Английский - русский
Перевод слова Karenina

Перевод karenina с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Каренина (примеров 15)
It's Anna Karenina, this is the book I was reading when we had to leave. Это Анна Каренина. Я читала эту книгу перед отъездом.
Yes, that Anna Karenina. Да, это Анна Каренина.
Then came March; that fast life goes, we send you a greeting from this blog to our friend AKA Zizter Karenina by his impending birthday that will happen in a couple of days, hopefully that March is a full third month of 2010... Затем пришел март, то быстро жизнь идет, мы отправим Вам приветствие от этого блога к нашему другу АКА Zizter Каренина его предстоящем рождении, которое произойдет в течение нескольких дней, как мы надеемся, что в марте это полное третий месяц 2010...
You're looking for a copy of Anna Karenina. Вы ищете копию "Анна Каренина".
Anna Karenina (Vivien Leigh) is married to Alexei Karenin (Ralph Richardson), a cold government official in St Petersburg who is apparently more interested in his career than in satisfying the emotional needs of his wife. Анна Облонская (Вивьен Ли) выходит замуж за Алексея Каренина (Ральф Ричардсон), который больше интересуется политикой, чем своей женой.
Больше примеров...
Каренину (примеров 15)
It doesn't look at all like Anna Karenina. Совсем не похоже на Анну Каренину.
It reminds me of "Anna Karenina," only by Anna Wintour. Он напоминает мне "Анну Каренину", только написанную Анной Винтур.
Great, mom, now you've ruined "Anna Karenina." Отлично, мам, теперь ты испортила "Анну Каренину".
Right after I finish "Anna Karenina." Сразу как закончу "Анну Каренину".
Still reading Anna Karenina? Всё читаешь Анну Каренину?
Больше примеров...
Карениной (примеров 7)
The most famous Russian party girl since Anna Karenina. Самая известная Русская тусовщица со времен Анны Карениной.
How about a little "Anna Karenina"? Как насчет немного "Анны Карениной"?
An adapted-for-television version of "Anna Karenina"... where she's Count Vronsky and I'm Anna. Телевизионная обработка "Анны Карениной"... она - граф Вронский, а я - Анна.
Madame Karenina is creating a sensation. Что ж ть не идешь к мадам Карениной?
Have you by any chance Anna Karenina by Tolstoy? Нет ли у вас "Анны Карениной" Толстого?
Больше примеров...