| You can't exactly release the kraken and just call it back, Neil. | Нельзя выпустить Кракена, а потом просто отозвать его, Нил. |
| As a zoologist, he described the kraken in 1706 after Francesco Negri in Animalia fabulosa. | Как зоолог, в 1706 году описал Кракена по свидетельствам писателя и путешественника Франческо Негри в Animalia fabulosa. |
| I got a warehouse full of Kraken essence in Belize. | Я получил полный склад из сущности Кракена в Белизе. |
| "Release the Kraken," all of that. | Выпустить Кракена и всё такое. |
| Also, release the Kraken. | Да, ещё... Выпустите Кракена! |
| We don't want the kraken to catch us. | Как бы нас Кракен не настиг. |
| Top psi-judge Anderson realised that Kraken was under the Sisters' control, but was knocked out before she could raise the alarm. | Сильнейший пси-судья Андерсон поняла, что Кракен был под контролем Сестер, но была обезоружена, прежде чем смогла поднять тревогу. |
| You thought the Kraken would bring you their prayers. | Ты думал, что Кракен принесет тебе их молитвы. |
| This is where the Kraken defeated the Titans. | Здесь Кракен победил титанов. |
| This is Kraken Mare. | Перед нами озеро Кракен Маре. |
| You are born to kill the Kraken. | Ты родился, чтобы убить Чудище. |
| You heard the witches' prophecy, you won't defeat the Kraken, ...much less Hades. | Ты слышал пророчество ведьм, тебе не победить Чудище... тем более Аида. |
| How do we kill the Kraken? | Как нам убить Чудище? |
| This is where the Kraken defeated the Titans. | Здесь когда-то Чудище поразило Титанов. |
| Let me release the Kraken. | Я - морское чудище. |
| The origins of the creature are not described in Tolkien's works, but writers have compared it to squids, the legendary kraken, and even to Tolkien's dragons. | Происхождение Водного Стража не описано в работах Толкина, но его комментаторы сравнивали его с кальмаром, легендарным Кракеном и даже драконами. |
| In A Tolkien Bestiary, David Day calls the Watcher a kraken; but implies differences between the kraken of Scandinavian folklore and the Watcher in the Water. | Дэвид Дэй называет Стража кракеном, но отмечает, что существуют некоторые различия между кракеном из скандинавского фольклора и Водным Стражем. |
| You want to know about the Kraken. | Ты хочешь узнать о Кракене. |
| Not the direction I was going for, but what's this Kraken that you talk of? | Я надеялся не совсем на это, но о каком Кракене ты говоришь? |