| The mother of this large family is Larissa Hovsepyan. | Мама этой большой семьи Лариса Овсепян. |
| In 1991 and 1993 Larissa Rubalskaya conducted creative evenings at the Theatre of Variety. | В 1991 и 1993 годах Лариса Рубальская проводила творческие вечера в Театре Эстрады. |
| Frankly, Larissa would never have been a truly successful surrogate because she used her beauty. | Честно говоря, Лариса никогда не добилась бы успеха в качестве суррогатной партнёрши, поскольку пользовалась своей красотой. |
| Ms Larissa Maria Lima Costa (Brazil) | Г-жа Лариса Мария Лима Коста (Бразилия) |
| Larissa was your second surrogate? | Лариса была вашей второй суррогатной партнёршей? |
| Larissa Antipova is still here, and I admire her more and more. | Лариса Антипова все еще здесь, и я восторгаюсь ей все больше. |
| The main accusation was that Larissa allegedly made a "religious parable with a mystical tone" from the partisan story that which was insurrection to the atheistic Soviet cinema. | Главным пунктом обвинения было то, что Лариса якобы сделала из партизанской повести «религиозную притчу с мистическим оттенком», что для советского атеистического кино было крамолой. |
| Mr. Sailau Baizakov Ms. Larissa Neufeld | Г-н Сайлау Байзаков Г-жа Лариса Нейфельд |
| Larissa and Samantha tried to outdo each other... (Both moaning) | Саманта и Лариса старались перещеголять друг друга пока занимались кое-чем вместе |
| In the last scenes we learn Larissa lives and, furthermore, this is when Angela is heralded with the contract to be a Manga artist. | В последних сценах мы узнаем, что Лариса жива, а Анжела получает контракт художницы в стиле манга. |
| Lazopoulos was born in Larissa, Greece, where he received his primary and secondary school education. | Лакис Лазопулос родился в Ларисе, где получил начальное и среднее школьное образование. |
| I want a list of all the people you've referred to Larissa Moscovitz. | Мне нужен список всех, кого вы направили к Ларисе Московиц. |
| Do you see how this affects Larissa? | Вы понимаете, чем это грозит Ларисе? Нет? |
| How did you see Larissa without a reference from Dr. Fleck? | Как вы попали на приём к Ларисе без рекомендации доктора Флека? |
| "A deputy public prosecutor of the court of appeal, assisted in his task by a public prosecutor of the magistrate's court, is permanently installed in the four major prisons of the country, i.e. Korydallos, Thessaloniki, Patra and Larissa". | В четырех главных тюрьмах страны, т.е. в Коридалосе, Салониках, Патрах и Ларисе, была введена постоянная должность заместителя государственного прокурора апелляционного суда, которому оказывает содействие в его работе государственный прокурор магистратского суда. |
| First guy that could handle Larissa. | М: Первый парень, который смог выносить Лариссу. |
| Or more specifically, Larissa was fired, and then I was just swept out with the trash. | Или вообще-то, уволили Лариссу, А меня просто вымели с остальным мусором. |
| The redesignated 335th Fighter-Bomber Squadron (335 Moίpa Διώξεως-Boμβapδισμoύ) came under the 111th Combat Wing at Nea Anchialos until September 1957, when it redeployed to 110th Combat Wing at Larissa, where it was equipped with F-84F jets. | 335 Moίpa Διώξεως-Boμβapδισμoύ) подчинялась 111-му боевому крылу в Неа Анхиалос до сентября 1957 года, пока не перешла в Лариссу под командование 110-го крыла с новыми самолётами F-84F. |
| He'll fire Larissa in a heartbeat and ban you from anything that matters in New York City for life. | Он уничтожит Лариссу и закроет тебе все пути в Нью-Йорке - навсегда. |
| You remember Larissa Abbott? | Ж: Помните Лариссу Эббот? |
| Dr. Fleck did not prefer Larissa as a surrogate. | Доктор Флек не считал Ларису хорошей суррогатной партнёршей. |
| Today TrainOSE operates three daily local trains to Larissa. | Сегодня TrainOSE ежедневно организует три ежедневных рейса в Ларису. |
| Close to the time Larissa got bludgeoned. | По времени близко к моменту нападения на Ларису. |
| Joshua Larimer kills Larissa to get free from his therapist? | Джошуа Лаример убивает Ларису, чтобы избавиться от врача? |
| I didn't kill Larissa. | Я не убивал Ларису. |
| Harlan, I need to have a moment alone with Larissa. | Харлан, мне нужно остаться наедине с Лариссой. |
| I don't want you to get in any more trouble with Larissa. | Я не хочу, чтобы у тебя были какие-нибудь проблемы с Лариссой. |
| Larissa and I were close as kids, but she was older than me. | Мы с Лариссой были близки в детстве, но она была старше меня. |
| Until I started seeing Larissa. | М: Пока не начал встречаться с Лариссой. |
| I needed to be a new Larissa. | Я должна стать новой Лариссой. |
| I'm under strict orders to give that package only to Larissa Loughlin. | У меня четкие указания - отдать посылку только Лариссе Лафлин. |
| Did he say anything about Larissa? | Ж: Он что-то сказал о Лариссе? |
| I'm giving Larissa away and marrying them. | Я даю благословение Лариссе и женю их. |
| In the event that Harlan commits any act of infidelity, Larissa will accept one baby tiger as penance for his wrongdoing? | В том случае, если Харлан совершит супружескую измену, он подарит Лариссе тигренка в качестве извинения за свой проступок. |
| Or maybe acting like Larissa is going to my head and now I like coffee. (Laughs) | Вдруг подражание Лариссе глубоко пробралось в голову, и теперь я люблю кофе. |
| A little going-away party for Larissa. | У Лариссы вечеринка в честь отъезда. |
| Larissa's field trips can last for days. | Вылазки Лариссы длятся днями. |
| The moons so affected are Metis and Adrastea at Jupiter, and the majority of the inner moons of Uranus and Neptune - out to and including Perdita and Larissa, respectively. | Примерами таких спутников являются Метида и Адрастея у Юпитера, а также большинство известных внутренних спутников Урана и Нептуна - до (включительно) Пердиты и Лариссы соответственно. |
| I was hoping I could sleep over at Larissa's tonight. | Я хотела у Лариссы сегодня остаться. |
| Larissa Abbot's in there too? | М: И Лариссы Эббот? |
| So it would combine Larissa's two favorite things... commerce and fashion. | То есть это будет сочетать две любимые вещи Ларисы... торговлю и моду. |
| And now you've taken over Larissa's apartment and made my life miserable. | И теперь ты съехала из квартиры Ларисы и сделал мою жизнь несчастной. |
| Her ability to enthrall her colleagues already manifested before: Yuri Vizbor (lead actor in the movie You and I) said: We have worked for Larissa, specifically, personally for her. | Её способность увлекать своих коллег проявлялась и ранее: Юрий Визбор (исполнитель главной роли в фильме «Ты и я») говорил: «Мы работали для Ларисы, конкретно, персонально для неё. |
| None of Larissa's clients could be described as a woman with red hair. | Никто из клиентов Ларисы не похож на рыжеволосую женщину. |
| That's Larissa's job. | Это по части Ларисы. |