| We couldn't be happier with the job Ms. Keane has done. | Работа мисс Кин не может радовать больше. |
| Keane followed you over to Siobhan's place. | Кин следовал за тобой до дома Шивон. |
| Keane attended a performance of the show, which ran in Dublin until May 2008. | Кин присутствовал на первом показе мюзикла, который показывали в Дублине до мая 2008 года. |
| Doesn't matter anyway, she always had a massive wide on for Adrian Keane. | Ей всяко Эдриан Кин нравился, блин. |
| Roy Keane Keane eventually scored his first professional goal against Sheffield United, and by 1991 he was a regular starter in the side, displacing the England international Steve Hodge. | Рой Кин Кин забил свой первый профессиональный гол в игре против «Шеффилд Юнайтед», а к началу 1991 года прочно завоевал себе место в основе, вытеснив оттуда игрока сборной Англии Стива Ходжа. |
| In a game against the Ottawa Senators on March 16, 1998, LaFontaine accidentally collided with teammate Mike Keane and suffered another concussion. | 16 марта 1998 года в игре против «Оттава Сенаторз» Лафонтейн столкнулся с партнером по команде Майком Кином, что привело к очередному сотрясению мозга. |
| The following season was not as profitable for Defoe, and Spurs manager Martin Jol used Defoe in rotation with Robbie Keane, Dimitar Berbatov and Mido providing the competition for a starting position. | Следующий сезон был не богатым на голы для Дефо, и наставник Мартин Йол использовал его в ротации с Робби Кином и Мидо, благодаря которой обеспечивалась конкуренция за стартовый состав. |
| It had originally been announced in April 2007 that Annie-nominated animator and story artist Dean Wellins would be co-directing the film alongside Glen Keane. | В апреле 2007 года было объявлено, что Энни назначен аниматором, и художник Дин Уэллинс будет содиректором фильма наряду с Гленом Кином. |
| Many of the techniques and tools that were required to give the film the quality Keane demanded did not exist when the project was started, and Walt Disney Animation Studios had to create them on their own. | Когда проект был начат, многие методы и инструменты, требуемые Кином для качества, ещё не существовали, и WDFA должен был сделать их самостоятельно. |
| On the live broadcast, Keane declares that O'Keefe manipulated the video of Andrew Keane, manufactured the online reactions with his own social media firm, and that his firm is actually being funded by people in the government. | В прямом эфире Кин заявляет, что О'Киф подделал видео с Эндрю Кином, сфабриковал реакцию сети при помощи своей собственной социальной фирмы, и что эта фирма на самом деле финансируется людьми в правительстве. |
| I'm just about to go in and brief Keane. | Я как раз иду на брифинг к Кейн. |
| I know it's not much, but when I mentioned it, Keane looked nervous. | Я знаю, что этого недостаточно, но когда я упомянул об этом, Кейн занервничал. |
| Collinson, where's Mike and Keane? | Коллинсон, где Майк и Кейн? |
| Steve Keane, Robin Page. | Стив Кейн, Робин Пейдж. |
| What do I tell Keane? | Что я скажу Кейн? |
| Soon, the photograph becomes real and Keane are actually playing in the forest it represents. | Вскоре фотография становится реальностью и Keane фактически играют в лесу. |
| "Bend and Break" is a song performed and composed by English rock band Keane, released as the fifth and final single from their debut album Hopes and Fears. | «Bend and Break» - песня британской рок-группы Keane, изданная пятым синглом с их дебютного альбома Hopes and Fears. |
| In January and February 2009, he was the support act for Keane on their Perfect Symmetry tour in the UK. | В январе и феврале 2009 года Фрэнкмьюзик выступал «на разогреве» у группы Keane в их турне Perfect Symmetry tour в Великобритании. |
| In 2009, he collaborated with British rock band Keane on two songs from their EP Night Train including the single "Stop for a Minute", and "Looking Back". | В 2009 году K'Naan записал две совместные песни с английской рок-группой Keane для их мини-альбома Night Train - "Stop For a Minute" и "Looking Back" - на первую также был снят клип. |
| The Keane Live 06 were a series of official limited live albums produced by ConcertLive consisting of songs recorded during English rock band Keane's live performances during late October 2006, contained in the Under the Iron Sea Tour. | Keane Live 06 - концертный альбом британской рок-группы Keane, записанный в конце октября 2006-го года в ходе тура альбома Under the Iron Sea. |
| Your Honor, I call as my witness Mr. Walter Stanley Keane. | Ваша Честь, я вызываю в качестве своего свидетеля мистера Уолтера Стэнли Кина. |
| Niall Quinn observed in his autobiography that "Roy Keane's 10-minute clinical, fierce, earth-shattering to the person on the end of it and it ultimately caused a huge controversy in Irish society." | Нилл Куинн в автобиографии писал, что «10-минутная речь Роя Кина была клинической, яростной, расшатывавшей землю под ногами того, кто её слышал, и именно она вызвала потрясение в Ирландском обществе». |
| None of his team-mates voiced support for Keane during the meeting, though some later expressed their support to him privately. | Никто из друзей по сборной не поддержал Кина публично, хотя некоторые лично ему признались, что поддерживали его. |
| So I had Keane follow you around today. | Так что, я послал Кина следить за тобой сегодня. |
| Ferguson was angered further by Keane's admission during an MUTV phone-in that he would be "prepared to play elsewhere" after the expiration of his current contract with United at the end of the season. | Фергюсона позже ещё больше разозлило интервью Кина клубному каналу MUTV, в котором ирландец признался, что он «готов играть в другой команде», после окончания действия текущего контракта с «Юнайтед» в конце сезона. |