| DYBA, Karel (Czech Republic). | ДЫБА, Карел (Чешская Республика). |
| You know, Karel, I've known you, what, nearly two years... and I've never told you the name of my kids. | Карел, я знаю тебя, сколько - почти два года, и ни разу даже не сказал тебе, как зовут моих детей. |
| Karel, help me! | Карел, помоги мне! |
| TROMP CLASS KAREL DOORMAN CLASS | типа «Карел Доорман» |
| He lived there for some years and became good friends with other "Bohemian Parisiens" such as Luděk Marold, Mikoláš Aleš, Jakub Arbes, and Karel Vítězslav Mašek. | Он жил там в течение нескольких лет и подружился с другими чешскими художниками, такими как Людек Марольд, Миколаш Алеш, Якуб Арбес, и Карел Витезслав. |
| At the 7th meeting, on 23 April 2009, the Review Conference continued its high-level segment and heard a statement made by the Vice Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of Belgium, H.E. Mr. Karel de Gucht. | На 7-м заседании 23 апреля 2009 года обзорная Конференция продолжила свой этап заседаний высокого уровня и заслушала заявление заместителя Премьер-министра и Министра иностранных дел Бельгии Его Превосходительство г-на Карела де Гюхта. |
| The President informed the Council that informal consultations would be held on this item, conducted by H.E. Mr. Karel Ko-vanda, Vice-President of the Council (Czech Republic). | Председатель сообщил Совету о том, что по данному пункту будут проведены неофициальные консультации под руководством заместителя Председателя Совета Его Превосходительства г-на Карела Кованды (Чешская Республика). |
| The Grand Restaurant has a unique Art Deco interior, complemented by a mural by Karel Appel and elegant windows looking directly onto the canal. | Зал ресторана, оформленный в стиле ар-деко, украшают настенные росписи работы Карела Аппеля, а из его окон открывается чудесный вид на один из амстердамских каналов. |
| The Bartered Bride (Czech: Prodaná nevěsta, The Sold Bride) is a comic opera in three acts by the Czech composer Bedřich Smetana, to a libretto by Karel Sabina. | Prodaná nevěsta) - комическая опера в трёх действиях чешского композитора Бедржиха Сметаны на либретто Карела Сабины. |
| Journey to the Beginning of Time (Czech: Cesta do pravěku, literally "Journey into prehistory") is a 1955 Czechoslovak science fiction adventure film directed by Karel Zeman. | «Путешествие к началу времён» («Путешествие в доисторические времена», «Путешествие в первобытные времена») - чехословацкий фантастический художественный фильм режиссёра Карела Земана, снятый в 1955 году. |
| I saw her at the same time Karel did. | Ее мы увидели одновременно с Карелом. |
| Submitted by: Dr. Karel Des Fours Walderode (deceased in February 2000) and his surviving spouse Dr. Johanna Kammerlander (counsel) | Представлено: д-ром Карелом де Фур Вальдеродом (скончавшимся в феврале 2000 года) и его пережившей супругой д-ром Иоханной Каммерландер (адвокат) |
| Here he reconnected with his friend George Minne and met the young student and aspiring poet Karel van de Woestijne. | Здесь художник встретился со своим другом Джорджем Минне и познакомился с начинающим поэтом Карелом Ван де Уустийном. |
| This enterprise according to its founders was created in January 1994 by three regulars of the Rec.Sport.Soccer (RSS) Usenet newsgroup: Lars Aarhus, Kent Hedlundh, and Karel Stokkermans. | Организация, по словам основателей, была создана в январе 1994 года на платформе компьютерной сети «Usenet» тремя завсегдатаями «Rec.Sport.Soccer» (RSS): Ларсом Орхусом, Кентом Хедлундхом и Карелом Стоккермансом. |
| Alois Jirásek wrote the book Psohlavci (The Dogheads), which was about the Chodové peoples and young Jan's struggles; this was later turned into an opera of the same name by Karel Kovařovic. - contains a copy of Psohlavci | Алоис Йирасек написал книгу «Псоглавцы» («Psohlavci») о населении Ходовы и о борьбе молодого Яна; позже по книге Карелом Коваровичем была создана одноимённая опера. |
| My thanks go also to Mr. Karel De Gucht, Minister for Foreign Affairs of Belgium, for his presence at today's meeting. | Хочу также выразить признательность министру иностранных дел Бельгии гну Карелу де Гюхту за его присутствие на сегодняшнем заседании. |
| At its third meeting, the Working Group invited its Chairperson, Mr. Karel Blaha, to prepare an updated draft text of the protocol, with the assistance of the secretariat and a small drafting group. | На своем третьем совещании Рабочая группа предложила своему Председателю гну Карелу Блахе подготовить при содействии со стороны секретариата и редакционной группы малого состава обновленный проект текста протокола. |
| The Chairman of the Working Group, Mr. Karel Blaha (Czech Republic), will be invited to briefly introduce the draft protocol on pollutant release and transfer registers as set out in document MP.PP/2003/1. | Председателю Рабочей группы г-ну Карелу Блаха (Чешская Республика) будет предложено кратко изложить основные положения проекта протокола о регистрах выбросов и переноса загрязнителей, который содержится в документе М-Р.РР/2003/1. |
| My delegation also joins its voice to the tributes paid to your predecessor, His Excellency Mr. Karel Kovanda, for his important contribution in steering the work of the Council in January. | Моя делегация также присоединяет свой голос к голосам тех, кто уже воздал должное Вашему предшественнику, Его Превосходительству г-ну Карелу Кованде, за его важный вклад в руководство работой Совета в январе месяце. |
| Aided by writer and historian Karel Jaromír Erben, he also contributed vocabulary to Czech legal terminology. | Помогая Карелу Яромиру Эрбену, он создал также чешский словарь юридической терминологии. |
| Karel Javůrek (30 July 1815, Prague - 23 March 1909, Prague) was a Czech history painter. | Karel Javůrek; (30 июля 1815, Прага - 23 марта 1909, там же) - чешский исторический живописец. |
| Another feature of Middle Dutch is that articles or prepositions were often joined onto the word they belonged to: tjaer (the year) and dlant (the land), as in the accompanying fragment from Karel ende Elegast. | Ещё одной особенностью средненидерландского языка является частое слияние артиклей и предлогов со словами: tjaer (the year) и dlant (the land), как это видно в приведённом фрагменте из средневекового романа Karel ende Elegast (англ.)русск... |
| In 1930 Karel Cejp considered it to be a variety of Mycena elegans. | Чешский миколог Карел Цейп (Karel Cejp), в 1930 году занимавшийся систематикой мицен, рассматривал таксон в качестве вариетет вида M. elegans. |
| On July 2, 1984, Canadian Karel Soucek from Hamilton, Ontario, plunged over the Horseshoe Falls in a barrel with only minor injuries. | 2 июля 1984 года Карел Сусек (Karel Soucek) из Гамильтона, Онтарио успешно прошёл водопад в бочке, отделавшись только небольшими ушибами. |
| Karel Cornelis Berkhoff (born 1965) is a senior researcher at NIOD Institute for War, Holocaust and Genocide Studies in Amsterdam. | Карел Корнелис Беркхоф (нидерл. Karel Cornelis Berkhoff; р. в 1965) - нидерландский историк, профессор Центра исследований Холокоста и геноцидов в Амстердаме. |