Hrithik Roshan as Krishna Mehra/ Krrish and Rohit Mehra. | Ритик Рошан - Кришна Мехра/ Крриш и его отец Рохит Мехра. |
Lord Krishna... complete with his flute | Кришна... со своей флейтой |
Here for stealing butter like Lord Krishna! | За кражу печенек арестован Кришна! |
(Signed) Vijay Krishna SHUNGLU | (Подпись) Виджай Кришна ШУНГЛУ |
It is then ultimately revealed that 'Krishna' is none other than Raju Bhai, who is alive and very well in a very different look that his old rugged look by having a toothpick out of his mouth, something that Raju Bhai does often. | Затем в конечном итоге выясняется, что «Кришна» - это не кто иной, как Раджу-бхай, который жив и очень хорошо выглядит совершенно по-другому, что его старый прочный взгляд, если у него есть зубочистка, что часто делает Раджу-бхай. |
2.6 As a result of the C.R.N.'s refusal to register the association, members of the seven Krishna communities, including the authors, have been deprived of the right to establish spiritual educational institutions to train their priests, making it impossible to support religious doctrine appropriately. | 2.6 В результате отказа КРН зарегистрировать объединение члены семи общин Кришны, включая авторов, были лишены права создавать духовные учебные заведения для подготовки своих священников и, соответственно, возможности оказывать надлежащую поддержку своей религиозной доктрине. |
In 1542 Jiva established one of the prominent and important temples in the Vrindavana area, the Radha Damodara mandir, installing deities of Radha and Krishna that had been personally carved by Rupa Goswami. | В 1542 году он основал один из наиболее важных храмов Вриндаваны, храм Радхи-Дамодары, установив в нём божества Радхи и Кришны, которые изваял лично Рупа Госвами. |
The text also explains liberation of the soul, the position of Shiva as a devotee of Krishna, how unmotivated devotion to Krishna promotes a devotee to the highest spiritual position and numerous other points concerning the performance of Vaishnava devotion. | В данном тексте также описывается освобождение души, положение Шивы как преданного Кришны, то, как беспричинная преданность Кришне помогает подняться преданному на самую возвышенную духовную позицию и ряд других моментов, имеющих отношение к практике вайшнава-бхакти. |
According to the philosophy of the tradition there were many female companions of Krishna, gopis, but out of all of them Radha was considered to be the perfect devotee. | Согласно богословию этой индуистской традиции, у Кришны есть множество женских спутников, гопи, и из всех гопи Радха считается самой главной и самой возвышенной преданной Кришны. |
that all "illegally constructed buildings" including the Krishna Society's Temple and the cowshed be demolished in 10 days. | В этом документе Аким требует снести в течение 10 дней все «незаконно возведенные строения», включая здание храма "Общества сознания Кришны" и здание коровника. |
It is believed that he helps to overcome the influence of material desires and to focus on devotional service to Krishna. | Считается, что оно помогает преодолеть влияние чувств и сосредоточить мысли на преданном служении Кришне. |
Raja tries to get to know about Krishna but is unable to get any details about him from him. | Раджа пытается узнать о Кришне, но не может получить от него никаких подробностей. |
In the process, she surrenders to Krishna saying I give you all, my beloved child... | В этот момент она предаётся Кришне: «Я отдаю тебе всё, мой любимый ребёнок... Я твоя». |
Draupadi prayed to Krishna and he made her sari to be of infinite length, so that Dussasana could not take it off. | Драупади помолилась Кришне, который сделал её сари бесконечным, и Духшасана не смог снять его. |
Reaching Prem, or pure love of Krishna and returning to the spiritual world, the society of Krishna and its satellites, is the ultimate goal of life, which is called prayojana. | Достижение премы, или чистой любви к Кришне, и возвращение в духовный мир, в общество Кришны и его спутников - это конечная цель жизни, которая называется прайоджана. |
Vedic literature refers to the eternal relationship of a jiva with Krishna. | В ведийской литературе говорится о вечных взаимоотношениях дживы с Кришной. |
She had written about the wrongdoings of the Indian National Congress leader, D. K. Shivakumar, a close associate of the former Chief Minister of Karnataka, S. M. Krishna. | Писала материалы о злоупотреблениях со стороны председателя индийского национального конгресса Д. К. Шивакумара, тесно связанного с ранее занимавшим должность главного министра штата Карнатака Соманахалли Маллайей Кришной. |
The basic relationship between Krishna and a jiva is the attitude of a servant. | Основное отношение между дживами и Кришной - это отношение слуги и того, кому служат. |
Abhideya is an activity aimed at meeting Krishna, pure, selfless service to Krishna, which is a means of understanding the eternal relationship of love between Krishna and the smallest jiva. | Абхидея - это деятельность, направленная на удовлетворение Кришны, это чистое, бескорыстное служение Кришне, которое является средством осознания вечных любовных отношений, существующих между Кришной и мельчайшей дживой. |
There is no deity of Radharani in this temple, but a crown is kept next to Krishna signifying her presence. | В храме нет Радхи, но её символизирует корона рядом с Кришной. |
But also, when they are grabbing the money, they take my Krishna. | И ещё, когда они брали деньги, они прихватили моего Кришну. |
On 1 December 1995, Major-General Gian Giuseppe Santillo (Italy) succeeded Major-General Krishna N. S. Thapa (Nepal) as Force Commander. | 1 декабря 1995 года генерал-майор Джан Джузеппе Сантилло (Италия) сменил генерал-майора Кришну Н.С. Тапу (Непал) на должности Командующего Силами. |
In the next few days several human rights activists and members of Human Rights and Peace Society (HURPES), including Krishna Pahadi, the Chairperson, were arrested without warrants or charges. | За последующие несколько дней без предъявления ордеров или обвинений были арестованы несколько активистов-правозащитников и членов Общества по вопросам прав человека и мира, включая его председателя Кришну Пахади. |
Arun Bala and Bimal Krishna Biswas were allegedly pushed by police out of a window as a result of which Arun Bala suffered a broken spine and Bimal Biswas' legs were broken. | По утверждениям, полицейские вытолкнули из окна Аруна Балу и Бимала Кришну Бисваса, в результате чего Арун Бала сломал позвоночник, а Бимал Бисвас - ноги. |
With Krishna, Radha is acknowledged as the Supreme Goddess, for it is said that she controls Krishna with Her love. | По отношению к Кришне, Радха рассматривается как верховная богиня, контролирующая Кришну силой своей любви. |
She is best known for her 1994 book on gender issues, Moon Sisters, Krishna Mothers, Rajneesh Lovers: Women's Roles in New Religions. | Получила наибольшую известность как автор монографии «Moon Sisters, Krishna Mothers, Rajneesh Lovers: Women's Roles in New Religions» (1994). |
Apple Records issued the single, which was credited to "Radha Krishna Temple (London)", on 22 August 1969 in the United States (as Apple 1810) and on 29 August in the United Kingdom (as Apple 15). | Apple Records издал сингл (исполнителем которого была указана группа Radha Krishna Temple (London)) 22 августа 1969 года в США (Apple 1810) и 29 августа в Великобритании (Apple 15). |
The Radha Krishna Temple appeared on BBC-TV's Top of the Pops to promote the song and filmed a video clip. | Группа The Radha Krishna Temple выступила в телепередаче BBC Top of the Pops и сняла видеоклип. |
According to author Joshua Greene, the decision to release recordings by the Radha Krishna Temple came about after one such session of kirtan, held at Harrison's Surrey home, Kinfauns. | Согласно биографу Харрисона Джошуа Грину, идея создать группу Radha Krishna Temple и записать альбом с мантрами родилась после одного из таких киртанов, состоявшегося в Кинфаунсе - доме Харрисона в Суррее. |
In addition, the International Society of Krishna Consciousness and the Baha'i religious community are also active in Azerbaijan. | Вместе с этим на территории Республики свободно действуют Международное общество кришнаитов и религиозная община Бахаи. |
The five registered Belarusian Krishna communities complained to the United Nations that they were unable to invite foreign citizens to conduct religious activities. | Пять зарегистрированных в Беларуси общин кришнаитов обратились в Организацию Объединенных Наций с жалобой на то, что они не могут приглашать иностранных граждан для ведения религиозной деятельности. |
In April 2002, regional authorities reportedly raided an unregistered farm run by the Society for Krishna Consciousness in the village of Yeltay. | В апреле 2002 года представители региональных властей побывали в деревне Йелтай, на незарегистрированной ферме общества кришнаитов. |
The conflict between the members of the International Society for Krishna Consciousness (a legally registered denomination) and the inhabitants of the district of Philipovtzi, Sofia, was resolved when the Department of Worship stepped in. | После вмешательства Управления по делам культов был урегулирован конфликт между последователями Общества кришнаитов (культ, зарегистрированный в стране в законном порядке) и жителями квартала Филиповцы в Софии. |