Английский - русский
Перевод слова Karabakh

Перевод karabakh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Карабахского (примеров 37)
As the Karabakh conflict started, the Azerbaijani government began to implement a plan to create a new district center. С началом Карабахского конфликта руководство Азербайджанской ССР приступило к реализации плана по созданию нового районного центра.
Battle of "Shushi": pan-Armenian charity plans landmark fund-raising for key Karabakh town, 29 May 2009 Битва за «Шуши»: панармянская благотворительная организация планирует организовать сбор средств для этого ключевого карабахского города, 29 мая 2009 года
Obama reaffirmed U.S commitment to a strong relationship with Azerbaijan and to supporting progress toward a resolution of the Nagorno- Karabakh conflict. Согласно агентства "Тренд", руководитель пресс-службы президента Азербайджана Новруз Мамедов заявил, что "Сопредседатели не могут продемонстрировать нужную и конкретную позицию в связи с разрешением карабахского конфликта".
With the beginning of the Karabakh movement in 1988, Ministry of Foreign Affairs of the Armenian SSR was transferring international reactions to the events in Armenia, NK and the USSR to the leadership of the republic. С началом Карабахского движения в 1988 г., МИД АрмССР передавал руководству республики информацию о международной реакции на события, происходящие в Армении и в СССР.
Karabakh contract (US$ 3 billion EPS agreement, signed in November 1995, between SOCAR and the Caspian International Petroleum Company (CIPCO). контракт на разработку Карабахского месторождения (соглашение о разделе расходов на разведку и разделе продукции на сумму З млрд. долл. США, подписанное в ноябре 1995 года между СОКАР и Каспийской международной нефтегазовой компанией (КИПКО)).
Больше примеров...
Карабахский (примеров 9)
Ter-Petrosyan made several appearances, and in each called for a peaceful rally, frequently alluding to the late-1980s when the Karabakh Committee was arrested by the Soviets. Левон Тер-Петросян сделал ряд выступлений, и в каждом призвал к мирной демонстрации, часто говоря о конце 1980-х годов, когда карабахский комитет был арестован советской властью.
I hope that we can settle Karabakh conflict accounting new tendencies in international policy. Надеюсь, что если карабахский конфликт будет решаться с учетом новых тенденций в международной политике, тогда мы можем ожидать успеха.
In 2015, the Moscow publishing house 'Tparan' published a collection of journalistic works and articles of the war years entitled 'Karabakh Diary' (the book was illustrated by Gagik Siravyan). В 2015 году в московском издательстве «Тпаран» вышел в свет сборник журналистских и публицистических произведений военных лет «Карабахский дневник» (иллюстрировал книгу Гагик Сиравян).
Mehdigulu Khan of Karabakh granted bey lands, which belonged to their family, and also a lot of populated areas and appointed him a naib of Iyirmidordskiy mahal. Мехти Кули-хан Карабахский пожаловал беку земли, принадлежавшие их семье, а также и ещё некоторые населённые земли и назначил наибом в Игирмидортский магал.
However, according to the same decision, "[s]ince the Karabakh issue gave rise to serious controversies the Caucasian Bureau of the CCRCP deems it necessary to submit it for the final decision of the CCRCP". Однако в этом же решении указывалось, что «поскольку карабахский вопрос вызвал серьезные противоречия, Кавказское бюро ЦК РКП(б) считает необходимым представить его на окончательное решение в ЦК РКП(б)».
Больше примеров...
Карабахских (примеров 10)
The center edge called by the carpet weavers "chichekli" can be also found in Karabakh carpets "Nelbeki-gul". Центральный край, называемый ткачами «чичекли», можно найти и в карабахских коврах «Нелбек-гул».
In the opinion of Human Rights Watch, under the rules of war, the Karabakh Armenians would be duty bound to ascertain the nature of the aircraft before firing. По мнению Хьюман Райтс Вотч: «По законам войны вооружённые формирования карабахских армян обязаны были выяснить принадлежность воздушного судна перед нанесением удара.
This plan provides for a reliable mechanism for disengagement of combatants through introduction of peace-keeping forces into the conflict area, followed by the withdrawal of the Karabakh self-defence units from the captured territories and the return of refugees. Этим планам предусмотрен надежный механизм разъединения комбатантов путем введения в зону конфликта сил по поддержанию мира с последующим выводом с захваченных территорий карабахских подразделений самообороны и возвращением беженцев.
It is generally accepted that the Karabakh Armenian cause has received considerable economic and military support from Armenia and the ethnic Armenian diaspora. Не вызывает сомнения тот факт, что идеи карабахских армян получили значительную экономическую и военную поддержку со стороны Армении и армянской диаспоры 5/.
In actual fact the Azerbaijani forces, which, according to some reports, are formations of Suret Guseinov, attacked the positions of the Karabakh Self-Defence Forces on 21 July 1993 from the north and south of Agdam, with the support of 12 armoured-vehicle units. 21 июля 1993 года с севера и юга от Агдама при поддержке 12 единиц бронетехники именно азербайджанские войска, являющиеся по некоторым данным формированиями Сурета Гусейнова, предприняли наступление на позиции карабахских сил самообороны.
Больше примеров...
Карабах (примеров 49)
The Agreement signed on 10 August 1920 between Soviet Russia and the Republic of Armenia stated that the regions of Karabakh, Zangezour and Nakhichevan should be occupied by Soviet troops, but that would not predetermine the final possession of these regions. В подписанном 10 августа 1920 года соглашении между Советской Россией и Республикой Армения говорилось, что области Карабах, Зангезур и Нахичевань будут оккупированы советскими войсками, но это не предопределяет окончательную принадлежность данных областей.
(a) Karabakh, within the borders of a territory recognized as being disputed by the League of Nations, never belonged to Azerbaijan within the true meaning of international law; а) Карабах, в границах территории, признанной Лигой Наций спорной, никогда не принадлежал Азербайджану в международно-правовом смысле;
Such an aggression will inevitably take place immediately after Karabakh surrenders to Azerbaijan the historical Armenian lands around its boundaries. Такая агрессия непременно состоится сразу после того, как Карабах снова окажется в кольце переданной Азербайджану исторической армянской территории.
The British command, which had its own political objectives didn't allow Andranik to extend his activity to Karabakh. Командование британских оккупационных сил, имевшее свои политические цели, не позволило, однако, Андранику распространить эти действия на Карабах.
This happened as a result of the policies of tsarist Russia, after the end of Russian-Persian wars, to "Armenize" the Azerbaijani Khanate of Karabakh and to plant a long-term source of instability there. Это произошло в результате политики, проводившейся царской Россией по окончании войн с Персией с целью «арменизировать» азербайджанское ханство Карабах и надолго посеять там зерна нестабильности.
Больше примеров...
Нкр (примеров 7)
Harutyunyan hailed successful the organization's progress and its contribution to the preschool system development in Karabakh. He also expressed hope that the cooperation will progress and ARS will keep on expanding its activities in NKR. Ара Арутюнян высоко оценил последовательную и патриотическую работу организации, в частности, ее роль в деле развития в НКР дошкольной системы, и выразил надежду, что САП и впредь продолжит и расширит свою деятельность в НКР.
Serzh Amirkhanyan, head of "NKR Department on Migration, Refugees and Immigrants", says that in 2007 within the framework of the settlement programme, 67 houses were built in Karabakh and 23 restored. Серж Амирханян, руководитель «департамента по миграции, беженцам и иммигрантам НКР», говорит, что в 2007 году в рамках программы расселения в Карабахе было построено 67 домов и 23 восстановлено.
The Government of Armenia has defined the sum of annual credit given to Karabakh in 2007, which this year amounts 19 bln 402 mln dram (4,4% of the budget). Армия Обороны НКР (АО) продолжает строить жилые дома для офицерского состава армии. На днях в городе Мартуни состоялось торжественное открытие здания, построенного армией.
Maybe Azerbaijan makes such threats to exert pressure, however it can affect neither Armenia nor Karabakh. Милитаристские заявления азербайджанской стороны возможно делаются в целях оказания давления, однако ни в Армении, ни в НКР эти выступления, естественно, не оставляют никакого впечатления.
In view of the above mentioned, he maintained that it is necessary to refuse Madrid document and recognize the fact of Karabakh independence from Azerbaijan. Then, we need to determine NKR status or recognize its independence, or else claim about Karabakh's joining Armenia. С учетом вышеуказанного, Саркисян заявил, что Армении необходимо отказаться от мадридского документа, признать факт независимости Нагорного Карабаха от Азербайджана, а далее определить его статус - или признать НКР независимым, или заявить о присоединении его к Армении.
Больше примеров...