Well, I'm re-reading "Jane Eyre," but I've got "Anna Karenina" on deck. | Ну, я перечитываю "Джен Эйр", но у меня ещё есть "Анна Каренина". |
Yes, that Anna Karenina. | Да, это Анна Каренина. |
Karenina is quite changed ever since her trip to Moscow. | Каренина очень переменилась после Москвь. |
Anna Karenina, by Tolstoy. | "Анна Каренина", Толстой. |
Anna Karenina (Vivien Leigh) is married to Alexei Karenin (Ralph Richardson), a cold government official in St Petersburg who is apparently more interested in his career than in satisfying the emotional needs of his wife. | Анна Облонская (Вивьен Ли) выходит замуж за Алексея Каренина (Ральф Ричардсон), который больше интересуется политикой, чем своей женой. |
It reminds me of "Anna Karenina," only by Anna Wintour. | Он напоминает мне "Анну Каренину", только написанную Анной Винтур. |
Right after I finish "Anna Karenina." | Сразу как закончу "Анну Каренину". |
I see you're reading Tolstoy's Anna Karenina. | Я вижу, вы читаете "Анну Каренину" Толстого? |
She walked in to find him reading Anna Karenina. | Она заходит и застает его читающим "Анну Каренину". |
You've read Anna Karenina? | Вы читали "Анну Каренину"? |
The most famous Russian party girl since Anna Karenina. | Самая известная Русская тусовщица со времен Анны Карениной. |
How about a little "Anna Karenina"? | Как насчет немного "Анны Карениной"? |
Moore describes applications of the Anna Karenina principle in ecology: Successful ecological risk assessments are all alike; every unsuccessful ecological risk assessment fails in its own way. | Дуейн Мур описывает применение принципа Анны Карениной в области экологии: успешные оценки экологического риска все одинаковы, каждая неудачная оценка экологического риска терпит неудачу по-своему. |
Madame Karenina is creating a sensation. | Что ж ть не идешь к мадам Карениной? |
Have you by any chance Anna Karenina by Tolstoy? | Нет ли у вас "Анны Карениной" Толстого? |