| I'm going to need passports for Karpov and the Turks. | Мне будут нужны паспорта для Карпова и турков. |
| Gruschev, take Mr. Karpov downstairs. | Грушев, отведи мистера Карпова вниз. |
| The line was later taken up successfully by other leading players, including World Champions Garry Kasparov, Viswanathan Anand, and Anatoly Karpov. | Впоследствии эту линию успешно применяли лидирующие игроки, включая чемпионов мира Гарри Каспарова, Виши Ананда и даже Анатолия Карпова. |
| He actually is convinced that Viswanathan Anand and Koneru Humpy should be ranked above Karpov. | Он убеждён, что Вишванатан Ананд и Конеру Хампи должны стоять выше Карпова. |
| This confirms the receipt of funds from Mr. Karpov in to your new account we've set up here. | Это подтверждает получение средств от мистера Карпова на ваш новый счёт, который мы здесь открыли. |
| December 31 - Russian Garry Kasparov holds his title by winning the World Chess Championship match against his countryman Anatoly Karpov. | 31 декабря - советский гроссмейстер Гарри Каспаров сохранил за собой титул чемпиона мира по шахматам по итогам матча против Анатолия Карпова. |
| This story begins in 1985, when at age 22, I became the World Chess Champion after beating Anatoly Karpov. | Эта история началась в 1985 году, когда в 22-летнем возрасте я стал чемпионом мира по шахматам, победив Анатолия Карпова. |
| In 2009, Burić had a large supporting role in the apocalyptic film 2012, as Yuri Karpov, a Russian billionaire. | В 2009 году снялся в фильме об апокалипсисе «2012» в роли русского миллиардера Юрия Карпова. |
| You've lost Karpov, haven't you? | Ты потерял Карпова, не так ли? |
| Karpov has access to money. | У Карпова есть доступ к деньгам. |
| Garry Kasparov described Kramnik's style as pragmatic and tenacious, in the latter similar to Anatoly Karpov. | Гарри Каспаров охарактеризовал стиль игры Крамника как прагматичный и упорный, сравнив его со стилем игры Анатолия Карпова. |
| Shades of Karpov versus Kasparov. | Напоминает матч Карпова против Каспарова. |
| I even sent Karpov, there's no one in the apartment. | Я уж курьрера Карпова посылал, никого нету в квартире. |