| You are born to kill the Kraken. | Ты родился, чтобы убить Чудище. |
| If the Kraken can be killed, the Stygian witches would know how. | Если Чудище и можно убить, то как это сделать знают Стигийские Ведьмы. |
| You heard the witches' prophecy, you won't defeat the Kraken, ...much less Hades. | Ты слышал пророчество ведьм, тебе не победить Чудище... тем более Аида. |
| You were born to kill the Kraken. | Ты родился, чтобы убить Чудище. |
| The Kraken is the end of us. | Чудище это наш конец пути. |
| You want to know about the Kraken. | Ты хочешь знать о Чудище. |
| How do we kill the Kraken? | Как нам убить Чудище? |
| But the Kraken is my child. | Но Чудище моё дитя. |
| The Kraken fears no weapons. | Чудище не боится оружия. |
| The Kraken fears no weapon. | Чудище не боится оружия. |
| You thought the Kraken will bring you their prayers. | Ты думал, увидев Чудище, люди станут молиться тебе. |
| If the Kraken falls, Hades will be weak enough for you to strike a deathly blow. | Если умрёт Чудище, Аид ослабнет. И ты сможешь нанести ему смертельный удар. |
| This is where the Kraken defeated the Titans. | Здесь когда-то Чудище поразило Титанов. |
| Let me release the Kraken. | Я - морское чудище. |