| Mr. Kramer, the dean of my internship's on line two. | Мистер Крамер, руководитель моей интернатуры на второй линии. |
| Well, Kramer, I think we got this wrapped up. | Что ж, Крамер, кажется деньги у нас в кармане. |
| Ms Kramer, can you please plug it in? | Фрау Крамер, вы не могли бы воткнуть штепсель в розетку? |
| Kramer don't you realize this is against the rules? | Крамер ты что, не знаешь, что это против правил? |
| You just couldn't help yourself, could you, Kramer? | Ты просто не мог себе помочь, не так ли, Крамер? |
| Trust me, Kramer, given the legal opportunity, I will kill you. | Будь уверен, Креймер, если мне дадут законную возможность - я тебя убью. |
| No, Kramer, you don't understand, this could be my fault. | Нет, Креймер, ты не понял, это могло быть моей ошибкой. |
| Kramer thought it would make her happy. | Креймер сказал, что это ее порадует. |
| At dinner, when Kramer went to the bathroom. | За обедом, когда Креймер пошел в туалет. |
| No, Kramer, I don't think - | Нет, Креймер, не думаю - |
| This is a pretty bad deal for Kramer. | Это очень плохая сделка для Крамера. |
| You all know Agent Kramer from D.C. | Вы все знаете агента Крамера из Вашингтона. |
| So I took your suggestion and I gave my boss Marion's poems the ones that affected Kramer so much. | Я приняла твое предложение и дала поэмы Мэрион моему боссу которые так потрясли Крамера. |
| Obviously, Strahm used a different knife than John Kramer. | Очевидно, у Страма иной подчерк, чем у Джона Крамера. |
| We're trying to find Kramer. | Мы пытаемся найти Крамера. |
| We'll leave as soon as I'm finished with Kramer. | Мы покинем Венецию, как только покончим с Крамером. |
| It was first mentioned (under the name "Tarquino") on a map drawn by Gerardo Kramer in the late 18th century. | Первый раз была упомянута (под именем Tarquino) на карте, построенной Джерардо Крамером в конце XVIII века. |
| What is with your friend, Kramer? | Что случилось с твоим другом, Крамером? |
| When Sankoh's presence in South Africa was made public, he was forced to return to Sierra Leone and curtail his dealings with Kramer. Fatou Sankoh, who travels on a U.S. passport, visited South Africa again in May 2000, and was again deported. | Когда о присутствии Санко в Южной Африке стало известно общественности, он был вынужден возвратиться в Сьерра-Леоне и свернуть свои деловые отношения с Крамером. Фату Санко, которая совершает поездки с паспортом Соединенных Штатов, в мае 2000 года вновь посетила Южную Африку и вновь была депортирована. |
| I'm here to pick up Captain Kramer. | Я приехал за капитаном Крамером. |
| I should have helped Kramer with those packages. | Я должен был помочь Крамеру с продуктами. |
| Get Fiedler to organize it, and call Kramer... to get us some ex-military cutouts. | Пусть Фидлер все организует, и позвоните Крамеру, за ним военная техника. |
| George, listen, run over to the Paragon and give Kramer the two tickets so they can come in. | Джордж, сбегай к Парагону и отдай Крамеру два билета, чтобы они могли войти. |
| It was owned by Josef Kramer. | Он принадлежал Йозефу Крамеру. |
| One day, when the art dealer William Macbeth arrived at Kramer's studio to view work, Kramer directed him to Myers' studio as well. | Однажды к Крамеру для просмотра его работ зашел арт-дилер Уильям Макбет (англ. William Macbeth), которому Крамер посоветовал зайти в студию Майерса. |
| When the sales figures came in, Kramer was the best-selling guitar brand of 1985. | Когда вышли отчёты о продажах, Крэймер оказался наиболее продаваемой гитарной маркой 1985 года. |
| At the meeting, he reportedly quipped that he would help make Kramer the"#1 guitar company in the world." | Говорят, на встрече он заявлял, что хотел бы помочь сделать Крэймер «гитарной компанией номер один в мире». |
| In addition, Kramer once again offered Schaller tuners on their guitars, tapping Schaller to produce Floyd Rose tremolos as well. | В дополнение к тому Крэймер снова стал поставлять гитары с шаллеровскими колками, склоняя Шаллер также и к производству «Floyd Rose». |
| The Kramer Fatboy has been featured in Guitar Hero III: Legends of Rock and Guitar Hero Aerosmith. | Крэймер «Фэтбой» был использован в «Гитар Хиро III: Легенды рока» и «Гитар Хиро Аэросмит». |
| In 2007, the original service manager of Kramer Guitars, legendary luthier Paul Unkert started his own guitar company, featuring designs reminiscent of aluminum-era Kramers: Unk Guitars. | В 2007 году бывший управляющий сервисной службы Крэймер, прославленный Пол Ункерт открыл свою компанию unk guitars, где использует разработки, напоминающие об «алюминиевом» периоде Крэймер. |
| Kramer was in a seven-figure hole with Damiri. | Крэмер был должен Дамири цифру с шестью нулями. |
| This art dealer that Kramer wanted to bring in, did he have a name? | Этот арт-дилер, которого хотел привести Крэмер, как его звали? |
| Was Kramer into Damiri? | Крэмер был в долгу у Дамири? |
| Say this Kramer lost big. | Значит, Крэмер проиграл по-крупному. |
| Mrs. kramer we're terribly sorry about your loss. | Миссис Кремер, мы сочувствуем вашей потере. |
| Before or after they do to claire williams What they did to emily kramer? | До того, как они сделают с Клер Уильямс то же самое, что и с Эмили Кремер, или после? |
| We've got Raphael, Kramer, Somers. | У нас есть Рафаэль, Кремер, Сомерс. |
| Doug Kramer - that's the name of the Building and Safety official who was supposed to accept the bribe | Даг Кремер - это имя представителя "Строительства и безопасности" который должен был получить взятку |
| But fortunately, Henry Kramer, who put up the prize for - that was a one-mile flight - put up a new prize for flying the English Channel, 21 miles. | К счастью, Генри Кремер, учредивший приз за полёт длиной в полтора километра, учредил новый приз - за пересечение Ла-Манша, а это около 30 километров. |
| Gustaw Kramer, the embezzler, who robbed his bank. | Густаве Крамере - мошеннике, который ограбил свой банк. |
| I just don't know what she sees in Kramer. | Я просто не понимаю, что её привлекает в Крамере. |
| I know more about John Kramer than you might think. | Я знаю о Джоне Крамере нечто важное. |
| He later worked briefly for Leo Kramer, Inc., a Washington, D.C. social sciences consulting firm as a consultant on Model Cities, Manpower, and VISTA training programs. | Позже он некоторое время он работал на Leo Kramer, Inc. в Вашингтоне, округ Колумбия, в консультирующей фирме социальных наук в качестве консультанта по моделям городов, трудовых ресурсов, а также учебным программам VISTA. |
| He also uses a red/white bullseye Kramer USA 1984 Reissue. | Он также использует красно-белый «Bullseye» Kramer USA 1984 Reissue В настоящее время Эдди живёт в Нью-Йорке. |
| In 1988, Johnston visited New York City and recorded 1990 with producer Kramer at his Noise New York studio. | В 1988 году Джонстон посетил Нью-Йорк и на студии Noise New York записал альбом 1990, который спродюсировал Kramer. |
| The book initially had only modest sales, before Hal Kramer came out of retirement to republish the book, from the H. J. Kramer imprint of New World Library. | Первоначально книга имела скромные продажи, до того, как Хэл Крамер вышел из отставки, чтобы переиздать книгу от Н. J. Kramer в печати New World Library. |
| In 2005 the original founder and namesake of Kramer Guitars, Gary Kramer, started his own guitar company: Gary Kramer Guitars. | В 2005 году первоначальный основатель компании и её тезка Гэри Крэймер запустил собственную компанию Gary Kramer Guitars. |
| I've seen all of these, so I went with the Kramer pick. | Я посмотрел здесь все, так что я остановился на выборе Креймера. |
| You must be Kramer's guys. | Вы, должно быть от Креймера. |
| Not to mention the end of Kramer's book. | Не говоря уже о конце для книги Креймера. |
| How about Kramer or Elaine? | Как насчет Креймера и Элейн? |
| So you're showing up at that party with a chewed-up pencil and Kramer's gnarled arm? | Хочешь придти на вечеринку с обгрызанным карандашом и кривой рукой Креймера? |
| I'll bring her over to meet Kramer. | Я приведу ее познакомить с Креймером. |
| My friend Kramer and I were discussing that the other day. | Мы с моим другом Креймером обсуждали что-подобное на днях. |
| I'm meeting Kramer down at my Mini Storage. | Встречаюсь с Креймером у моей кладовки. |
| Elaine and I are having dinner with Kramer and his new girlfriend. | Мы с Элейн обедаем с Креймером и его новой девушкой. |
| During the course of which George, Elaine, Kramer and I... have had many experiences, both positive and negative. | В течение которых с Джорджем, Элейн, Креймером и со мной... произошло так много событий, положительных и отрицательных. |