Английский - русский
Перевод слова Kirov

Перевод kirov с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Киров (примеров 29)
Kirov would like it very much. Киров очень бы этого хотел.
In 1907, Ibragim-Bek Sarakaev moved to Vladikavkaz and got a job in the newspaper Terek (the then-visible revolutionary Sergey Kirov worked there also). В 1907 году Ибрагим-Бек Саракаев переехал во Владикавказ и устроился на работу в газету «Терек» (в этой газете тогда же работал и видный революционер-большевик Сергей Киров).
In this time Kotiantz continues to work on historical and revolutionary genre, his painting "Kirov in Baku" was awarded the second prize of the All-Russian Academy of Arts. Котьянц продолжает работать над историко-революционными композициями, его картина «Киров в Баку» была отмечена второй премией Всероссийской Академии художеств.
You mean Kirov and Leipzig stinging us, cooking up a tale together, earning a few bob on the side? Ты имеешь ввиду, что Киров и Ляйпциг решили нас надуть, и вместе состряпали рассказик, чтобы немного подзаработать?
He returned to peaceful life on the Kirov farm in the Rostov region. Вернулся к мирной жизни на хуторе Киров в Ростовской области.
Больше примеров...
Кирова (примеров 31)
Karla summons Kirov to his lair in the forest. Карла вызывает Кирова в свое лесное логово.
Karla would grind Kirov into the dust for this! За такое, Карла сотрет Кирова в порошок!
Due to the World War II outbreak, Kirov Children's Railway ceased to exist and was never rebuilt. В связи с началом Великой Отечественной войны детская железная дорога имени Кирова прекратила существование и после войны не восстанавливалась.
The stands of the Kirov stadium were located on the slopes of a circular artificial mound in the western part of Krestovsky Island, on the coast of the Gulf of Finland. Трибуны стадиона имени Кирова располагались на склонах искусственного кольцевого холма, насыпанного в западной части Крестовского острова, на берегу Финского залива.
Chelyabinsk features its own Arbat - Kirov street, which is a favorite walking place among tourists. Здесь находится Свято-Троицкий храм, картинная галерея, а так же магазины и многочисленные кофейни. К улице Кирова прилегает Театральная площадь, на которой расположена мэрия Челябинска и Челябинский академический театр драмы.
Больше примеров...
Кировской (примеров 15)
The Deputy Prime Minister of the Kirov region of Russia (2009-2011). Заместитель председателя правительства Кировской области России (2009-2011).
After his arrest, the duties of the Governor of the Kirov region was performed by his Deputy Alexey Kuznetsov. После его ареста обязанности губернатора Кировской области исполнял его заместитель Алексей Кузнецов.
July 28, 2016, Russian President Vladimir Putin has dismissed Nikita Belykh from the post of Governor of the Kirov region with the formulation "in connection with loss of trust". 28 июля 2016 года президент РФ Владимир Путин освободил Никиту Белых от должности губернатора Кировской области с формулировкой «в связи с утратой доверия».
On the territory of Kumyonsky District is famous resort town of federal significance Nizhneivkino, which on treatment and rest come to residents of the Kirov region and many regions of Russia. На территории Кумёнского района находится известный курортный посёлок Нижнеивкино, куда на лечение и отдых приезжают жители Кировской области и других регионов России.
At the end of January 1942 the administration of the army, crossed on Lake Ladoga ice to the Volkhov direction, combined formations and units for the Sinyavinsk operations group of 54th Army, which occupied defenses from the south coast of Ladoga lake to the Kirov railroad. В конце января 1942 года полевое управление армии, переправленное по льду Ладожского озера на волховское направление, объединило соединения и части Синявинской оперативной группы 54-й армии, занимавшие оборону на рубеже от южного побережья Ладожского озера до Кировской железной дороги.
Больше примеров...
Кировский (примеров 9)
In 193?, the territory of the city of Kursk was divided into Leninsky District (left bank of the Kura), Dzerzhinsky District (right bank of the Kura) and Kirov District (Yamskaya Sloboda). В 1936 году территория города Курска была разделена на Ленинский район (левый берег Кура), Дзержинский район (правый берег Кура) и Кировский район (Ямская слобода).
ZAO Metallurgicheskiy Zavod Petrostal (Metallurgical Plant Petrostal Closed JSC) is a daughter company of one of the oldest metallurgical and machine building enterprises of Russia - the Open Joint Stock Company Kirovskiy Zavod (Kirov Plant) having more than a 200-year history. ЗАО «Металлургический завод «Петросталь» является дочерним обществом одного из старейших металлургических и машиностроительных предприятий России - Открытого акционерного общества «Кировский завод», имеющего более чем 200-летнюю историю. Его основание связано с именем талантливого инженера и предпринимателя Николая Ивановича Путилова.
Kirov Regional Museum Kirov Regional Art Museum in honor V.M. and A.M. Vasnetsov Vyatka Museum of Art, one of the oldest museums in Russia, was founded in 1910 by local artists. Кировский областной художественный музей имени В. М. и А. М. Васнецовых, один из старейших художественных музеев России, был основан в 1910 году местными художниками.
It's a true ensemble, the Kirov. Прекрасный ансамбль, Кировский балет.
The company says it is undertaking steps to ensure the Kirov plant will return to normal operating rates and inventory levels as soon as possible. Компания предпринимает все возможные меры для того, чтобы Кировский шинный завод возобновил работу и вышел на эффективные мощности.
Больше примеров...
Кировского (примеров 6)
People's volunteers of the Kirov Plant get armed. Народные ополченцы Кировского завода получают оружие.
Kirov Plant workers head to the front. Рабочие Кировского завода уходят на фронт.
"Kirov opening." "Открытие Кировского."
The Peter & Paul Fortress and the Mariinsky Theatre, home of the world-famous Kirov Ballet, are just a 4km walk away. Петропавловская крепость и Мариинский театр, родина знаменитого во всем мире Кировского балета, находятся всего лишь в 4 км.
The ethereal Natalya Makarova remained in London after the Kirov Ballet 1970 tour, in 1974 the fantastic Mikhail Baryshnikov did not return from Canada. В Лондоне во время гастролей Кировского театра в 1970 году осталась воздушная Наталья Макарова, в Канаде в 1974 году - фантастический Михаил Барышников.
Больше примеров...
Кирове (примеров 5)
Its branches and training and counseling centers became the foundation for the technical institutes in Omsk, Kemerovo, Kirov and some other cities. Его филиалы и учебно-консультационные пункты стали основой для создаваемых позднее технических вузов в Омске, Кемерово, Кирове и ряде других городов.
Of these, 10 members failed in Moscow in 1975 and 2 more in Kirov in 1980. Из них провалились 10 человек в Москве в 1975 году и 2 человека в Кирове в 1980 году.
Since the early 60's, based on the KDE-151 crane, the machine-building plant named after 1 May in the city of Kirov launched building of KDE-161 cranes with load capacity 16 tons. С начала 60-х годов, на базе крана КДЭ-151, на машиностроительном заводе имени 1 мая в городе Кирове начат выпуск кранов КДЭ-161 грузоподъемностью 16 т.
DUTCH PUNCH-4 festival too place from the 10th till the 14th of September 2008 in St.Petersburg, Moscow, Pskov, Yaroslavl, Izhevsk, Nizhny Novgorod, Saratov, Kirov and other Russian cities. Фестиваль DUTCH PUNCH-4 состоиялся в Санкт-Петербурге, Москве, Пскове, Калининграде, Ижевске, Нижнем Новгороде, Ярославле, Екатеринбурге и Кирове с 10 по 14 сентября 2008 г.
High levels of allergic illness have been found in the following towns and cities: Sterlitamak, Voskresensk, Yaroslavl, Perm, Kazan, Volgograd, Kirov and Blagoveshchensk. Высокие уровни аллергических заболеваний установлены в городах: Стерлиматаке, Воскресенске, Ярославле, Перми, Казани, Волгограде, Кирове, Благовещенске.
Больше примеров...
Кировском (примеров 9)
He lived in Leningrad, working as a senior engineer at the Kirov Plant. Проживал в Санкт-Петербурге, работал старшим инженером на Кировском заводе.
In 2003 the Cossack Society "Don Cossack Host" wished to restore the Church of the Intercession at Kirov Square and move the monumentcto another place. В 2003 году казачье общество «Всевеликое Войско Донское» предложило восстановить в Кировском сквере Покровскую церковь, а памятник Кирову перенести в другое место.
He was an active organizer of physical culture at the Kirov Plant, and was the first in the USSR to introduce industrial gymnastics before the start of each work day. Активный организатор физкультурной работы на Кировском заводе, первым в СССР ввёл на заводе производственную гимнастику перед началом рабочего дня.
In the mid-1960s she met Saparmurat Niyazov, who at that time worked at the Kirov plant as a moulder and was studying at the institute at the same time, and soon she married him. В середине 1960-х годов познакомилась с Сапармуратом Ниязовым, в то время работавшим на Кировском заводе формовщиком и параллельно обучавшимся в институте, и вскоре вышла за него замуж.
If you're worried about mutton dancing with lamb, dear, he's been partnering her at the Kirov and she's practically my age. Дорогая, если ты переживаешь из-за вашей разницы в возрасте, он танцевал и с ней еще в Кировском театре, а мы с ней почти одногодки.
Больше примеров...
Кировская (примеров 4)
"My Russian Federation", a national literary competition (Kirov province) Всероссийский конкурс художественного слова "Моя Российская Федерация" (Кировская область);
The biggest polluters in the Leningrad Oblast are the cities of Shlisselburg, Kirovsk and Otradnoye, as well as the Kirov thermal power station. Самыми крупными загрязнителями в Ленинградской области считаются города Шлиссельбург, Кировск, Отрадное, а также Кировская ГРЭС.
Was born 28 October 1905 at Zuyevka Station (now it's part of Kirov Oblast). Родился 15 (28 октября) 1905 года на станции Зуевка (ныне Кировская область).
The "Living Crafts" and "Revitalized Metal" festival of traditional culture (Kirov Republic, Voronezh Province) фестивали традиционной культуры "Живые ремесла", "Оживший металл" (Кировская область, Республика Ингушетия);
Больше примеров...
Кировскую (примеров 3)
Before the liberation on September 14, 1944, the military airfield played an important role for Germany: it carried out raids on Kandalaksha and the Kirov Railway. До освобождения 14 сентября 1944 года военный аэродром играл важную роль для Германии: с него проводились налёты на Кандалакшу и Кировскую железную дорогу.
The enemy in the form of two Germans, is moving to the Lake Vop sector, intending to secretly approach the Kirov Railroad and the White Sea Canal named after Comrade Stalin. Противник силою до двух фрицев движется в район Вопь-озера с целью тайно проникнуть на Кировскую железную дорогу и Беломорско-Балтийский канал имени товарища Сталина.
During the Great Patriotic War many members of the teaching staff and students joined the Red Army and the Institute was evacuated to Kirov region (Russian Federation). В период Великой Отечественной войны многие преподаватели и студенты были призваны в Красную Армию, а институт эвакуировали в Кировскую область.
Больше примеров...
Кирову (примеров 3)
In October 2005, the monument to Kirov was dismantled and moved to a workshop for restoration. В октябре 2005 года памятник Кирову был демонтирован и перемещён в мастерскую братьев Костевых для реставрации.
The issue of transfer of Karl Marx Monument and the restoration of the Monument to Catherine II again began to be actively discussed in 2005, when a Monument to Sergey Kirov was moved to Rostov-on-Don. Вопрос переноса памятника Карлу Марксу и восстановления на его месте памятника Екатерине II вновь стал активно обсуждаться в 2005 году, когда в Ростове был перемещён памятник Кирову.
In 2003 the Cossack Society "Don Cossack Host" wished to restore the Church of the Intercession at Kirov Square and move the monumentcto another place. В 2003 году казачье общество «Всевеликое Войско Донское» предложило восстановить в Кировском сквере Покровскую церковь, а памятник Кирову перенести в другое место.
Больше примеров...
Путиловского (примеров 2)
Places of work: from 1913 worked as an engineer at Kirov Plant in St-Petersburg, at the Metallurgical factory of Elektrostal in the city of Elektrostal, Moscow Oblast. Место работы: с 1913 года работал инженером Путиловского завода в Санкт-Петербурге, на подмосковном заводе «Электросталь» в городе Электросталь.
Order of the Red Banner of Labour of the USSR number 1 was presented to the Putilov (later Kirov) Works in Leningrad. Орден Трудового Красного Знамени СССР Nº 1 был вручён коллективу Путиловского завода в Ленинграде.
Больше примеров...
Мариинского (примеров 3)
In his first season with the Kirov Ballet, he already was given to dance Albert in 'Giselle'. В формировании творческой личности Станислава важное место занимает содружество с О.Виноградовым, главным балетмейстером Мариинского театра на тот период.
4 star Alexander House Boutique Hotel is an excellent private hotel situated close to the Mariinsky (Kirov) Theatre in the historical centre of St. Petersburg. "Александр Хаус" бутик-отель - это превосходная частная гостиница на 19 номеров, расположенная в непосредственной близости от Мариинского театра в историческом центре Петербурга.
In December 1989, Julia Moon made her debut with the Kirov Ballet in Leningrad in a performance of Giselle. В декабре 1989 года Джулия Мун дебютировала в Балетной труппе Мариинского театра в Ленинграде исполняя роль в Жизель.
Больше примеров...