| The municipality of Kars bought it and planned to demolish it to build a school on its site, but the plan was never carried out. | Муниципалитет Карс купил его и планировал снести его, чтобы построить школу на своём участке, но план был так и не был приведён в жизнь. |
| After fighting broke out between it and both Georgia and Armenia, British High Commissioner Admiral Somerset Arthur Gough-Calthorpe occupied Kars on 19 April 1919, abolishing its parliament and arresting 30 members of its government. | После того как начались боевые действия между ним и Грузией и Арменией, британский верховный комиссар адмирал Сомерсет Артур ГофКалтхорп оккупировал Карс 19 апреля 1919 года, распустив парламент и арестовав 30 членов правительства. |
| 7 branches, which have uniform structure and serve 0,4-110 kV electric networks in the marzes (regions) of RA (Kars, Aghstev, Musaler, Geghama, Tatev, Arax, Debed). | 7 филиалов, которые имеют однородную структуру и обслуживают электрические сети 0,4 - 110 кВ в регионах Армении (Карс, Агстев, Мусалер, Гегама, Татев, Аракс, Дебед). |
| New overall reference: E 691 Ashtarak - Gumri - Ashotsk - Vale - Turkgözü - Posof - Kars - Horasan. E 002: Extension of the route from Mehgri to Sadarak. | Новое общее обозначение: Е 691: Аштарак - Гумри - Ашотск - Вале - Тюркгюджу - Пософ - Карс - Хорасан. |
| He's been to Kars to buy engagement presents! | Он ездил в Карс покупать подарки. |
| New overall reference: E 691 Ashtarak - Gumri - Ashotsk - Vale - Turkgözü - Posof - Kars - Horasan. E 002: Extension of the route from Mehgri to Sadarak. | Новое общее обозначение: Е 691: Аштарак - Гумри - Ашотск - Вале - Тюркгюджу - Пософ - Карс - Хорасан. |
| I want to take her to Kars so she can do the piano exam. | Я хочу отвезти её в Карс, на экзамены. |
| The treaty was signed in the city of Kars on 13 October 1921. | В 1921 подписал от имени РСФСР Карсский договор 13 октября 1921 года в городе Карс. |
| But we're still moving to Kars as a family. | Но мы всё же переедем в Карс всей семьёй. |
| He's been to Kars to buy engagement presents! | Он ездил в Карс покупать подарки. |
| Some guy was telling me that I was in Kars. | Какой-то парень сказал мне, что я в Карсе. |
| Her daughter's run off and got married in Kars. | Хаджа, соседка... ее дочь сбежала и вышла замуж в Карсе. |
| For example, the infant mortality rate, ranges from 31 per 1,000 live births in Antalya Province in the south-west, to 65 in Kars in the east. | Например, коэффициент младенческой смертности варьируется от 31 на 1000 живорождений в провинции Анталья на юго-западе до 65 - в Карсе на востоке. |
| The peace treaty was negotiated and signed by both parties, however, the Ottoman Sultan would later renege on the terms of agreement, thereby sanctioning the resumption of hostilities which eventually led to the Battle of Kars (1745). | Был заключён мирный договор между обеими сторонами, однако турецкий султан в итоге дезавуировал его положения, что привело к возобновлению боевых действий и битве при Карсе (1745). |
| The Kars regional rural development study mitigated the impacts of overgrazing and deforestation and demonstrated the use of seeds and cultivation practices adapted to the environment. | Исследование по вопросам сельского регионального развития в Карсе помогло смягчить воздействие чрезмерного выпаса и обезлесения и продемонстрировало возможности использования семян и экологически рациональных агротехнических методов. |
| The Siege of Kars was the last major operation of the Crimean War. | Осада Карса была последней значимой операцией Крымской войны. |
| In a 2005 interview Kars Mayor Naif Alibeyoğlu (tur) stated about plans to restore the cathedral and added that after renovation a "cultural center or museum would be much more appropriate." | В интервью 2005 года мэр Карса Наиф Алибейоглу заявил о планах восстановления собора и добавил, что после ремонта «культурный центр или музей будет гораздо более уместным». |
| The size of the Kars garrison in 1640s was 1,002 Janissaries and 301 local recruits. | Гарнизон Карса в 1640-х годах состоял из 1002 янычаров и 301 местного рекрута - всего 1303 человека. |
| He placed Kars province under Armenian rule. | Он передал область Карса под власть армян. |
| In this position he simultaneously had to wage a war against the Turks (from Kars), against the Persians (Karabakh) and insurgents. | Филиппу Паулуччи пришлось одновременно вести войну против турок (со стороны Карса) и против персиян (в Карабахе) и бороться с восстаниями. |