| (c) On 6 May 2008, two United Nations trucks delivering humanitarian supplies were attacked 12 kms from Bossambele (north-west) by Zaraguinas. | с) 6 мая 2008 года два грузовика Организации Объединенных Наций, доставлявших гуманитарные грузы, подверглись нападению в 12 км от Боссамбеле (северо-запад) со стороны «зарагина». |
| The original front-line was at Burrie, which is 71 kms from the port city, and at the established boundary between the two countries. | Первоначальная линия фронта проходила через Бури, который расположен в 71 км от вышеуказанного порта и по установленной границе между этими двумя странами. |
| The Volga is 3 kms wide here what has to the result that here is always very windy, and also the normal temperatures fell really icily. | Волга имеет здесь ширину З км, здесь постоянно дует ветер и температура всегда немного ниже. |
| The distance involved is 700 kms on Mongolia Railway and 993 kms on China Railways, for a total of 1,693 kms. | Протяженность этого железнодорожного маршрута территории Монголии - 700 км, Китая - 993 км и всего - 1693 км. |
| The draught of 3.80 m is ensured on 162.0 kms of the river (from its mouth to km 135.0 and on 27.0 kms between the Pocinho weir and Spanish port Vega Terron. | 71/ Осадка 3,80 м обеспечивается на 162,0 км реки (от устья до отметки 135,0 км и на 27,0 км между плотиной Покино и испанским портом Вега Террон. |
| 82... The length of the part of the Separation Fence to which these orders apply is approximately 40 kms. | «82... Длина той части разделительной стены, в отношении которой применяются эти указания, составляет приблизительно 40 километров. |
| It was almost a relief when 5 kms from the border stopped and hid me in the trunk. | Я даже вздохнула с облегчением, когда за 5 километров до границы он остановился и пересадил меня в багажник. |
| The border is about 60 kms away. | До границы еще 60 километров. |
| The average width of the mainland is 250 kms. | Средняя протяженность Чили с запада на восток - 250 километров. |
| They can't be carried more than 2 kms | Не смогут пройти и пары километров. |
| The PERQ also served as a dedicated platform for several pioneering hypertext programs, such as ZOG, KMS, and Guide. | PERQ также работал как выделенная платформа для нескольких первых гипертекстовых программ, таких как ZOG, KMS и Guide (англ.). |
| TIP: The same method can be used to enable or disable remote administration of Kerio MailServer through WinRoute (the KMS Admin service can be used for this purpose). | СОВЕТ: Такой же метод можно использовать для разрешения/запрещения удаленного администрирования Kerio MailServer посредством WinRoute (сервис KMS Admin может использоваться для этих целей). |
| KMS California haircare inspires individuality, promises versatility and frees you to express your own unique style. | Продукты по уходу за волосами компании KMS California вдохновляют Вас на проявление индивидуальности, предлагают многообразие образов и дарят Вам свободу для выражения своего собственного индивидуального стиля. |
| At Team KMS, Alexandros Margaritis was replaced by Brazilian Ruben Carrapataso from the Nürburgring onwards. | В «Тёам KMS», Александроса Маргаритиса заменил бразилец Рубен Каррапатазо, начиная с этапа в Нюрбургринге. |
| The building was designed by Gunter Henn, and the museum concept was developed by KMS (under the creative direction of Michael Keller and Christoph Rohrer). | Музей расположен в круглом остекленном и стальном здании высотой более 22 м. Здание было спроектировано Гюнтером Хенном (нем.), а концепция музея была разработана KMS (под творческим руководством Майкла Келлера и Кристофа Рорера). |