Английский - русский
Перевод слова Kharkov

Перевод kharkov с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Харьков (примеров 66)
The Steppe Front under the command of General Konev has taken the positions for attacking Kharkov. Степной фронт под командованием генерала Конева... принял полосу наступления на Харьков.
1982-1983 - The National Theater in Kharkov, Ukraine (actor). 1982-1983 - Национальный театр, Харьков.
From 17 to April, 19, 2009 the second tourist exhibition «Kharkov. С 17 по 19 апреля 2009 года в харьковском Дворце спорта проходила вторая туристическая выставка «Харьков.
Replace sector (Kharkov - Rostov na Donu) by extension from Kharkov to Volgograd Заменить участок (Харьков - Ростов-на-Дону) удлинением от Харькова до Волгограда
The first locomotive of the new design, designated TE10-001 (Kharkov), was released in November 1958. Первый тепловоз новой конструкции, получивший обозначение ТЭ10-001 («Харьков»), был выпущен в ноябре 1958 года.
Больше примеров...
Харькове (примеров 57)
Presently there are trading houses in Moscow, Vologda, Voronezh, Dnepropetrovsk, Ekaterinburg, Krasnoyarsk, Samara, Saint Petersburg, Saratov, Togliatti, Ust-Labinsk (Krasnodar region), Kharkov, Chelyabinsk, Perm, Izhevsk, Nizhni Novgorod, Minsk, Zaporozhye. Сейчас торговые дома действуют в Москве, Вологде, Воронеже, Днепропетровске, Екатеринбурге, Красноярске, Самаре, Санкт-Петербурге, Саратове, Тольятти, Усть-Лабинске (Краснодарский край), Харькове, Челябинске, Перми, Ижевске, Нижнем Новгороде, Минске, Запорожье.
We render legal services in Kiev, Kharkov and Ukraine in all branches of law, we give legal consultations taking into account the specificity of a concrete situation. Мы предоставляем юридические услуги в Киеве, Харькове и Украине в самых разных отраслях права, предоставляем юридические консультации с учётом специфики конкретной ситуации.
The CD "You can find everything in Kharkov" is an electronic bank of commercial offers of the city enterprises with a brief characteristic of offered goods and services. Компакт диск «В Харькове все есть» представляет собой электронный банк коммерческих предложений предприятий города с краткой характеристикой предлагаемой продукции и услуг.
Queen + Paul Rogers concert took place in September, 2008 in Kharkov and broke out the record of the audience (350 thousands) both at the history of the band and at the history of Ukraine. Концерт группы Queen в сентябре 2008 года в Харькове стал рекордным по числу зрителей (350 тысяч) как в истории группы, так и в истории Украины.
Kharkov Cathedral (1888-1901) was designed for 4,000 worshipers and equalled in height Ivan the Great Belltower in the Kremlin. Благовещенский собор в Харькове (1888-1901) был рассчитан на 4000 молящихся и равнялся по высоте колокольне Ивана Великого в Московском Кремле.
Больше примеров...
Харькова (примеров 36)
In June, the Whites undertook a successful offensive in Northern Tavria and in the directions of Yekaterinoslav and Kharkov. В июне белые предприняли успешное наступление в Северной Таврии и в направлениях Екатеринослава и Харькова.
On 12 May 1942 South Western Front launched a renewed offensive to take Kharkov. В 1942 году, 12 мая командование Юго-Западного фронта начало наступательную операцию с целью освобождения Харькова.
E 40 Extension from Kharkov to Leninogorsk Е40 Продление от Харькова до Лениногорска
During the nine years of its existence the EUB ISU has developed into one of the most prestigious educational establishments in the city of Kharkov with a total output of over 500 graduates - economists, historians and programmers. За одиннадцать лет своего существования Филиал стал авторитетным высшим учебным заведением Харькова, факультеты ВУФ МСУ окончили более 700 экономистов, историков и программистов.
Sections containing a lot of valuable works by Western Europeans exist in art museums of Kharkov, Sevastopol, and in Zhitomir Local History Museum. Отделы западноевропейского искусства, насчитывающие множество ценнейших произведений, есть в художественных музеях Харькова, Севастополя, в Житомирском краеведческом музее.
Больше примеров...
Харьковского (примеров 35)
For today, the production of Kharkov Tractor Plant is represented by a wide amount of tractors from 35 to 190 hp. На сегодняшний день продукция Харьковского тракторного завода представлена широкой гаммой тракторов мощностью от 35 до 190 л.с.
According to the statute of the society, "the aim of the Kharkov Mathematical Society was to support the development of mathematical science and education". Согласно принятому уставу общества целью Харьковского математического общества являлась поддержка развития математической науки и образования.
In 1951 the KNU library received educational, scientific and artistic literature from Odessa, Kiev, Kharkov, Kazakh and Tomsk universities, as well as from the Academies of Sciences of Armenia, Georgia, Uzbekistan and Ukraine. В 1951 году библиотека КНУ получила в дар учебную, научную и художественную литературу из Одесского, Киевского, Харьковского, Казахского и Томского вузов, а также из Академий наук Армении, Грузии, Узбекистана и Украины.
Also Roman improved punching techniques from the famous Kharkov boxing trainer Victor Nikolaevich Demchenko. Так же Роман совершенствовал ударную технику рук у известного харьковского тренера по боксу Демченко Виктора Николаевича.
At meetings of the Kharkov branch of Russian musical society its products were executed, and the opera "Repka" was performed in Poltave, Smolensk, Tiflis and Kharkov. На собраниях Харьковского отделения Русского музыкального общества исполнялись его произведения, а опера «Репка» шла в Полтаве, Смоленске, Тифлисе и Харькове.
Больше примеров...
Харьковский (примеров 25)
He graduated from the Kharkov mechanical-machine-building institute (1948). Окончил Харьковский механико-машиностроительный институт (1948).
Belgorod school has successfully developed the Kharkov Collegium, which, according to contemporaries, was "one of the most remarkable religious schools" 18th century. Белгородская школа успешно развилась в Харьковский коллегиум, который, по отзывам современников, стал «одной из замечательнейших духовных школ» XVIII столетия.
The first appointed minister was Khudadat Rafibeyli, who had graduated from Kharkov University in 1903 and was the most experienced surgeon in the country at the time. Первым министром был назначен Худадат Рафибеков, который окончил Харьковский университет в 1903 году и был самым опытным хирургом в стране на тот момент.
Since 1805 and until 1958, one of the first universities in the country, the University of Kharkov (presently V.N. Karazin Kharkiv National University) had been located in it. С 1805 года по 1958 год здесь был размещен один из первых университетов страны - Харьковский университет, ныне Харьковский национальный университет имени В. Н. Каразина.
Kharkov Institute of Physics and Technology (the KIPT, earlier referred to as Ukrainian Institute of Physics and Technology), being one of oldest... Харьковский физико-технический институт (ХФТИ, ранее назывался Украинским ФТИ), один из старейших...
Больше примеров...
Харьковской (примеров 25)
Our enterprise is situated in Kharkov region. More than 300 people work there. На нашем предприятии, расположенном в Харьковской области, работает более 300 человек.
All Russian villages were first settled mostly by peasants from Voronezh and Kharkov governorates, and the influx of settlers increased after the Peasant reform of 1861. Русские селения заселялись сначала медленно выходцами по большей части из малоземельных Воронежской и Харьковской губерний, приток переселенцев усилился после крестьянской реформы 1861 года.
This category includes the cities and districts of Dnepropetrovsk, Kharkov, Sumy, Chernigov, Kiev and certain other oblasts, where unemployment is running at over 14 per cent. Это города и районы Днепропетровской, Харьковской, Сумской, Черниговской, Киевской и некоторых других областей, где уровень безработицы превышал 14%).
Her first marriage was with Baron Victor Ivanovich Rapp, an official of Kharkov Chamber of Control and coowner of the publishing house "V.I. Rapp and V. Potapov." В первом браке за бароном Виктором Ивановичем Раппом, чиновником Харьковской контрольной палаты, совладельцем книжного издательства «В. И. Рапп и В. И. Потапов».
As part of the 6th Army of the Southwestern Front, the Division participated in the Second Battle of Kharkov. В составе 6-й армии Юго-Западного фронта дивизия участвовала в Харьковской операции.
Больше примеров...
Харьковском (примеров 20)
In 1915-17, he served as a mechanic at the Kharkov Telegraph Office. В 1915-17 гг. служил механиком на Харьковском телеграфе.
The corps was formed in March 1940 in the Kharkov Military District with the 102nd Rifle Division, 132nd, and 151st Rifle Divisions, 194th Separate Combat Engineer Battalion, 207th Separate Communications Battalion. Корпус сформирован в марте 1940 года в Харьковском военном округе в составе 102-й, 132-й, 151-й стрелковых дивизий, 194-го отдельного сапёрного батальона, 207-го отдельного батальона связи.
After the institute he worked as the chief of power station at Vyatsko-Polyansky house-building industrial complex (1948-1950), at the Kharkov autorepair factory (1950-1951). После окончания института работает начальником электростанции Вятско-Полянского домостроительного комбината (1948-1950), на Харьковском авторемонтном заводе (1950-1951).
Kharkov National University of Radio Electronics (KNURE) will hold the 17th International Conference on Automatic Control on September, 27-29, 2010. С 27 по 29 сентября 2010 г. в Харьковском национальном университете радиоэлектроники (ХНУРЭ) будет проведена 17-я Международная конференция по автоматическому управлению.
She did not want to switch to the futurist style popular in the art of the early Soviet period, nor paint portraits of commissars, but she found some work at the Kharkov Archaeological Museum, where she made pencil drawings of the exhibits. Она отказывается перейти на популярный у Советов футуристический стиль или рисовать портреты комиссаров, однако находит работу в Харьковском археологическом музее, где выполняет карандашные наброски экспонатов.
Больше примеров...
Харьковская (примеров 8)
Ten members of the association have long-term work experience in such NGOs as Ukrainian Helsinki Human Rights Union, Kharkov Human Rights Protection Group, Committee of Voters of Ukraine, Civilian Network "OPORA." 10 членов Ассоциации имеют продолжительный опыт работы в таких известных украинских НПО, как Украинский Хельсинский союз по правам человека, Харьковская правозащитная группа, Комитет избирателей Украины, Гражданская сеть "ОПОРА".
Our positions especially strong in most economically developed regions of Ukraine: Dnepropetrovsk, Donetsk, Lugansk, Zaporozhe, Kharkov, Poltava, Cherkassy, Kiev regions and Autonomous Republic of Crimea. Особенно сильны наши позиции в наиболее экономически развитых регионах Украины: Днепропетровская, Донецкая, Луганская, Запорожская, Харьковская, Полтавская, Черкасская, Киевская области, Автономная Республика Крым.
Later on these subsidiaries served as bases for founding Kiev University of Trade and Economy, Kharkov Academy of Technology and Organization of Nutrition, Krivoy Rog Institute of National Economy, Kerch Institute of Fishing. Со временем на базе этих филиалов были созданы Киевский торгово-экономический университет, Харьковская академия технологии и организации питания, Криворожский институт народного хозяйства, Керчинский институт рыбного хозяйства.
On May, 16, 2009 the column will drive along Kiev roads by the route: Kharkov region - Leningrad region - Moscow Av. -Naberezhnoe Rd. 16 мая 2009 года колонна проедет дорогами Киева по маршруту: Харьковская площадь - Ленинградская площадь - Московский проспект - Набережное шоссе - бульвар Леси Украинки - площадь Победы.
The institutions that organize this event include: Ukrainian Medical Science Academy, Ministry of Health, Governmental Institute "Neurology, Psychiatry and Narcology of Ukraine AMN", Kharkov Post - graduate Medical Academy, Ukrainian scientific - practical neurology, psychiatrist and narcologist community. Их организаторами являются: Академия медицинских наук Украины, Министерство здравоохранения, ГУ «Институт неврологии, психиатрии и наркологии АМН Украины», Харьковская медицинская академия последипломного образования, научно-практическое общество неврологов, психиатров и наркологов Украины.
Больше примеров...
Харьковское (примеров 4)
In 1904, Shuisky graduated from the Kharkov Commercial College of Emperor Alexander III - one of the largest business schools institutions in the Russian Empire. В 1904 году Михаил Шуйский закончил Харьковское коммерческое училище Императора Александра III - одно из крупнейших учебных заведений сферы коммерческого образования в Российской империи.
The Institute structure included complex for fabrication and erection of metal structures, which included Brovary metal structures plant, and also seven organization departments - Donbass center of technological safety and complex departments in Mariupol, Poltava, Dnepropetrovsk, Kharkov, Lugansk and Odessa. В его составе появился комплекс по изготовлению и монтажу металлических конструкций, в структуру которого входил Броварской завод металлоконструкций, а также семь структурных подразделений - Донбасский центр технологической безопасности, Мариупольское, Полтавское, Днепропетровское, Харьковское, Луганское и Одесское комплексные отделения.
From 1994 to 1999 the Kharkov Mathematical Society participated in the publication of the journal Mathematical Physics, Analysis and Geometry. С 1994 по 1999 года Харьковское математическое общество участвовало в публикации журнала «Математическая Физика, Анализ и Геометрия» Устав математического общества при Императорском Харьковском университете.
In March 1938 it was relocated to Kharkov and renamed the Kharkov Tank School named for I.V. Stalin. В марте 1938 года бронетанковая школа была передислоцирована из Горького в Харьков, со сменой названия на Харьковское бронетанковое училище имени И. В. Сталина.
Больше примеров...
Харьковом (примеров 4)
There was she almost simultaneously with Kharkov, approximately in 1660, as a place of parking of military parts. Возникшая она почти одновременно с Харьковом, приблизительно в 1660 году, как место стоянки воинских частей.
Go to hell with your Kharkov, with your pills... Иди к черту со своим Харьковом, со своей микстурой...
Built Russian tycoon PI Gubonin Sevastopol railway linking the station Lozova, which at that time was connected with Kharkov and Moscow. Построена магнатом П. И. Губониным железная дорога связала Севастополь со станцией Лозовой, которая к тому времени уже была соединена с Харьковом и Москвой.
During the 2001-2005 period such schools were ogranised in a picturesque spot not far from Kharkov, the 2006 event took place in the environs of Dnepropetrovsk. На протяжении 2001-2005 годов школы проходили в живописной местности под Харьковом, а в 2006 году - в окрестностях Днепропетровска.
Больше примеров...