Keane and Berbatov were jointly awarded the Premier League's Player of the Month Award for April 2007. | В апреле 2007 года Кин и Бербатов получили награду как лучшие игроки месяца в Премьер-Лиге. |
Ms. Keane, you were in a three-year romantic relationship with Rutger Hiss, correct? | Мисс Кин, вы с Рутгером Хиссом три года были в романтических отношениях, верно? |
On July 27, 2016, Elizabeth Marvel was cast in the role of Elizabeth Keane, a senator from New York who was just elected to be the next President of the United States. | 27 июля 2016 года Элизабет Марвел была взята на главную роль Элизабет Кин, сенатора из Нью-Йорка, которую избрали президентом США. |
Unable to change Carrie's mind, Keane is able to surmise that Carrie is being blackmailed by Dar Adal. | Хотя ей и не удаётся заставить Кэрри передумать, Кин удаётся предположить, что Дар Адал шантажирует Кэрри. |
Keane unexpectedly left Manchester United by mutual consent on 18 November 2005, during a protracted absence from the team due to an injury sustained in his last competitive game for the club, due to a robust challenge from Luis García against Liverpool. | Кин неожиданно покинул «Манчестер Юнайтед» по обоюдному согласию сторон 18 ноября 2005 года, до этого длительное время отсутствуя в команде из-за травмы, полученной в его последнем официальном матче за «Юнайтед» против «Ливерпуля», в грубом подкате со стороны Луиса Гарсия. |
O'Keefe publicly takes credit for distributing the Andrew Keane video and invites the president-elect to appear on his show. | О'Киф публично признаёт ответственность за распространение видео с Эндрю Кином и приглашает избранного президента появиться в его шоу. |
It had originally been announced in April 2007 that Annie-nominated animator and story artist Dean Wellins would be co-directing the film alongside Glen Keane. | В апреле 2007 года было объявлено, что Энни назначен аниматором, и художник Дин Уэллинс будет содиректором фильма наряду с Гленом Кином. |
The pair spent two weeks on trial, meeting first-team stars such as Phil Neville, Roy Keane and Ole Gunnar Solskjaer as well as manager Sir Alex Ferguson. | Они провели на просмотре две недели, в течение которых встретились со звёздами основной команды - Филом Невиллом, Роем Кином, Уле Гуннаром Сульшером, а также с главным тренером Алексом Фергюсоном. |
Many of the techniques and tools that were required to give the film the quality Keane demanded did not exist when the project was started, and Walt Disney Animation Studios had to create them on their own. | Когда проект был начат, многие методы и инструменты, требуемые Кином для качества, ещё не существовали, и WDFA должен был сделать их самостоятельно. |
On the live broadcast, Keane declares that O'Keefe manipulated the video of Andrew Keane, manufactured the online reactions with his own social media firm, and that his firm is actually being funded by people in the government. | В прямом эфире Кин заявляет, что О'Киф подделал видео с Эндрю Кином, сфабриковал реакцию сети при помощи своей собственной социальной фирмы, и что эта фирма на самом деле финансируется людьми в правительстве. |
I'm just about to go in and brief Keane. | Я как раз иду на брифинг к Кейн. |
I know it's not much, but when I mentioned it, Keane looked nervous. | Я знаю, что этого недостаточно, но когда я упомянул об этом, Кейн занервничал. |
Collinson, where's Mike and Keane? | Коллинсон, где Майк и Кейн? |
Steve Keane, Robin Page. | Стив Кейн, Робин Пейдж. |
What do I tell Keane? | Что я скажу Кейн? |
"The Night Sky" is a song written and performed by English rock band Keane. | «The Night Sky» - песня, написанная и исполненная британской рок-группой Keane. |
Keane achieved mainstream, international success with the release of their debut album, Hopes and Fears, in 2004. | В 2004 году Keane достигли массового международного успеха благодаря выпуску своего дебютного альбома Hopes and Fears. |
The Under the Iron Sea Tour was the second world tour made by English rock band Keane after the release of their second album Under the Iron Sea. | Under the Iron Sea Tour был вторым туром британской рок-группы Keane и проходил в поддержку их второго альбома Under the Iron Sea. |
"Bend and Break" is drummer Richard Hughes' favourite Keane song. | «Bend and Break» любимая песня ударника группы, Ричарда Хьюза, из репертуара Keane. |
In January and February 2009, he was the support act for Keane on their Perfect Symmetry tour in the UK. | В январе и феврале 2009 года Фрэнкмьюзик выступал «на разогреве» у группы Keane в их турне Perfect Symmetry tour в Великобритании. |
Following Roy Keane's departure from the post of Sunderland manager in December 2008, Yorke and Neil Bailey were named as assistants to Ricky Sbragia. | После ухода Роя Кина с поста тренера «Сандерленда» в декабре 2008 года Йорк и Нил Бейли были назначены помощниками тренера Рикки Сбаргии. |
New York Times art critic John Canaday with a perspective into the work of Walter Keane. | Художественный критик "Нью-Йорк Таймс" Джон Кэнэдей с обзором работ Уолтера Кина. |
In March 2017, Williams scored the animated short film Dear Basketball directed by Glen Keane and based on a poem by Kobe Bryant. | В марте 2017 года Уильямс написал музыку к короткометражному анимационному фильму «Дорогой баскетбол» режиссера Глена Кина, основанному на стихотворении Коби Брайанта. |
Niall Quinn observed in his autobiography that "Roy Keane's 10-minute clinical, fierce, earth-shattering to the person on the end of it and it ultimately caused a huge controversy in Irish society." | Нилл Куинн в автобиографии писал, что «10-минутная речь Роя Кина была клинической, яростной, расшатывавшей землю под ногами того, кто её слышал, и именно она вызвала потрясение в Ирландском обществе». |
Keane's work is completely without distinction. | Работы Кина совершенно непримечательны. |