Английский - русский
Перевод слова Karlstejn

Перевод karlstejn с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Карлштейне (примеров 12)
The crown stayed for some time in Karlstejn. Некоторое время она оставалась в Карлштейне.
Karlstejn holds every year a Christmas concert. It usually takes place some day after Christmas Eve (26th or 27th December). В Карлштейне ежегодно проводится Рождественский концерт (обычно это происходит после Рождественского сочельника, 26 или 27 декабря).
The fairytale of Karlstejn which comes from well concealed loudspeakers is contoured by silent tones of the Czech anthem. Невероятные рассказы о Карлштейне слышны из невидимого репродуктора и дополняются приглушенными звуками чешского гимна.
Up until the year 1421 Karlstejn was inhabited by kings and so the castle flourished. Вплоть до 1421г. в Карлштейне проживали короли, с чем и было связано процветание замка.
It used to stand not far from Karlstejn and serve as dormitory for women who visited their men on Karlstejn during the daytime. Он располагался недалеко от Карлштейна и служил местом остановки для дам, которые навещали своих мужчин в Карлштейне.
Больше примеров...
Карлштейн (примеров 12)
Karlstejn was at the end of fifteenth century partially reconstructed in gothic style. В конце 15 века Карлштейн был частично реконструирован в готическом стиле.
Once upon a time no woman could enter Karlstejn. Когда-то в далекие времена женщины не могли входить в Карлштейн.
Our 24h reception desk is ready to meet all your requirements, such as tours in the historical centre of Prague and excursions to Karlstejn Castle, Karlovy Vary etc. О комфорте наших гостей заботится круглосуточная администраторская служба, которая готова выполнить любые Ваши пожелания. Организацию экскурсионных туров по Праге и за ее пределы: Карлштейн, Карловы Вары и т.д.
The queen Eleanor pawned Karlstejn and in the second half of the seventeenth century some rooms of the castle were about to collapse. Королева Элеонора заложила замок Карлштейн, и во второй половине 17в. некоторые комнаты дворца были близки к разрушению.
Karlstejn stands up on a rock being composed of many floors. Замок Карлштейн расположен на горе и состоит из нескольких ярусов.
Больше примеров...
Карлштейна (примеров 8)
"Hájek was tied under a horse as some villain when they brought him from Karlstejn to Prague" so stated a knight of Čáslav - Václav Halaš. «Хайека, как разбойника, привязали к лошади и провезли из Карлштейна в Прагу», - написал рыцарь Вацлав Халаш.
Several times a year the atmosphere of Karlstejn is livened up by gothic and baroque music. Festive lectures of priests are followed by clanking armors and swords of knights and joyful singing and dancing. Несколько раз в году атмосфера Карлштейна оживляется готической и барочной музыкой, торжественными проповедями священников, лязганьем оружия, звоном мечей рыцарей, веселыми песнями и танцами и дегустацией вкусного вина.
A club of Friends of historical clock was founded. They bought a reconstructed villa in the settlements round Karlstejn. Было куплено реконструированное здание в небольшом городке недалеко от Карлштейна, и был организован Клуб любителей старинных часов.
One of the most popular myths of Karlstejn is the one about a blind musician. Одна из самых популярных легенд Карлштейна повествует о слепом музыканте.
It stretches on about 80 meters square. Along with a giant model of Karlstejn stand sixty four wooden figures. На площади около 80 квадратных метров вместе с гигантской моделью Карлштейна расположились 64 деревянные фигуры.
Больше примеров...
Карлштейном (примеров 2)
The story about how much she loved her husband is told in a comedy "Night over Karlstejn" (Noc na Karlštejně) by Jaroslav Vrchlický. История о том, как сильно она любила своего мужа, описывается в комедии «Ночь над Карлштейном» Ярослава Врхлицкого.
The fable about women being forbidden form entering the castle was used in the comedy Night over Karlstejn (Noc na Karlstejne) by Vladislav Vancura. Легенда о том, что женщинам не разрешалось входить в замок, была использована в комедии «Ночь над Карлштейном» Ярослава Врхлицкого.
Больше примеров...