Примеры в контексте "Lash - Лэша"

Примеры: Lash - Лэша
The New Attilan group teleports nearby, looking to capture Lash at the advice of Lineage. Новая группа Аттилана телепортируется поблизости, надеясь захватить Лэша по совету Линеджа.
The other NuHumans in Lash's group blame Medusa. Другие Ньюнелюди в группе Лэша обвиняют Медузу.
You went nuclear on Lash, on Creel. Ты напал на Лэша и Крила.
Lash's new recruits are rebuilding a wall despite a near-total lack of prior experience. Новые рекруты Лэша восстанавливают стену, несмотря на почти полное отсутствие предыдущего опыта.
I believe Lash's purpose is to kill Hive. Я верю, что цель Лэша - убить Улья.
I mean, I don't know any Tony Lash. Я имею в виду, я не знаю никакого Тони Лэша.
The show explains Lash's ability to return to his human form as his transition phase before he fully becomes an Inhuman. Шоу объясняет способность Лэша возвращаться к своей человеческой форме как к своей фазе перехода, прежде чем он полностью станет бесчеловечным.
How about the big boss, Tony Lash? А как насчет его большого босса, Тони Лэша?
I just rattled Tony Lash's cage. Я только что запустил ловушку для Тони Лэша
As the battle develops between the New Attilan group and Lash's group, Jason taps into his powers for the first time and begins throwing rocks at Gorgon. Когда битва развивается между Новой Аттиланской группой и группой Лэша, Джейсон впервые вливается в его силы и начинает бросать камни в Горгону.
Do you think it was lash's time? Ты думаешь это время Лэша?
Tony Lash isn't here, for real. Тони Лэша действительно здесь нет.
He's got Don Lash in his sights. Он решил обогнать Дона Лэша.
Give me Tony Lash. Сдай мне Тони Лэша.
He works for Lash. Он работает на Лэша.
The wiretap on Lash's phone just came through. Запись прослушивания телефона Лэша поступила
Taking hold of Lash, Medusa pins him, then invites Lineage to step forward and tell Lash what he told her. Захватив Лэша, Медуза прижимает его, затем приглашает Линедж шагнуть вперед и сказать Лэш, что он ей сказал.
Hell, we didn't know it was Lash's place, Lash's niece. Черт возьми, мы не знали, что это была племянница Лэша