| The New Attilan group teleports nearby, looking to capture Lash at the advice of Lineage. | Новая группа Аттилана телепортируется поблизости, надеясь захватить Лэша по совету Линеджа. |
| The other NuHumans in Lash's group blame Medusa. | Другие Ньюнелюди в группе Лэша обвиняют Медузу. |
| You went nuclear on Lash, on Creel. | Ты напал на Лэша и Крила. |
| Lash's new recruits are rebuilding a wall despite a near-total lack of prior experience. | Новые рекруты Лэша восстанавливают стену, несмотря на почти полное отсутствие предыдущего опыта. |
| I believe Lash's purpose is to kill Hive. | Я верю, что цель Лэша - убить Улья. |
| I mean, I don't know any Tony Lash. | Я имею в виду, я не знаю никакого Тони Лэша. |
| The show explains Lash's ability to return to his human form as his transition phase before he fully becomes an Inhuman. | Шоу объясняет способность Лэша возвращаться к своей человеческой форме как к своей фазе перехода, прежде чем он полностью станет бесчеловечным. |
| How about the big boss, Tony Lash? | А как насчет его большого босса, Тони Лэша? |
| I just rattled Tony Lash's cage. | Я только что запустил ловушку для Тони Лэша |
| As the battle develops between the New Attilan group and Lash's group, Jason taps into his powers for the first time and begins throwing rocks at Gorgon. | Когда битва развивается между Новой Аттиланской группой и группой Лэша, Джейсон впервые вливается в его силы и начинает бросать камни в Горгону. |
| Do you think it was lash's time? | Ты думаешь это время Лэша? |
| Tony Lash isn't here, for real. | Тони Лэша действительно здесь нет. |
| He's got Don Lash in his sights. | Он решил обогнать Дона Лэша. |
| Give me Tony Lash. | Сдай мне Тони Лэша. |
| He works for Lash. | Он работает на Лэша. |
| The wiretap on Lash's phone just came through. | Запись прослушивания телефона Лэша поступила |
| Taking hold of Lash, Medusa pins him, then invites Lineage to step forward and tell Lash what he told her. | Захватив Лэша, Медуза прижимает его, затем приглашает Линедж шагнуть вперед и сказать Лэш, что он ей сказал. |
| Hell, we didn't know it was Lash's place, Lash's niece. | Черт возьми, мы не знали, что это была племянница Лэша |