Лавовые трубки могут также содержать минеральные отложения, которые наиболее часто принимают форму корки или мелких кристаллов, и реже встречаются в виде сталактитов и сталагмитов. |
Lava flows on Venus are often much larger than Earth's, up to several hundred kilometers long and tens of kilometers wide. | Лавовые потоки на Венере значительно превосходят свои современные земные аналоги и достигают сотен километров в длину и десятков километров в ширину. |
So, well done with your lava lamps, he said, between gritted teeth. | Итак, отличные получились лавовые лампы, процедил он сквозь зубы. |
As well as its huge lava lakes, the heat also powers the largest volcanic eruptions in the solar system. | В результате возникли огромные лавовые озёра и мощнейшие в Солнечной системе извержения вулканов. |
Even a lava lamp to me is greater than sliced bread. | Даже "Лавовая лампа" (декоративный светильник) Для меня гениальнее хлеба в нарезке. |
No, but there's a lava tube at the back that leads to a whole network of caves. | Нет, но сзади есть лавовая труба, которая выводит на целую сеть пещер. |
(doorbell rings) Looks like all he needs is a lava lamp and some sitar music. | Похоже, все, что ему нужно это лавовая лампа и ситарная музыка. |
It's a giant four-headed lava frog! | Берегись! Это гигантская четырехголовая лавовая жаба! |
The small hotspots seen in the Galileo data represent areas where the crust of the lava lake breaks up along the margins of the patera, allowing fresh lava to become exposed at the surface. | Маленькие горячие точки со снимков «Галилео» являются зонами, в которых лавовая корка рушится вдоль края патеры, выпуская свежую лаву на поверхность. |
The depth of the lava flow in some parts was 400 feet. | Глубина лавового потока в некоторых частях составляла 400 футов. |
One of the most notable was the successful diversion of a lava flow and blanket at Mount Etna in 1992. | Одним из наиболее заметных достижений был успешный отвод лавового потока и одеяла вулкана Этна в 1992 году. |
Variable activity in different portions of the Pele lava lake may also result in the changes in brightness and shape of the plume deposit over time observed by various spacecraft. | Переменная активность разных частей лавового озера Пеле может, также, быть причиной изменений яркости и формы шлейфовых отложений за истекший период наблюдения. |
This morphology is consistent with a plume that is formed by sulfurous gases erupted skyward from the Pele lava lake, which then condense into solid S2 and SO2 when they reach the shock canopy along the outer edge of the umbrella-shaped plume. | Эта морфология соответствует шлейфу, сформированному серными газами, вырывающимися в небо из лавового озера Пеле, которые далее конденсируются в твёрдые S2 и SO2, когда достигают ударного навеса, идущего вдоль внешнего края шлейфа, имеющего форму зонта. |
But measuring the heat pumping out of this lava lake will give us a better idea of the true scale of the heat loss on Io. | давайте мы измерим температуру на поверхности этого лавового озера, чтобы получить представление о масштабе выделения тепла на Ио. |
Let me read you what he said about the lava lamp. | Позвольте прочитать, что он говорил о лавовой лампе. |
In its review of Star Trek II, The Washington Post said the Enterprise looked "like a toy boat in a lava lamp". | В своем обзоре «Star Trek II» американская ежедневная газета «Washington Post» заявила, что «Энтерпрайз» выглядел «как игрушечная лодка в лавовой лампе». |
Lieutenant Neeley near the lava tube. | Лейтенант Нили возле лавовой трубы. |
On the left you can see a lava tube forming at a recent eruption - Mount Etna in Sicily - and this is the way these tubes form. | Слева вы видите формирование лавовой трубы во время недавнего извержения - Этна на Сицилии вот как эти трубы формируются. |
What really excites me about these storms is their movement, the way they swirl and spin and undulate, with their lava lamp-like mammatus clouds. | Что действительно вдохновляет меня в этих бурях - это их движение, то как они скручиваются, кружатся и движутся волнообразно, как в лавовой лампе. |
They can continue for years or decades, producing extensive fluid mafic lava flows. | Они могут продолжаться в течение многих лет или даже десятилетий, производя уничтожение обширных территорий лавовыми потоками. |
The base of the volcano is buried by young (Amazonian-aged) lava flows presumably from the Tharsis Montes, so the true size of the edifice cannot be accurately determined. | Основание вулкана погребено под молодыми (амазонийская эра) лавовыми потоками, предположительно, извергавшимися из вулканов группы Фарсида, поэтому истинные размеры структуры не могут быть точно установлены. |
This caldera has been almost entirely filled by subsequent lava eruptions, but is still visible as a distinct break in the slope of the mountain near the base of the present-day summit cone. | Эта кальдера была почти полностью заполнена лавовыми потоками последующих извержений, но всё ещё определяется как хорошо видимая трещина в наклоне горы около основания современного конуса. |
These features are often the site of volcanic eruptions, either from lava flows spreading across the floors of the paterae, as at an eruption at Gish Bar Patera in 2001, or in the form of a lava lake. | Патеры часто служат источниками вулканических извержений или далеко растекающихся лавовых потоков, как в случае извержения в патере Гиш-Бара в 2001 году, или сами заполняются лавой и становятся лавовыми озёрами. |
Yet Io is pockmarked by cauldrons of molten lava. | В то же время изрядная часть поверхности Ио покрыта лавовыми озёрами. |
First time I saw it, it reminded me of a lava lamp. | Когда я увидел его впервые, он напомнил мне лавовую лампу. |
Couple of kids broke into one of the bunkers to explore a lava tube and they found a body. | Парочка ребят проникли в один из бункеров, чтобы исследовать лавовую трубу и нашли тело. |
Lake Surprise Entrance to lava tube near Surprise Lake (exterior) Entrance to lava tube near Surprise Lake (interior) Victoria portal environment portal Protected areas of Victoria (Australia) "Mount Eccles National Park and Mount Napier State Park management plan" (PDF). | Озеро Сюрпрайз Вход в лавовую трубку у озера Сюрпрайз (вид снаружи) Вход в лавовую трубку у озера Сюрпрайз (вид изнутри) Mount Eccles National Park and Mount Napier State Park management plan (неопр.). |
Lava operates as joint venture with Universal Republic, who provide promotion, marketing, sales and distribution services. | Lava работает как совместное предприятие вместе с Universal Republic, которые обеспечивают продвижение, маркетинг, продажи и услуги по дистрибуции. |
The rights to produce and sell the lamp on the American market for the duration of the patent were sold to Lava Simplex International, in 1966. | В 1966 г. права на производство и продажу ламп на американском рынке до окончания срока действия патента были проданы компании Lava Simplex International. |
Lava Records was established in 1995 as a joint venture between Jason Flom and Atlantic Records, where Flom began his career. | Lava Records была основана в 1995 году, как совместное предприятие Atlantic Records и Джейсона Флом, который начинал свою карьеру в Atlantic Records. |
The record company has signed artists like Suspekt, VETO, JO:EL, Jeppe Rapp, Marwan, The Floor Is Made of Lava, Kasper Spez, Orgi-E, Troo.L.S "Suspekt" (in Danish). | Звукозаписывающая компания подписала таких артистов: Suspekt, VETO, JO:EL, Jeppe Rapp, Marwan, The Flor is Lava, Kasper Spez, Orig-E, Troo.L.S. アーカイブされたコピー (неопр.). |
These brought the band to the attention of Lava Records, owned by Universal Music Group, who signed the band in 2005. | Это привлекло внимание к группе лейбла Lava Records, принадлежащего корпорации Universal Music Group, которые подписали с группой контракт в 2005 году. |