I suffered head trauma, a ruptured spleen, and a punctured kidney. | У меня ушиб головы, разрыв селезенки и проколотая почка. |
We have a kidney for you. | У нас есть почка для вас. |
So, I... I still have a kidney? | Значит, у меня есть почка? |
So, you had no idea that the kidney that went into Joanna was stolen. | Значит, вы понятия не имели, что почка, которую пересадили Джоанне - краденая? |
So, is it a crack in the kidney itself or damage to the ureter? | Так повреждена сама почка или она повредила мочеточник? |
Look, it's the kidney stone of a horse. | Смотрите, это почечный камень жеребца. |
Free of kidney, brisket and pelvic fat. | почечный, подгрудный и тазовый жиры отсутствуют. |
Kidney, pelvic, heart, leaf fat removed | почечный жир, жир тазовой полости, околосердечный и листовой жиры - удаляются. |
A National Kidney Foundation was set up in 2005 by the government to respond to the increase in numbers of Samoan people needing dialysis treatment as referral to NZ for medical treatment was becoming too costly with one patient costing at approximately $1 million Samoan tala per year. | В 2005 году правительством был создан Национальный почечный фонд в качестве меры реагирования в связи с увеличением числа самоанцев, нуждающихся в лечении диализом, поскольку направление на лечение в Новую Зеландию становилось слишком дорогостоящим (лечение одного пациента стоило около 1 млн. самоанских тала в год). |
Kidney is prepared by the removal of blood vessels, skin; the fat in the renal hilus is partially removed. | Обработка почек предполагает вырезание кровеносных сосудов и снятие пленки; почечный жир частично удаляется. |
The embargo caused delay in the analysis of specimens of kidney tissue taken from patients at the relevant centre. | Эмбарго повлекло за собой задержки в проведении анализа проб почечной ткани, взятых у пациентов в соответствующем медицинском центре. |
Take the estimate of glomerular filtration rate, or GFR. Doctors routinely interpret GFR, this important indicator of kidney function, by race. | Например скорость клубочковой фильтрации, или СКФ. Врачи привычно расшифровывают этот показатель почечной активности в соответствии с расой. |
He reportedly was suffering from kidney problems, high blood pressure, a burst eardrum in his right ear and haemorrhoids. | Согласно сообщениям, он страдает почечной недостаточностью, гипертонией, геморроем, а также от прободения барабанной перепонки правого уха. |
Paraquat may also produce severe kidney damage giving rise to renal failure. | Паракват может также вести к серьезному ущербу для почек, приводящему к почечной недостаточности. |
That kidney failed after a few years, leading to a second kidney transplant in September 2017, donated by her younger brother, Ian. | Спустя несколько лет почка перестала функционировать, что привело ко второй почечной пересадке, которую в сентябре 2017 года Хайленд пожертвовал её младший брат Йен. |
There has been an important progress achieved in the child transplantology - kidney, heart, lungs, and liver transplantations are now performed even on very small children. | Серьезный прогресс достигнут в области детской трансплантологии: операции по трансплантации почек, сердца, легких и печени производятся даже на совсем маленьких детях. |
Did you know rats that ate genetically engineered corn had developed signs of liver and kidney toxicity? | Знаете ли вы, что у крыс, которые ели генномодифицированную кукурузу, развились признаки токсичности печени и почек? |
Kidney or liver impairments may slow down the elimination of midazolam leading to prolonged and enhanced effects. | Нарушение функций почек или печени может замедлить элиминацию мидазолама, приводя к более длительному его действию. |
Liver and kidney damage as well as a significant decrease in body weight gain have been reported in animals fed alpha-HCH. | У животных, получавших альфа-ГХГ с пищей, наблюдались патологические изменения в печени и почках, а также значительное уменьшение привеса. |
And I think that my mathematics, surprisingly enough, has been of great help to the surgeons studying lung illnesses and also kidney illnesses, all these branching systems, for which there was no geometry. | Думаю, мои математические исследования, как ни удивительно, оказали большую помощь хирургам, занятым изучением лёгочных заболеваний, а также болезней печени, где имеются подобные ответвляющиеся системы с отсутствием понятной геометрии. |