| First tell us where you got the prettiest lace in the land. | Перед этим скажи нам где ты достал милейшее кружево в стране. |
| Fortuny renders silk and lace with exceptional ability. | Фортуни изображает шелк и кружево с исключительной точностью. |
| Don't stop making your lace. | Не переставайте плести своё кружево. |
| I do believe this is the most delicate point ground lace ever to come off my bobbins. | Мне кажется, это самое тонкое кружево, что выходило из-под моих коклюшек. |
| So I developed a relationship with an industrial fishnet factory, learned the variables of their machines, and figured out a way to make lace with them. | Я установила контакты с промышленной фабрикой по производству рыболовных сетей, изучила её разнообразные машины и определилась, как можно с их помощью производить кружево. |
| It's just white silk boxers with little red buttons and some nice lace trimming. | Это просто белые шелковые боксерки с красными пуговицами и небольшой кружевной отделкой. |
| And there were horses and carriages, and a lady in a lace cap. | И там были лошади и кареты, и дама в кружевной шляпке. |
| The next section begins with Spears in a pink latex and lace jacket emerging from inside a bass to perform "Big Fat Bass", while will.i.am appears in the backdrops. | Следующий номер Спирс начинает в розовой латексной кружевной куртке, находясь внутри большой колонки, исполняя «Big Fat Bass», в то время как will.i.am появляется на заднем плане на видео-экране. |
| Here is a nylon aqua dress with deep décolleté... and elaborate lace trimming. | "Нейлоновая рубашка цвета морской волны, с широкой кружевной отделкой и и богатыми инкрустациями в кружеве". |
| 'Leather, lace and water sports. | ' Кожа, шнурок и водные спортивные состязания. |
| And you put this lace over this loop. | И пропускаешь этот шнурок через петлю. |
| Your lace is untied. | У тебя шнурок развязался. |
| The laceable shoes comprise eyelet tabs and a lace provided with at least one free loop fastened thereon. | Шнуровая обувь содержит берцы и шнурок, на котором завязана, по меньшей мере, одна свободная петля. |
| Even if the lace is dry, and even if you don't touch the body of the shoe. | Даже если шнурок сухой и до обувки не дотрагиваться, бактерии и вирусы лезут прям с земли. |
| The final track, "Nottingham Lace," was first made public via his home page and soon became a concert staple and one of his most popular songs. | Завершающий трек - «Nottingham Lace» был представлен публике на официальном сайте музыканта и быстро стал одной из наиболее популярных его песен и постоянным номером концертов. |
| The last album has the song "Soothsayer (Dedicated to Aunt Suzie)"; this song (along with "Jordan" and "Nottingham Lace") is one of his most popular songs and is often played live. | Последний содержит песню «Soothsayer (Dedicated to Aunt Suzie)», которая наряду с «Jordan» и «Nottingham Lace» является одной из его самых популярных песен и часто исполняется на концертах. |
| Brick & Lace are a Jamaican dancehall/R&B (or reggae fusion) musical duo consisting of sisters Nyanda and Nailah Thorbourne. | «Brick & Lace» (читается как «Брик энд Лэйс») - музыкальный дуэт в стиле R&B, состоящий из двух сестёр ямайского происхождения - Ньянды и Наилы Торборн. |
| Too often it descends into the kind of mush you expect from an airport novel, with the singer coming across more like a character from Shirley Conran's Lace than a real woman. | Слишком часто он опускается до того, что можно ожидать от романов, продающихся в аэропорту с персонажем, более похожим на Ширли Конран из Lace, чем на реальную женщину». |
| In 1995, Alexis became the spokeswoman for Alpine Lace Brands, Inc., promoting the company's Alpine Lace low-fat cheese products. | В 1995 году Алексис стала официальным представителем компании «Alpine Lace Brands, Inc.», продвигая продукты компании Alpine Lace с низким содержанием жиров. |
| I know, and I should've realized that and just told you, but, Lace, I've risked a lot by being with you, too. | Я знаю, и должна была это учесть, так что я просто сказала тебе, но, Лейс, я тоже многим рисковала, чтобы быть с тобой. |
| Just forget about it, Lace. | Да забей, Лейс. |
| Good morning, Lace. | Доброе утро, Лейс. |
| What's up, Lace? | Как ты, Лейс? |
| Lace was released from Dartmoor in July 1987 and settled in nearby Brixham, Devon, returning to visit family in Portsmouth in 1988. | Лейс поселился неподалёку, в девонском городке Бриксем, а в 1988 году он вернулся в Портсмут, чтобы увидеться с семьёй. |
| It's a lemon, Lace. | С ней что-то не то, Лэйс. |
| Lace, you showed her the tough love she deserves. | Лэйс, ты показала ей жестокую любовь, которую она заслуживает. |
| No, Lace, we haven't. | Нет, Лэйс, мы не. |
| Lace, do you think... | Лэйс, как считаешь... |
| No, he didn't, Lace. | Нет, не перепутал, Лэйс. |
| Well, it's good to see you, Lace. | Было приятно увидеть тебя, Лейси. |
| I've really felt it, Lace, a lot. | Я действительно это очень ощущала, Лейси. |
| Okay. Lace, I know that you don't want to talk, but there's something I want to show you. | Лейси, я знаю, что ты не хочешь говрить, но позволь мне показать тебе кое-что. |
| Lace, you haven't actually met Rico, have you? | Лейси, ты не знакома с Рико? |
| Lace, Lace, Lace, Lace, Lace. | Лейс, Лейс, Лейс... Лейси... |