Krishna belonged to the royal family of Mathura, and was the eighth son born to the princess Devaki, and her husband Vasudeva. | Кришна родился в царской семье в Матхуре, и был восьмым сыном принцессы Деваки, и её мужа Васудевы. |
A departure from what the late Raj Krishna dubbed the "Hindu rate of growth" came only in the fourth sub-period, from 1980-1999. | Отклонение от того, что покойный Радж Кришна назвал «индийским показателем роста», началось только во время четвертого периода с 1980 по 1999 годы. |
On 7 March 2000, the Special Rapporteur sent an urgent appeal regarding Krishna Sen, the editor of the Nepal language weekly Janadesh. | 7 марта 2000 года Специальный докладчик направил призыв о незамедлительных действиях в отношении Кришна Сена, редактора выходящего на непальском языке еженедельника "Джанадеш". |
Krishna meets Karim, who tells him that Chandru (Vidyut Jamwal), another powerful gangster, is an inseparable friend and partner in crime of Raju, while as they are emerging in the underworld, their own enemies grow too. | Кришна, наконец, встречается с Каримом-бхай, и он говорит Кришне, что Чандру, ещё один мощный преступник, является неразлучным другом и партнером в преступлении Раджу, а когда они появляются в подземном мире, их собственные враги тоже растут. |
In 2009, several well-known academics such as Ramachandra Guha, Sumit Sarkar, Nivedita Menon, Nayanjot Lahiri, Mushirul Hasan, Mukul Kesavan, Mahesh Rangarajan and Krishna Kumar, alleged that the institution was being run in an inefficient and corrupt fashion. | В 2009 году несколько известных ученых, таких как Рамачандра Гуха, Самит Саркар, Ниведита Менон, Наянджот Лахири, Муширул Хасан, Мукул Кесаван, Махеш Ранджараджан и Кришна Кумар утверждали, что учреждение работает в неэффективной и коррумпированной системе. |
It is used as the main calendar of the International Society for Krishna Consciousness. | В частности, этот календарь является основным в Международном обществе сознания Кришны. |
In eleven slokas this work describes the pastimes of Radha and Krishna in eight parts of the day. | В этом труде, в одиннадцати шлоках содержится описание ежедневных восьми лил Радхи и Кришны. |
The third and final area is the Industrial District; it holds a large seaport, a meat packing plant, a Nuclear Power Plant and a Krishna temple. | Третья зона называется The Industrial District и содержит большой порт, мясокомбинат и храм Кришны. |
The hidden track after "Hollow Man" is a recording of A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, the founder of the International Society for Krishna Consciousness, speaking about his own guru. | Скрытый трек после «Hollow Man» представляет собой запись Бхактиведанты Свами Прабхупады (основателя Международного общества сознания Кришны), рассказывающего о своём гуру. |
Almaty - The supervising body of Almaty regional court on October 23 made the decision on returning land plot of 47 hectares in the Karasay region, belonging to the Society of Krishna consciousness, to its former owner E. Abdykalykov. | Власти Алматинской области предложили религиозному объединению "Общество сознания Кришны" добровольно покинуть земельный участок площадью 47 гектаров, которые они занимают, и переселиться на 2 гектара целины в Талгарском районе, в 70 километрах от Алматы. На размышления вайшнавам дали неделю. |
Those who wish to come close to Krishna must cultivate the devotional qualities of Radha. | Те, кто хотят приблизится к Кришне, должны культивировать в себе духовные качества Радхи. |
The Manipuri Vaishnavas do not worship Krishna alone, but Radha-Krishna. | Например, манипурские вайшнавы никогда не поклоняются одному Кришне, а всегда только Радха-Кришне. |
Jagannatha Dasa Babaji spent his last days in the areas of Vrindavan and Navadwip, where he performed bhajan and japa in worship to Radha and Krishna... | Джаганнатха Даса Бабаджи провёл последние года своей жизни в святых местах Вриндавана и Навадвипа, где совершал бхаджан и джапу, поклоняясь Радхе и Кришне. |
The highest goal is not Mukti or liberation, but rather eternal service of Krishna and participation along with His activities in His Divine abode of Vrindavana. | Высшей целью считается не мукти, а скорее вечное служение Кришне и участие в его играх в небесном Вриндаване. |
With Krishna, Radha is acknowledged as the Supreme Goddess, for it is said that she controls Krishna with Her love. | По отношению к Кришне, Радха рассматривается как верховная богиня, контролирующая Кришну силой своей любви. |
All jivas are eternally and inextricably linked with Krishna, who is the true object of all relations. | Все дживы вечно и неразрывно связаны с Кришной, который является истинным объектом взаимоотношений. |
Sambandha in Gaudiya Vaishnavism is the relationship between Krishna, a jiva, and the material world. | Самбандха в гаудия-вайшнавизме - это взаимоотношения между Кришной, дживой и материальным миром. |
She had written about the wrongdoings of the Indian National Congress leader, D. K. Shivakumar, a close associate of the former Chief Minister of Karnataka, S. M. Krishna. | Писала материалы о злоупотреблениях со стороны председателя индийского национального конгресса Д. К. Шивакумара, тесно связанного с ранее занимавшим должность главного министра штата Карнатака Соманахалли Маллайей Кришной. |
Krishna Prasad Siwakoti, a human rights activist, filed a petition with the Supreme Court to remove legal provisions allowing for the imposition of death sentences. | Одним из борцов за права человека, г-ном Кришной Прасад Сивакоти, было подано в Верховный суд ходатайство об отмене правовых положений, допускающих вынесение смертных приговоров. |
The Raichur Doab is the triangular region of Andhra Pradesh and Karnataka states which lies between the Krishna River and its tributary the Tungabhadra River, named for the town of Raichur. | Райчур Доаб - треугольный территория штатов Андхра-Прадеш и Карнатака, которая лежит между рекой Кришной и её притоком Тунгабхадра. |
In the next few days several human rights activists and members of Human Rights and Peace Society (HURPES), including Krishna Pahadi, the Chairperson, were arrested without warrants or charges. | За последующие несколько дней без предъявления ордеров или обвинений были арестованы несколько активистов-правозащитников и членов Общества по вопросам прав человека и мира, включая его председателя Кришну Пахади. |
I met Krishna first. | Сначала я встретил Кришну. |
It's like about Krishna. | Она типа про Кришну. |
According to Adi Sankara's commentary on the Vishnu Sahasranama, translated by Swami Tapasyananda, Govinda has four meanings: The sages call Krishna "Govinda" as He pervades all the worlds, giving them power. | Согласно комментарию Шанкары к «Вишну-сахасранаме», переведённому Свами Тапасьянандой, Говинда имеет три значения: Мудрецы называют Кришну Говиндой потому, что он пронизывает и поддерживает все миры. |
Amar then attempted to kill Krishna using his henchmen, while trying to get Karim helpless to save him, only for Krishna to beat and kill up the henchmen Amar set up to kill him as well as two other henchmen. | Затем Амар попытался убить Кришну, используя своих приспешников, пытаясь спасти Карима от беспомощности, чтобы спасти его, только для Кришны, чтобы избить и убить приспешников Амара, чтобы убить его, а также двух других прихвостней. |
She is best known for her 1994 book on gender issues, Moon Sisters, Krishna Mothers, Rajneesh Lovers: Women's Roles in New Religions. | Получила наибольшую известность как автор монографии «Moon Sisters, Krishna Mothers, Rajneesh Lovers: Women's Roles in New Religions» (1994). |
Apple Records issued the single, which was credited to "Radha Krishna Temple (London)", on 22 August 1969 in the United States (as Apple 1810) and on 29 August in the United Kingdom (as Apple 15). | Apple Records издал сингл (исполнителем которого была указана группа Radha Krishna Temple (London)) 22 августа 1969 года в США (Apple 1810) и 29 августа в Великобритании (Apple 15). |
The Radha Krishna Temple appeared on BBC-TV's Top of the Pops to promote the song and filmed a video clip. | Группа The Radha Krishna Temple выступила в телепередаче BBC Top of the Pops и сняла видеоклип. |
According to author Joshua Greene, the decision to release recordings by the Radha Krishna Temple came about after one such session of kirtan, held at Harrison's Surrey home, Kinfauns. | Согласно биографу Харрисона Джошуа Грину, идея создать группу Radha Krishna Temple и записать альбом с мантрами родилась после одного из таких киртанов, состоявшегося в Кинфаунсе - доме Харрисона в Суррее. |
In addition, the International Society of Krishna Consciousness and the Baha'i religious community are also active in Azerbaijan. | Вместе с этим на территории Республики свободно действуют Международное общество кришнаитов и религиозная община Бахаи. |
The five registered Belarusian Krishna communities complained to the United Nations that they were unable to invite foreign citizens to conduct religious activities. | Пять зарегистрированных в Беларуси общин кришнаитов обратились в Организацию Объединенных Наций с жалобой на то, что они не могут приглашать иностранных граждан для ведения религиозной деятельности. |
In April 2002, regional authorities reportedly raided an unregistered farm run by the Society for Krishna Consciousness in the village of Yeltay. | В апреле 2002 года представители региональных властей побывали в деревне Йелтай, на незарегистрированной ферме общества кришнаитов. |
The conflict between the members of the International Society for Krishna Consciousness (a legally registered denomination) and the inhabitants of the district of Philipovtzi, Sofia, was resolved when the Department of Worship stepped in. | После вмешательства Управления по делам культов был урегулирован конфликт между последователями Общества кришнаитов (культ, зарегистрированный в стране в законном порядке) и жителями квартала Филиповцы в Софии. |