If no type-declaration character or keyword is specified, the DefCur statement sets the default variable type, according to a letter range. | Если символ или ключевое слово описания типа не указаны, инструкция DefCur задает задает тип переменной по умолчанию в соответствии с диапазоном букв. |
Terms entered in the "keyword" field searches all the textual fields, such as author, title and description. | Поиск терминов, введенных в поле "ключевое слово", будет осуществляться во всех текстовых полях, таких как имя автора, название и описание. |
Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified. | Задает тип переменной по умолчанию в соответствии с диапазоном букв, если не указан символ или ключевое слово описания типа. |
Okay, and the keyword here is "classy," all right? | Итак, ключевое слово - "шикарный", понимаете? |
In any search regime mark "+" before keyword means that this keyword should be in returned pages. | В любом режиме знак "+" перед ключевым словом означает, что данное ключевое слово должно присутствовать в найденных файлах. |
Extremely easy-to-use keyword suggestion and research software. | Очень легкая в использовании программа для подбора и исследования ключевых слов. |
The keyword selection tool now allows you to move a word group to a category, to get keywords from Rambler using your login and password and to use any parser during the analysis of the first 10 sites. | В утилите подбор ключевых слов, добавлена возможность перемещать группу слов в категорию, добавлена возможность получать ключевые слова с Рамблера, используя ваш логин и пароль, возможность использовать любой парсер при анализе первых 10 сайтов. |
How do I use the Keyword Tool? | Как использовать инструмент подсказки ключевых слов? |
With it, you can quickly discover the most relevant keywords and keyphrases for each page of your site, learn if the parameters of your site (that is keyword density, keyword weight etc) meet the guidelines of search engines. | Используя его вы быстро найдете наиболее релевантные ключевые слова (киворды) и ключевые фразы для каждой страницы вашего сайта, узнаете такие параметры страниц как: вес, плотность ключевых слов, их распределение на странице и т.д. |
In order to determine your website's rank in other Google versions (for example, in Google.ee Russian interface), you are welcome to register for our free keyword monitoring system. | Чтобы определить позиции ключевых слов в других версиях Google и языках интерфейса (например, Google.lt "в данной стране - по-русски"), просим зарегистрироваться для бесплатной системы мониторинга. |
No value found for a keyword. | Для ключевого слова значения не найдены. |
Other filtering products work on the basis of "keyword" searches. | Другие фильтрующие программы действуют по принципу поиска "ключевого слова". |
Author/ melon South (2009-07-04) Pixolu is an image search engine, through a keyword search for images. | Автор/ дыня Юг (2009-07-04) Pixolu является двигателем графического поиска, с помощью ключевого слова поиска изображений. |
And without the keyword? | А без ключевого слова? |
Useless without the keyword. | Без ключевого слова он бесполезен. |
The institutions database allows the user to search for relevant institutions by country, keyword or in an alphabetical fashion. | База данных об учреждениях позволяет пользователю осуществлять поиск соответствующих учреждений по стране, ключевому слову или в алфавитном порядке. |
Kontes SEO is essentially a race to achieve the best SERP search engine which is determined by the keyword SEARCH THE MAKING 0. | Kontes SEO по существу является гонка для достижения наилучшего выдаче поисковой системы, которая определяется по ключевому слову РЕШЕНИЙ 0. |
The UNFCCC web site provided access to more than 4,000 documents in the six United Nations official languages through multiple search fields such as keyword, agenda item, date of publication, and symbol number. | Веб-сайт РКИКООН обеспечил доступ к более чем 4000 документам на шести официальных языках Организации Объединенных Наций благодаря полям многоаспектного поиска, включая, в частности, поиск по ключевому слову, пункту повестки дня, дате опубликования и условному обозначению документа. |
Index - Keyword Search in the Help | Указатель - Поиск по ключевому слову в справке |
That database is a compendium of analyses of laws and regulations against money-laundering that can be searched by country, year and keyword and allows for documents to be downloaded and exported. | Эта база данных представляет собой свод аналитических данных о законодательстве и правилах, направленных на борьбу с отмыванием денежных средств, а поиск таких данных может осуществляться по стране, году принятия и ключевому слову, причем найденные документы могут загружаться и извлекаться из базы данных. |
It also contains cross-referencing between countries, keyword indexing and classifications. | Он также содержит перекрестные ссылки между странами, указатель с поиском по ключевым словам и классификации. |
Daily journal with calendar, templates and keyword searching | Ежедневник с календарём, шаблонами и поиском по ключевым словам |
Although a keyword search may prove faster to find information on a specific topic, the directory method is particularly useful in assisting users to understand how topics in a specific field are related and providing relevant keywords. | Хотя поиск по ключевым словам может обеспечивать более быстрое нахождение информации по конкретной теме, метод поиска по каталогам является исключительно полезным с точки зрения оказания помощи пользователям в понимании того, каким образом соотносятся между собой темы конкретной области, а также в нахождении необходимых ключевых слов. |
Keyword searches might also be a more familiar method for most web users today. | Поиск по ключевым словам также, возможно, является более привычным методом для большинства сегодняшних пользователей Сети. |
Keyword search, Minbari language designated keyword... | Поиск по ключевым словам, Минбарский язык ключевое слово... |
Chances are this is due to the fact that none of the Gentoo/SPARC developers have gotten around to testing this yet, and/or the package is currently marked with the ~sparc keyword (meaning it's in a testing phase). | С большой долей вероятности можно сказать что это произошло из-за того что разработчики Gentoo/SPARC еще не дошли до его тестирования, и/или пакет на данном этапе помечен ключевым словом ~sparc, означающим что пакет находится в стадии тестирования. |
I went out and did a lit review, 3,000 articles on the keyword "slavery." | Я вышел в интернет и провел небольшое исследование. 3000статей с ключевым словом "рабство". |
Once a package's build process as well as it's overall execution is tested and considered stable, it is released to the masses for consumption under the x86 keyword. | Как только процесс сборки пакета, так же, как и процесс его полного запуска, протестирован и признан стабильным, он публикуется в массы для использования с ключевым словом x86. |
If you select [Search] in step 4, you can perform an Internet search using the copied text as the keyword. | При выборе варианта [Поиск] в п. 4 можно выполнить поиск в Интернете, при этом скопированный текст будет ключевым словом или фразой. |
This will enable him to use this column for introducing keyword or other codes to mark up an entry in addition to introducing text commenting on the record. | Благодаря этому, помимо ввода текстовых замечаний в отношении конкретной записи, пользователь сможет помечать в этой колонке вводимую информацию ключевым словом или другими кодами. |
Readers can click on keyword links to find all current and previous information on specific themes and issues covered in the blog. | Читатели могут навести курсор на ссылки с ключевыми словами и найти всю текущую и ранее опубликованную информацию по конкретным темам и вопросам, освещаемым в блоге. |
Tip: Due to huge list of"... books..." related keyword pages listed on this page, use the "Find in Page" function below. | Совет: Ввиду огромного списка связанных со"... books..." страницами ключевыми словами, перечисленными на этой странице, советуем использовать "Найти на странице" функцию ниже. |
Avoid keyword stuffing, though, because this can cause your site's ranking to suffer, as well as degrading the user experience for your readers. | Избегайте наполнения ключевыми словами, поскольку это может снизить рейтинг вашего сайта и произвести на читателей негативное впечатление. |
This page contains sub-categories and keyword pages contextually, grammatically and meaningfully related to the keyword/phrase freelancer contractor services. | Эта страница содержит подкатегории и страницы с ключевыми словами которые контекстуально, грамматически и по значению связаны с ключевым словом/фразой freelancer contractor services. |
Keyword pages contextually based on {... sheikia marie li. | Страницы с ключевыми словами, контекстуально базированные на {... sheikia marie li. |
For every keyword is shown its quantity of queries per month in Yandex engine. | Для каждого словосочетания в скобках указано количество запросов в месяц в системе Yandex. |
Keyword length - less then 30 characters. | Длина словосочетания - не более 30 символов. |
Cross-reference keyword "Integrity" | Забрось поиск по слову "Интегрити" |
Computer, search keyword KHLYEN. | Компьютер, поиск по слову КЛАЙН. |
Keyword, "Hulk." | Искать по слову "Халк". |
Okay, I'm putting a communication net over Martin's location with keyword traps... | Ладно, я отслеживаю связь рядом с положением Мартина на ключевые слова. |
Abstracts on cases interpreting the UNCITRAL Model Arbitration Law include keyword references which are consistent with those contained in the Thesaurus on the UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration, prepared by the UNCITRAL Secretariat in consultation with National Correspondents. | Резюме дел, в которых толкуется Типовой закон ЮНСИТРАЛ об арбитраже, содержат ссылки на ключевые слова, которые соответствуют терминам, включенным в Тезаурус по Типовому закону ЮНСИТРАЛ о международном торговом арбитраже, который был подготовлен Секретариатом ЮНСИТРАЛ в консультации с национальными корреспондентами. |
With keyword advisory tools at our disposal we will tell you what your keywords should be, instead of letting you guess. | При помощи имеющихся в нашем распоряжении инструментов подбора запроса ключевых слов мы абсолютно точно определим, какими должны быть именно Ваши ключевые слова. |
The most relevant and specific keyphrases are selected, based on your existing analytics data (if available), competitor's meta tags, and keyword discovery tools. | На этом этапе определяются ключевые слова и фразы, имеющие наибольшую значимость и популярность. Для этого используются слова и фразы из составленного ранее списка и анализ фраз и ключевых слов, составленный на сайтах конкурентов. |
With Site Content Analyzer 3 you can discover the most relevant keywords, find out target phrases for your website, learn if your wbesite is optimized well comparing with your competitors, create branded keyword reports or export results to CSV for even more indepth analysis. | Используя Site Content Analyzer 3 вы можете найти наиболее релевантные ключевые слова, определить целевые фразы для вашего сайта, сравнить ваш сайт с сайтами конкурентов, найти узкие места в оптимизации контента вашего сайта. Вы также можете создавать персональные отчеты и экспортировать результаты в CSV. |