| She said that cliff thought that you and katie Might be more than friends. | Она говорит, Клифф думает, что вы с Кэтти могли быть больше, чем просто друзья. |
| Were you also aware that cliff and katie | Ты знал, что Кэтти с Клифом также...? |
| You need to interview me about cliff and katie. | Тебе надо опросить меня о Клиффе и Кэтти. |
| I didn't see her this time, katie. | В этот раз, я ее не видел, Кэтти. |
| That's what I came here to tell you. I want you to go on record Regarding your relationship with katie campbell. | Именно поэтому я пришел сюда сказать тебе, что я хочу, чтобы ты составил рапорт касательно твоих отношений с Кэтти Кемпбэл. |
| When did you first meet katie campbell? | Когда Вы впервые встретили Кэтти Кэмпбел? |
| And after katie attacked me - You think because a crazy woman cut out your baby, | И после того, как Кэтти напала на меня - ты думаешь из-за того что ненормальная вырезала из тебя твоего ребенка, |
| Are you - they - We are all relieved that katie is safe, | Все мы рады, что с Кэтти все в порядке, но этот Килер. |
| But Katie goes free and Ali stays inside. | Но Кэтти будет свободна, а Али останется в тюрьме. |
| Katie's dad has kicked up enough of a fuss in Westminster for the Prime Minister to authorise an offer via the Swiss. | Отец Кэтти поднял порядочную суету В Вестминстере Просил Премьер министра разрешить сделку через швейцарцев. |
| Katie, it's more complicated than that... | Кэтти, все сложнее, чем... |
| I'll have Katie come up with some suggestions for yours. | Попрошу Кэтти придумать что-нибудь подходящее для тебя. |
| Katie Couric's boyfriend is a banker, not a surfer. | Парень Кэтти Курик банкир, а не серфер. |
| I'm sure you'd want the same for Katie. | Я уверена вы хотите того же для Кэтти. |
| Hunter, this is for you, from your favorite aunt, Katie. | Хантер, это тебе от любимой тети Кэтти. |
| And Katie was there for me when nobody else was and then... | Кэтти поддержала меня, когда я был совсем один и... |
| I realized if I kept going, I'd lose Katie. | Я понял, что если не остановлюсь, потеряю Кэтти. |
| You know how spiritual he's gotten since saved Mrs. Halpern and Katie. | Ты же знаешь, он стал набожным после того, как спас миссис Хоуперн и Кэтти. |
| Our Kate, our little Katie is Queen of England. | Наша Кейт, наша маленькая Кэтти, ...королева Англии. |
| That's Katie, the crazy stalker who shot Clay and me. | Это, Кэтти, "сумасшедший сталкер", которая стреляла в меня и Клая. |
| We've been through this, Katie. | Мы проходили через это, Кэтти. |
| Aunt Katie brought you a present, Hunter. | Тетя Кэтти привезла тебе подарок, Хантер. |
| Hunter, show Mommy what your Aunt Katie gave you. | Хантер, покажи маме, что тебе тетя Кэтти подарила. |
| And these little cuties are Katie and Sloan. | А эти маленькие красотки Кэтти и Слоун. |
| I would like to ask Katie out on a date, and I was hoping for your blessing. | Я бы хотел пригласить Кэтти на свидание и я рассчитывал на твое разрешение. |