Английский - русский
Перевод слова Laundering

Перевод laundering с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отмывает (примеров 13)
Sounds like Mosca's laundering his dirty money for him. Похоже, Моска отмывает его грязные деньги для него.
What about leaked e-mails that suggest that someone is laundering corporate funds? Как насчёт писем, предполагающих, что кто-то отмывает средства компании.
How would that sound, me telling the press who's laundering his money through your PAC? Как это прозвучит, когда я расскажу прессе, кто отмывает деньги через ваш комитет?
So, you're telling me this guy risks his life doing forensic accounting for some of the scariest people on the planet, collects his fee, goes through all the trouble of laundering it, and then gives almost all of it away? Ты хочешь сказать, что он рискует жизнью, работая судебным бухгалтером на самых страшных людей в мире, берет деньги, с большим трудом отмывает их, а потом все раздает?
It's who he's laundering for. А теми для кого он отмывает деньги.
Больше примеров...
Отмывал (примеров 11)
Based on the financial information I've seen, he's laundering profits on the order of eight figures. На основе финансовой информации, которую я видел, он отмывал деньги порядка восьми цифр.
Okay, I suspect that Nick has been laundering Mob money through his store. Ладно, я подозреваю что Ник отмывал мафиозные деньги через магазин.
Taking gangster cash and laundering it through international connections. Брал деньги мафии и отмывал, используя свои международные связи.
So his accountant was laundering his money. Итак, его бухгалтер отмывал его деньги.
In addition, millions are missing that the same accountant was in the process of laundering. Вдобавок, пропали миллионы, которые этот же бухгалтер отмывал.
Больше примеров...
Отмывать (примеров 7)
I can't stop laundering your money. Я не могу перестать отмывать твои деньги.
Freddie said they might be laundering the money. Фредди говорил, что они так могут деньги отмывать.
We'll be laundering that money for years. Мы будем отмывать эти деньги не один год.
He forced you to start laundering drug money Он заставил вас отмывать деньги?
We'll be laundering that money for years. Нам придётся отмывать деньги годами.
Больше примеров...
Отмывают (примеров 3)
Maybe clothes aren't the only thing they're laundering. Возможно, там отмывают не только пятна.
Maybe clothes aren't the only thing they're laundering. Может они отмывают не только одежду?
Despite that, according to Reddington, they're legendary for laundering the money of the criminal elite without any traceable accounting. Кроме того, согласно Реддингтону, они знамениты тем, что отмывают деньги для криминальной элиты, без возможности что-то отследить.
Больше примеров...
Стирка (примеров 2)
One offers room service, dry cleaning, laundering, ironing, airport transfer and rent-a-car. Предлагается рум-сервиз, химчистка, стирка, глажка, трансферт с аэропорта и рента-кар.
The results of the research show that women mostly perform work such as cooking, cleaning, laundering, shopping and caring for children, the elderly and the sick family members. Согласно результатам этого исследования, женщины по большей части выполняют такую работу, как приготовление пищи, уборка, стирка, совершение покупок и уход за детьми, престарелыми и больными членами семьи.
Больше примеров...
Отмыванием денег (примеров 81)
The Russian Federation has set up a Police Investigation Office to make the prevention of laundering of proceeds more effective. Мексика сообщила, что ее Федеральное управление государственного обвинения сосредоточило свои усилия на разработке комплексной стратегии обеспечения надлежащего планирования и проведения расследований по делам, связанным с отмыванием денег.
At the same time, we are intensifying our efforts to combat the laundering of money that represents the proceeds of various crimes. Кроме того, мы стремимся добиться прогресса в борьбе с отмыванием денег, полученных в результате совершения различных преступлений.
On laundering of proceeds of corruption, it is recommended that Azerbaijan ensure that the money-laundering legislation cover predicate offences committed outside of the jurisdiction of Azerbaijan when the relevant conduct is a criminal offence under both jurisdictions, since there have been no cases to date. Применительно к отмыванию доходов от коррупции Азербайджану рекомендуется обеспечить, чтобы законодательство о борьбе с отмыванием денег охватывало основные преступления, совершенные за пределами юрисдикции Азербайджана, когда соответствующее деяние признается уголовным преступлением в обеих юрисдикциях, поскольку до сих пор подобных случаев не было.
The bill is under consideration by the relevant bodies for submission to Parliament. Moreover, the Anti-Money-Laundering Act, which has been in force since early 2008, provides a necessary and sufficient legal tool to prevent and fight the laundering of the proceeds of any crime. Кроме того, закон о борьбе с отмыванием денег, который действует с начала 2008 года, является необходимым и достаточным правовым инструментом в деле предотвращения и борьбы с отмыванием доходов от совершения любых преступлений.
Act Against the Laundering of Money or Other Assets, under article 12 of which, in case of periculum in mora, the Office of the Public Prosecutor may order the confiscation, seizure or freezing of property, documents and bank accounts; Закон о борьбе с отмыванием денег: в соответствии со статьей 12 этого закона прокуратура, при возникновении опасности затягивания судебного процесса, может отдать распоряжение о конфискации, аресте или введении запрета на использование имущества, документов и банковских счетов;
Больше примеров...
С отмыванием (примеров 127)
The use of the fines imposed through the implementation of this Act or other applicable provisions shall be governed by the legislation against the laundering of money or other assets. Вопросы наложения штрафов, устанавливаемых в соответствии с настоящим законом и другими применимыми нормами, регулируются положениями нормативного акта о борьбе с отмыванием денег или других активов».
At the time of the review, the existence of cases involving the laundering of the proceeds of crime related to corruption offences was observed. На момент составления обзора имелась информация о возбуждении дел, связанных с отмыванием преступных доходов, полученных в результате коррупционных деяний.
On laundering of proceeds of corruption, it is recommended that Azerbaijan ensure that the money-laundering legislation cover predicate offences committed outside of the jurisdiction of Azerbaijan when the relevant conduct is a criminal offence under both jurisdictions, since there have been no cases to date. Применительно к отмыванию доходов от коррупции Азербайджану рекомендуется обеспечить, чтобы законодательство о борьбе с отмыванием денег охватывало основные преступления, совершенные за пределами юрисдикции Азербайджана, когда соответствующее деяние признается уголовным преступлением в обеих юрисдикциях, поскольку до сих пор подобных случаев не было.
The Interdepartmental Working Group is a permanent deliberative body through which the Cabinet of Ministers coordinates the work of the law enforcement agencies and financial and other central authorities in efforts to combat the laundering of proceeds of crime. Указанная группа является постоянно действующим совещательным органом, через который Кабинет Министров Украины координирует работу правоохранительных, финансовых и других центральных органов исполнительной власти в сфере борьбы с отмыванием доходов, полученных преступным путем.
Subject to the existence of relevant agreement with such countries, the Special Inspectorate may exchange information with other countries in order to analyse money-laundering cases, of the Law against the Laundering of Money or Other Assets). При наличии соответствующих соглашений со странами Специальная инспекция может обмениваться информацией с другими странами в целях изучения дел об отмывании денег статьи 33 Закона о борьбе с отмыванием денег или других активов).
Больше примеров...
Отмывали (примеров 3)
You guys were laundering drug money. О том, что вы отмывали деньги.
I-It's complicated, but they're laundering the money through a bunch of different properties all around the country. Долго объяснять, но они отмывали деньги через различную недвижимость по всей стране.
Who were you laundering the money for? Для кого вы отмывали деньги?
Больше примеров...