| They're no use to you, Kolya. | Для вас он бесполезен, Коля. |
| Kolya, you sing the lead. | Коля, ты ведёшь основной голос. |
| You're defending everybody, Kolya. | Ты всех защищаешь, Коля. |
| Kolya, I'm here. | Коля, я здесь! |
| Kolya, come here! | Коля! Коль, иди сюда, выпьем! |
| Kolya, you know what I mean. | Коль, не делай вид, что не понимаешь, о чём я. |
| Kolya, you came right in time. | Коль, ты как раз вовремя. |
| Look, Kolya, let's not talk about that. | Слушай, Коль, давай не будем об этом. |
| Kolya, don't drink so much again. | Коль, не пей больше, ладно? |
| Kolya, let him finish. | Коль, ну не перебивай. |
| Kolya's lawyer in litigation with your gang. | Колю защищаю в суде против вашей конторы. |
| All the hopes of the Belarusian people are set exclusively on the first President of the Republic of Belarus, Alexander Lukashenko, and his son Kolya. | Все свои надежды белорусский народ возлагает исключительно на первого Президента Республики Беларусь Александра Лукашенко и его сына Колю. |
| The kidnapper drives Kolya to a rented house on the lake in the suburbs, and keeps him there in a closed room with no windows. | Похититель отвозит Колю в арендованный дом на берегу озера в пригороде и держит его там в закрытой комнате без окон. |
| Kolya reaches Pirate at the moment of the shot, and the bullet hits Kolya. | Коля добегает до Пирата в момент выстрела, и пуля попадает в Колю. |
| Okay, Kolya, he's all yours. | Давай, Колян! Он - твой. |
| Guys, say hello to Kolya. | Парни знакомьтесь, Колян! |
| He bought you, Kolya! | Купил он тебя, Колян! |
| Antonina Guseva lives with her husband Gennadiy, a disabled war veteran, and two young sons, Vanya and Kolya. | Антонина Гусева живёт с мужем Геннадием, инвалидом войны, и двумя маленькими сыновьями, Ваней и Колей. |
| According to the TV channel, Zhara became the "Best Leader of 2018" for the program "S.T.A.R.S GIRLS with Kolya Korobov and Alexei Vorobiev." | По версии телеканала Жара стал «Лучшим ведущим 2018 года» за программу «S.T.A.R.S GIRLS с Колей Коробовым и Алексеем Воробьевым». |
| Letters written by Kolya, your father. | А это письма Коли, отца твоего. |
| He's one of Kolya's men. | Это один из людей Коли. |
| And in Kolya's absence... | А в отсутствии Коли? |
| Morozov, according to Yuri Druzhnikov, was never a pioneer, and other heroes of the 1930s who were killed by class enemies: Kolya Myagotin, Grisha Akopyan (completely fictional character). | Это касается Павлика Морозова, по утверждению Ю. Дружникова, никогда не бывшего пионером, и других героев 1930-х годов, убитых классовыми врагами: Коли Мяготина, Гриши Акопяна (целиком вымышленный персонаж). |
| He demands Kolya to call him "Stone". | От Коли он требует, чтобы тот называл его «Камень». |