He was followed in the role by Mire who played Lassie for five years. | Вслед за ним на роль был принят Майа (англ. Mire «болото»), который играл Лесси в течение пяти лет. |
Lassie themes explored the relationship between boys and their dogs with the show helping to shape the viewer's understanding of mid-twentieth century American boyhood. | В сюжетах «Лесси» рассматривается связь между мальчиками и их собаками, вместе с этим шоу способствует формированию понимания зрителем американского детства середины двадцатого века. |
That's nice, Lassie. | Это мило, Лесси. |
Lassie, I can see you! | Лесси, я тебя вижу! |
Then the trainer behind Provost would get Lassie's attention again, and Provost would deliver his next line. | Тогда тренер за спиной Провоста снова привлекал внимание Лесси, и Провостом произносил свою следующую реплику. |
Lassie, listen, it's not Molson time just yet. | Лэсси! Не время расслабляться. |
That dead Serb shot Lassie. | Мертвый серб пристрелил Лэсси. |
Lassie would have had a fire truck here by now. | Лэсси уже давно бы пригнала сюда пожарную машину. |
Go get Gramps, Lassie. | Иди домой, Лэсси. |
Look, Lassie, I admit I have taken great joy in watching you fail in the past, numerous times. | Лэсси, я признаю, я чрезвычайно наслаждался тем, как ты проигрывал в прошлом, проигрывал неоднократно. |
This psychoactive drug drove Brauer and Waraftig crazy, and now someone's trying to do the same thing to Lassie. | Этот воздействующий на психику наркотик довел Брауера и Варафтинга до безумия и сейчас кто-то пытается сделать то же самое с Ласси. |
Lassie, we need to get Woody to look for that bullet in Chuy's arm. | Ласси, нужно чтобы Вуди показал нам пулю из руки Чуи. |
Sorry, Lassie, it was not my intent to cause you to make that noise in front of the group. | Прости, Ласси, моей целью не было, чтобы ты издал этот звук перед всеми. |
Tony, Drake, and I are working with Lassie and Jules. | Да. Тони, Дрейк и я мы работаем с Ласси и Джулс. |
Cuff her, Lassie. | Арестуй ее, Ласси. |
Jamie needs a woman, not a lassie. | Ему нужна женщина, а не девчушка. |
A laddie and lassie from yon Riseholme, we believe. | Парнишка и девчушка из Ризехолма, мы полагаем. |
Where are you going, lassie? | Что ты несешь, девчушка? |
What are you carrying, lassie? | Что ты несешь, девчушка? |
We find nice lassie for you next week. | Мы найдем хорошую девушку на следующей неделе. |
They were congratulating me all night on finding such a lovely lassie for a wife. | Они поздравляли меня весь вечер с тем, что я нашел такую милую девушку в жены. |
Don't try and blame the lassie. | Не пытайся свалить вину на девушку. |
Did you ever see a lassie go this way and that | Вы когда-нибудь видели девушку с такой походкой |
And find nice lassie and get married and give me many, many great-grandchildren. | И еще найди милую девушку и женись, роди мне много-много правнуков. |
Come and have a seat here next to me, lassie. | Иди, сядь рядом со мной, девочка. |
Brawn, Bonnie afternoon of it brawn, Bonnie afternoon of it we're having anew, my Lassie. | Сегодня солнечный, свежий и очень добрый день, моя девочка. |
And you, lassie, are going to be my lovely bride. | А ты, моя девочка, готовься быть моей милой невестой. |
There you go, lassie. | Держи, девочка моя. |
Lassie, get my arm. | Держись за меня, девочка. |
Why did you say something, Lassie? | Почему ж ты ничего не сказала, милая? |
You're a part of something bigger now, Lassie. | Ты теперь в команде, милая. |
Are ye all right, lassie? | Ты в порядке, милая? |
Give us a dance, Lassie. | Подари нам танец, милая. |
Little lassie! Lassie, come here. | Милая, иди ко мне. |