The church was probably abandoned after the Seljuks conquered Kars in 1064/5. | Церковь, вероятно, была оставлена после того, как сельджуки завоевали Карс в 1064-1065 годы. |
While laying siege to Kars, he learned of the approach of a large Ottoman army, commanded by Djghazadé Sinan Pasha. | Осаждая город Карс, он узнал о приближении большой османской армии, возглавляемой Джигазаде Синан Пашой. |
Road E 99 Extension from Dogubeyazit through Kars to Khashuri | Дорога Е 99 Удлинение от Догубаянзита через Карс до Хашури |
After fighting broke out between it and both Georgia and Armenia, British High Commissioner Admiral Somerset Arthur Gough-Calthorpe occupied Kars on 19 April 1919, abolishing its parliament and arresting 30 members of its government. | После того как начались боевые действия между ним и Грузией и Арменией, британский верховный комиссар адмирал Сомерсет Артур ГофКалтхорп оккупировал Карс 19 апреля 1919 года, распустив парламент и арестовав 30 членов правительства. |
E 691 Ashtarak - Gumri - Ashotsk - Vale - Turkgözü - Posof - Kars - Horasan | Е 691 Аштарак - Гумри - Ашотск - Вале - Тюркгюджу - Пософ - Карс - Хорасан |
Anyway, we're going to Kars whether you allow it or not. | Мы в любом случае поедем в Карс, дадите вы разрешение или нет. |
Road E 99 Extension from Dogubeyazit through Kars to Khashuri | Дорога Е 99 Удлинение от Догубаянзита через Карс до Хашури |
There's Kars, there's Van, and I'm from Erzurum. | Вот Карс, Вот Ван. Сам я из Эрзурума. |
section Horosan - Kars - Turkgozu replaced the section Erzurum - | участок Эрзурум - Голе - Туркгозу заменен участком Хорозан - Карс - Туркгозу. |
I want to take her to Kars so she can do the piano exam. | Я хочу отвезти её в Карс, на экзамены. |
Her daughter's run off and got married in Kars. | Хаджа, соседка... ее дочь сбежала и вышла замуж в Карсе. |
For example, the infant mortality rate, ranges from 31 per 1,000 live births in Antalya Province in the south-west, to 65 in Kars in the east. | Например, коэффициент младенческой смертности варьируется от 31 на 1000 живорождений в провинции Анталья на юго-западе до 65 - в Карсе на востоке. |
She's in Kars now. | Теперь она в Карсе. |
The peace treaty was negotiated and signed by both parties, however, the Ottoman Sultan would later renege on the terms of agreement, thereby sanctioning the resumption of hostilities which eventually led to the Battle of Kars (1745). | Был заключён мирный договор между обеими сторонами, однако турецкий султан в итоге дезавуировал его положения, что привело к возобновлению боевых действий и битве при Карсе (1745). |
The Kars regional rural development study mitigated the impacts of overgrazing and deforestation and demonstrated the use of seeds and cultivation practices adapted to the environment. | Исследование по вопросам сельского регионального развития в Карсе помогло смягчить воздействие чрезмерного выпаса и обезлесения и продемонстрировало возможности использования семян и экологически рациональных агротехнических методов. |
In a 2005 interview Kars Mayor Naif Alibeyoğlu (tur) stated about plans to restore the cathedral and added that after renovation a "cultural center or museum would be much more appropriate." | В интервью 2005 года мэр Карса Наиф Алибейоглу заявил о планах восстановления собора и добавил, что после ремонта «культурный центр или музей будет гораздо более уместным». |
In December it changed its name to the "National Council", and in January 1919 to the "Kars National Council", before finally settling on the "Provisional National Government of South-West Caucasia" in March 1919. | В декабре он стал именоваться «Национальным советом», в январе 1919 года - «Национальным советом Карса» и, наконец, в марте - «Временным национальным правительством Юго-Западного Кавказа». |
Following the conquest of large parts of Armenia, including Kars, by the Ottman Empire in the 16th century the church was converted into a mosque in 1579 by Mustafa Pasha. | После завоевания значительной части Армении, в том числе Карса, Османской империей в XVI веке церковь была преобразована в мечеть в 1579 году Мустафа-Пашой. |
He placed Kars province under Armenian rule. | Он передал область Карса под власть армян. |
In this position he simultaneously had to wage a war against the Turks (from Kars), against the Persians (Karabakh) and insurgents. | Филиппу Паулуччи пришлось одновременно вести войну против турок (со стороны Карса) и против персиян (в Карабахе) и бороться с восстаниями. |