| No enemy detected within 100 kms of base. | В радиусе 100 км от базы не обнаружено ни одного врага. |
| Only 30% of the population live within 3 kms from nearest health clinic. | Лишь 30% населения проживают в пределах 3 км от ближайшего медицинского учреждения. |
| The project stipulates establishing production of geophysical cables with output of up to 2000 kms per year. | Проект предусматривает организацию производства геофизических кабелей с объемом выпуска до 2000 км в год. |
| The enterprise is located in suburb of Kiev (20 kms) with the adjoining railway and an automobile line. | Предприятие расположено в пригороде Киева (20 км) с примыкающей железной дорогой и автомобильной трассой. |
| Located near to the river Lopan', for 12 kms. | Расположенный вблизи реки Лопань, за 12 км. |
| The cover zone of transfers of TV makes 150-160 kms on radius. | Зона охвата передач телевидения составляет 150-160 км по радиусу. |
| You are 7 kms from the hotel. | Вы окажетесь в 7 км от гостиницы. |
| Ratlam is the next station. 00 kms away. | Следующая станция Ратланам. В 100 км отсюда. |
| The Mongolia railway system, which covers 1,800 kms, plays an important role in the movement of transit cargo. | Монгольская железнодорожная система, имеющая протяженность 1800 км, играет важную роль в перевозках транзитных грузов. |
| The average distance from supplier markets has increased fivefold to around 11,000 kms. | В среднем расстояние до рынков поставщиков увеличилось в пять раз и составило в среднем примерно 11000 км. |
| A regional transportation system network of 4700 kms in length is incorporated in approximately 180 settlements. | Дорожная сеть, по которой осуществляются региональные перевозки, протяженностью 4700 км, обслуживает приблизительно 180 населенных пунктов. |
| China operates the world's longest high-speed rail network, with 7,500 kms of rail lines. | Китай обладает наиболее протяженной сетью скоростных железнодорожных линий в мире, длина которых составляет 7500 км. |
| Meanwhile, primary health-care services were accessible within 1.5 kms from settlements for internally displaced persons along the Afgooye corridor. | В то же время центры первичного медико-санитарного обслуживания были развернуты в пределах 1,5 км от поселений внутренне перемещенных лиц вдоль коридора Афгойе. |
| There is a low-lying coastal plain about 80 kms deep with the exception of the Freetown Peninsula, which is dominated by hills. | Прибрежная часть представляет собой пологую равнину шириной около 80 км, за исключением полуострова Фритаун, где преобладает холмистый рельеф. |
| Availability within 0-5 kms was highest in the NWFP (81%) and lowest in Balochistan (37%). | Расстояние в пределах 0 - 5 км является самым большим для Северо-Западной пограничной провинции (СЗПП) (81 процент) и самым маленьким в Белуджистане (37 процентов). |
| Sergey Mezenov (/67) has established daily distance record of a team - 210.59 kms. | Сергей Мезенов (/67) установил рекорд суточного пробега команды - 210.59 км. |
| UNOSOM will however have the capability to react promptly to any anticipated emergency and to carry out humanitarian projects within a radius of 150 kms. | Тем не менее ЮНОСОМ будет обладать способностью своевременно реагировать на любые ожидаемые чрезвычайные ситуации и осуществлять гуманитарные проекты в радиусе 150 км. |
| The Channel Tunnel system comprises twin rail tunnels and a service tunnel running 50 kms (31 miles) between terminals near Folkestone and Calais. | Система туннелей под Ла-Маншем включает двойной железнодорожный туннель и служебный туннель протяженностью 50 км (31 миля) между терминалами вблизи Фолкстона и Кале. |
| Around 20 per cent of children do not have access to primary schools within 2 kms of their home. | Около 20% детей не имеют доступа к начальным школам в пределах 2 км от дома. |
| 800 kms of road and 55 bridges in the eastern part of the country | 800 км дорог и 55 мостов в восточной части страны |
| Seismic Interpretation, Prospect generation & Ranking of about 80,000 line kms of 2D seismic from the offshore Mozambique Basin; | сейсмическая интерпретация, проработка и приоритизация перспектив по примерно 80000 км двухмерных профилей в Мозамбикском бассейне; |
| More than 150 schools have been constructed, some 160 kms of secondary and feeder roads have been rehabilitated and more than 2,000 wells have been dug. | Было построено более 150 школ, восстановлено порядка 160 км второстепенных и подъездных дорог, отрыто свыше 2000 колодцев. |
| The Eritrean front-line at Assab is a new front-line set at 37 kms west of the port city. | Эритрейская линия фронта в Ассабе является новой линией фронта, установленной в 37 км к западу от этого портового города. |
| Availability of short sea shipping and availability and distance to hinterland links from nearest port entrance in kms | Наличие каботажного плавания и наличие соединений с внутренними районами и расстояние до них от ближайшего въезда в порт в км: |
| At the United Nations Logistics Base, the largest discrepancy in the total distance value (117,248 kms) is attributed to a system malfunction which has been addressed. | На Базе материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций наиболее значительное расхождение в данных о пробеге (117248 км) объясняется системным сбоем, который уже устранен. |