| And... I want a laptop with internet connection. | И... я хочу ноутбук с выходом в интернет. |
| And think of the laptop as a vaccine. | И представьте, что ноутбук - это вакцина. |
| A laptop can be rented at the reception and is free of charge. | На стойке регистрации можно бесплатно взять ноутбук напрокат. |
| Lewis, have you seen my laptop? | Льюис, ты видел мой ноутбук? |
| [Sighs, sniffles] Last year, I was cleaning Kyle's room, and he'd left his laptop open. | А прошлом году, когда я убиралась в его комнате, а он оставил ноутбук открытым |
| First problem, they've already taken Leo's laptop. | Первая проблема - они уже забрали лэптоп Лео. |
| She must be using Bartowski's laptop. | Она, должно быть, использует лэптоп Бартовски. |
| We retrieved Captain Norton's laptop and a few cell phones from his apartment; two of them were burn phones. | В квартире капитана Нортона нашли лэптоп и несколько сотовых, два из них - оплаченные заранее. |
| His laptop - he must have left it at my work station. | Он оставил свой лэптоп у меня на столе. |
| I busted through the back door of Agent Macy's encrypted laptop. | Я залезла с черного хода в запароленый лэптоп агента Мейси. |
| She'd just had her laptop stolen, so could you... | У неё только что украли ноут, так что может ты... |
| We tried hacking her laptop, but she was on a highly encrypted network, so Tom started talking with her, and seriously, this guy should write a book. | Пытались взломать её ноут, но сеть хорошо зашифрована, и Том с ней заговорил, серьёзно, парню можно книжки писать. |
| Just like Wells' laptop. | Такие же, как ноут Уэллса. |
| This laptop is $2000 and... | Этот ноут стоит две тысячи! |
| My laptop? I didn't take your laptop. | Мой ноут, со всеми данными на нем? |
| You didn't get her laptop by blowing down the door of her office. | Ты не получишь ее лаптоп вышибив дверь ее офиса. |
| Katherine may have brains and the support of Pan-hellenic and a really, really nice laptop, but I have a plan. | У Кэтрин могут быть мозги и поддержка совета, а так же очень классный лаптоп... но у меня есть план. |
| Luckily, all they got was a laptop with a few personal e-mails and some Garth Brooks mp3s. | К счастью, все что вытащили - лаптоп с несколькими личными письмами, да мпЗ Гарта Брука (исполнитель кантри) |
| Which more than likely contains a wallet, cell phone, laptop. | В которой, наверняка, кошелек, сотовый, лаптоп... |
| I sat over here and I put it on my lap, because it's a laptop and I just plugged it over there and... | Сидел здесь, вставил дискету в лаптоп, вставил вилку в розетку. |
| I have evidence on his laptop. | У меня доказательства в его компьютере. |
| We have gone over every byte on Hayes's home PC and laptop. | Мы проверили каждый байт на домашнем компьютере Хейза. |
| Certificates may be drafted on a laptop and printed out directly; | Составление сертификата на переносном компьютере и его незамедлительную распечатку. |
| KDE on a laptop? | KDE на переносном компьютере? |
| And Kevin wrote his last book on fresh technologies without a smartphone or a laptop or a TV in his home. | Он является соучредителем журнала Wired - это Кевин Келли. Последнюю свою книгу о новейших технологиях Кевин написал не на смартфоне, ноутбуке или компьютере. |
| With the right tools and some helpful tips, it's easy to protect yourself, your family's privacy, and your Toshiba laptop. | Используя соответствующие средства и следуя некоторым полезным советам, легко защитить себя, конфиденциальность семейной информации и свой портативный компьютер Toshiba. |
| As the data is entered directly into a laptop no more data entry is necessary from paper forms, and the data validation procedures are carried out on-site while interviewing the respondent. | Поскольку данные вводятся непосредственно в портативный компьютер, отпадает необходимость в заполнении бумажных бланков, а проверка данных проводится во время опроса. |
| Malta: Air conditioning, Central heating, Fireplace, Heater, Roof insulation, Well, Energy-efficient bulbs, Photovoltaic Panels, Water Heater, Solar Water Heater, Cooker, Fridge, Freezer, Dishwasher, Laptop | Мальта: кондиционирование воздуха, центральное отопление, камин, обогреватель, теплоизоляция крыши, колодец, энергосберегающие лампы, фотоэлектрические панели, водонагреватель, водонагреватель, работающий на солнечной энергии, кухонная плита, холодильник, морозильник, посудомоечная машина, портативный компьютер. |
| Another soldier had a small laptop. | Другой солдат держал в руках небольшой портативный компьютер. |
| Staff having a desktop computer may use a shared laptop for travelling or for occasional home use. | Сотрудники, пользующиеся настольным компьютером, могут брать с собой портативный компьютер в поездку или иногда для работы дома. |
| And I refuse to carry my laptop at the end of a stick. | И я отказываюсь балансировать на палке своим компьютером. |
| Was she ever alone with your laptop? | Она оставалась наедине с твоим компьютером? |
| with my Internet on my laptop? | с моим интернетом и моим компьютером? |
| Staff having a desktop computer may use a shared laptop for travelling or for occasional home use. | Сотрудники, пользующиеся настольным компьютером, могут брать с собой портативный компьютер в поездку или иногда для работы дома. |
| Did your friend check to see if the laptop was the only computer accessing the web portal? | Ваш друг проверил, был ли ноутбук единственным компьютером, с которого заходили на веб-портал? |
| I borrowed your laptop again. | Я снова брала твой ноубук. |
| My laptop was stolen from my dorm room. | Мой ноубук украли из общежития. |
| This laptop may help. | Этот ноубук может нам помочь. |
| He fell for all five of the vigilante's phony girls, cut and pasted their photos into a file on his laptop so he can always have them. | Клюнул на все пять профилей нашего мстителя, скопировал фото "липовых" девушек к себе в ноубук, чтобы они у него были под рукой. |
| My laptop was stolen from my dorm room. | Мой ноубук украли из общаги. |
| In 2006, the non-profit foundation One Laptop per Child selected wikiHow as one of the content sources for the educational laptops it distributed around the world. | В 2006 году некоммерческая организация One Laptop per Child выбрала wikiHow как один из источников контента для образовательных лэптопов, которые она распространяет по всему миру. |
| The laptops in the One Laptop per Child program use wireless mesh networking to enable students to exchange files and get on the Internet even though they lack wired or cell phone or other physical connections in their area. | Связь в регионах с неразвитой инфраструктурой Ноутбуки программы One Laptop Per Child используют беспроводные ячеистые сети для предоставления учащимся возможности обмениваться файлами и подключаться к сети интернет даже при отсутствии рядом каких-либо средств физического подключения, таких как кабели, мобильные телефоны и пр. |
| It supports a "One Laptop per Teacher" pilot program in Nigeria. | В Киргизии состоялась презентация «One Laptop per Child». |
| A non-profit organization, One Laptop per Child, was created to oversee the actual deployment, MIT did not manufacture or distribute the device. | Для реализации проекта была создана некоммерческой организацией «One Laptop Per Child», сама лаборатория не производила и не распространяла устройство. |
| Prior to the Silverthorne announcement, outside sources had speculated that Atom would compete with AMD's Geode system-on-a-chip processors, used by the One Laptop per Child (OLPC) project, and other cost and power sensitive applications for x86 processors. | До анонса этого процессора ходили слухи, что Silverthorne разрабатывается как ответ Intel на микропроцессор AMD Geode, используемый в проекте OLPC (One Laptop Per Child), а также для других целей, где требуется недорогой микропроцессор с архитектурой x86 и низким энергопотреблением. |
| Off-line, installed from CD-rom on laptop of business interviewer | В автономном, установка с КД-ПЗУ на переносные компьютеры счетчиков |
| Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with updated information on the ratios of computing devices, including laptop, desktop and netbook computers, for the 2013/14 period, outlined in the table below. | В ответ на запрос Консультативный комитет получил обновленную информацию о показателях обеспеченности компьютерной техникой, включая переносные и стационарные компьютеры и нетбуки на 2013/14 год, представленную в таблице ниже. |
| List all equipment in the shipment and identify types of whole equipment, such as PC, laptop, printer and scanner. | Перечень всего оборудования в партии с указанием типов цельного оборудования, такого как ПК, переносные компьютеры, принтеры и сканеры. |